Tłumaczenie "новости" na Polski


Jak używać "новости" w zdaniach:

Знают все В Петербурге эти новости,
Pst, czy ktoś wie, o czym w Petersburgu mówi się?
Боюсь, у меня для вас плохие новости.
Obawiam się że mam złe wiadomości.
DKV EURO SERVICE: Пресс-релизы и новости - DKV EURO SERVICE
DKV EURO SERVICE: Siedziba główna i dojazd - DKV EURO SERVICE
Вечерние новости Ю-би-эс... с Говардом Билом.
Sygnał spikera. - "Wiadomości wieczorne UBS"... przedstawia Howard Beale.
Я понимаю, что не так легко получать такие новости.
Wiem, że przekazywanie tego typu wieści nie jest miłe.
Боюсь, у меня для тебя плохие новости.
Obawiam się, że przynoszę złe nowiny.
С каких пор ты смотришь новости?
A ty od kiedy oglądasz wiadomości?
CNN, NBC, ABC, FOX и все остальные каналы фильтруют все новости, чтобы поддерживать статус-кво.
CNN, NBC, ABC, FOX i wszystkie inne pokazują przefiltrowane wiadomości, by utrzymać status quo.
У меня для тебя плохие новости.
Mam dla ciebie nieco złe wieści.
Боюсь, что у меня плохие новости.
Obawiam się, że nie mam dobrych wieści.
У меня для вас хорошие новости.
Świetnie. Jeremy, mam bardzo dobre wieści.
У меня для тебя хорошие новости.
Jesteśmy bliskimi przyjaciółmi. Mam dobrą wiadomość.
Дай мне знать, если будут новости.
Gdy się pojawią, przynieś co żywo.
Мы узнали, кто этот малыш и это плохие новости.
Wiemy już kim jest ten malec, i nie są to dobre wieści.
К сожалению, у меня плохие новости.
I obawiam się, że mam złe wieści.
У меня есть хорошие и плохие новости.
Mam dobre wiadomości i trochę złych.
Получите наши последние новости и специальные предложения
Otrzymuj nasze najnowsze wiadomości i specjalne oferty
НОВОСТИ Введите текст и нажмите «Ввод для поиска
Zacznij pisać i kliknij Enter aby szukać START
К примеру, с помощью cookies, хранящих данные о Вашем местоположении, веб-сайт может показывать прогноз погоды для Вашего региона и сообщать новости о заторах на дорогах.
Informacje, które zbierają ciasteczka "funkcjonalne", mogą być anonimowe i nie umożliwiają śledzenia aktywności użytkownika na innych stronach internetowych.
DKV EURO SERVICE: Пресс-релизы и новости
DKV Euro Service: Kontakt dla prasy
Ладно, я знаю, что вы любите плохие новости о климате — я шучу — но это повтор,
Wiem, że chcecie więcej złych wieści na temat środowiska. Żartuję.
Новости Yahoo, одной из самых крупных страниц новостей в Интернете, теперь персонализированы: у разных людей разные новости.
Yahoo News, największa strona internetowa z wiadomościami, jest spersonalizowana, różni ludzie otrzymują różne wyniki.
Вспомните Данте, Шекспира, Бибилию, мировые новости.
Weźmy Dantego, Szekspira, biblię, Express Wieczorny.
Его лицо светилось радостью, хотя в последнее время новости лишь огорчали его.
Uśmiechał się szeroko, co było niezwykłe, ponieważ wiadomości przeważnie go przygnębiały.
Давайте общаться в интернете участливо, читать новости участливо и кликать мышкой участливо.
Musimy porozumiewać się ze współczuciem, oglądać wiadomości ze współczuciem i klikać ze współczuciem.
Как новости определяют наше видение мира?
Jak wiadomości kształtują sposób, w jaki widzimy świat?
А вот как новости определяют то, что видят американцы.
A oto jak wiadomości kształtują to, co Amerykanie widzą.
(Смех) Эта карта... (Смех) (Аплодисменты) Эта карта показывает количество секунд, которые американские СМИ выделили на новости о каждой стране в феврале 2007 года — всего лишь год назад.
Ta mapa - (oklaski) - ta mapa pokazuje, ile sekund amerykańskie stacje telewizyjne i kablówka poświęciły wiadomościom w lutym 2007 roku - zaledwie rok temu. (dane według krajów)
И недостаток международных новостей ещё более тревожен, если посмотреть, откуда люди черпают эти новости.
A brak wiadomości z całego świata jest jeszcze bardziej niepokojący, kiedy zdamy sobie sprawę z tego, skąd ludzie czerpią informacje.
Мне хотелось понять, как они расскажут о голой правде некоторых историй, если те попадут как новости в отдел новостей их газеты.
I chciałem zobaczyć jak uchwycą szkielet określonych historii, jeśli trafiłyby do nich jako wydarzenia z ostatniej chwili w sobotnie popołudnie.
Все эти плохие новости можно предотвратить.
Wszystkie te złe historie, o których mówiłem są do powstrzymania.
Мы пытаемся найти новости, которые будут всё ещё интересны через 50, 100 или 10000 лет.
Zależy nam na takich informacjach które będą mieć znaczenie 50, 100 lub 10000 lat później.
Итак, какие же новости могли бы иметь значение в будущем?
Więc co naprawdę może być ciekawe z punktu widzenia przyszłych pokoleń? Więc co naprawdę może być ciekawe z punktu widzenia przyszłych pokoleń?
Я хочу сказать вот что: В конечном итоге, некоторые новости важнее прочих.
Do czego zmierzam: Na dłuższą metę nie wszystkie informacje mają tą samą wagę.
Другие новости: Помните, я вам показывал Quadro Tracker
Następna aktualizacja: Przypomnicie sobie, że przedstawiłem wam "Quadro Tracker".
Но книги по истории и ежедневные новости не всегда подтверждают это.
Ale książki od historii i codzienne wiadomości pokazują, że nie zawsze tak jest.
И для диктаторов по всему миру, хорошие новости это когда все карикатуристы, журналисты и активисты молчат.
I dla wszystkich dyktatorów dookoła świata dobrą wiadomością będzie kiedy rysownicy, dziennikarze i aktywiści zamkną się.
2.2842140197754s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?