Tłumaczenie "меняет" na Polski


Jak używać "меняет" w zdaniach:

И это день, который меняет все.
i to jest dzień, który zmienia wszystko.
Это ничего не меняет, Дэйв, и ты это знаешь.
To nic nie zmienia, Dave, i dobrze o tym wiesz!
Человек, одетый уборщиком, меняет ваше назначение а вы лишь забираете его пропуск?
Facet w przebraniu dozorcy zarządza natychmiastową operację, a pani mu zabiera identyfikator?
Но это не меняет того факта, что твой муж втянул нас в войну.
Ale to nie zmienia faktu, że twój mąż sprowadził na nas wojnę. Mylisz się.
Для мертвых месть ничего не меняет.
Myślę, że martwym zemsta jest obojętna.
Это ничего не меняет между нами, Виктор.
To nie zmienia niczego między nami, Victorze.
А потом кто-то один меняет всю твою жизнь.
Aż w końcu pojawia się ta jedna osoba. I odmienia nasze życie. Bezpowrotnie.
Люди говорят о сексе так, будто это кардинально меняет жизнь.
Ludzie robią wielkie halo, jakby seks niósł poważne konsekwencje.
Но недавно разработали технологию, которая все меняет.
Jednak technologia umożliwiająca taką kontrolę została niedawno wynaleziona.
Брак меняет личность так, как ты и представить не можешь.
Małżeństwo zmienia cię jako osobę w sposób, którego nawet nie potrafisz sobie wyobrazić
Сыворотка, которую тебе вкололи, меняет не только твоё тело, но и разум.
Serum, na które zostałeś narażony miało cię zabić, ale też wypacza ci umysł.
Если ты отнимаешь жизнь... это меняет тебя навсегда.
Gdy odbierzesz komuś życie... To zmieni cię na zawsze.
А потеря матери это... она меняет людей.
I utrata rodzica jest... Zmienia cię.
Это не меняет моих чувств к тебе.
To nie zmienia jednak moich uczuć do ciebie.
И то, что ты - женщина, ничего не меняет.
Fakt, że jesteś kobietą nie ma żadnego znaczenia.
Ваш рассказ о затоплении "Корнуоллиса" все меняет.
Pana zeznanie o zatopieniu Cornwallis wszystko zmienia.
Устройство жалюзи, разработанное компанией ANKO не только повышает стабильность производственного процесса, но также меняет продукты благодаря простоте замены жалюзи.
Jednostka żaluzji zaprojektowana przez ANKO nie tylko zwiększa stabilność procesu produkcyjnego, ale także zmienia produkty dzięki łatwości wymiany żaluzji.
Но если еда уже доступна, это все меняет.
Jednak, gdy jedzenie będzie na miejscu, sytuacja zacznie się zmieniać.
И это, кажется, общая картина: большее равенство сильнее меняет ситуацию внизу, но полезно и для верхушки.
Wygląda na to, że to ogólna prawidłowość - wysoka równość przynosi najwięcej zmian na dole, ale ma też pozytywne skutki nawet na samej górze.
Вам нужно только то, чтобы действительно меняет движение.
Trzeba przechowywać tylko to, co naprawdę wpłynie na ruch.
Здесь мы видим, как робот сочетает движение, создающее импульс, меняет ориентацию и затем обретает равновесие.
Tu widzimy robota wykonującego sekwencję ruchów, który nabiera pędu, potem zmienia pozycję lotu i odzyskuje równowagę.
Больше, чем симптом, постоянная связь меняет то, как люди воспринимают себя.
Ale bardziej niż objaw, stałe połączenie zmienia nasze postrzeganie samych siebie. stałe połączenie zmienia nasze postrzeganie samych siebie.
Он охлаждает чашу, она меняет свои свойства, и он отрывает её слоем от чаши.
Ochładza on naczynie, tkanka zmienia swoje właściwości, po czym zbiera ją prosto z naczynia.
Вы наверняка читали о том, как новая экономика меняет роли домохозяйки и кормильца в семье.
Czytamy, jak w dzisiejszej gospodarce zmieniają się role opiekuna i żywiciela rodziny.
Рыночный обмен, считают они, не меняет значения или ценности обмениваемых товаров.
a wymiana rynkowa nie zmienia znaczenia ani wartości towarów, którymi obraca.
Это здание в корне меняет отношение мира к архитектуре.
Ten budynek całkowicie zmienił nastawienie świata do architektury.
И это меняет наше отношение к системе здравоохранения.
Zmienia nasz stosunek do systemu opieki zdrowotnej.
Движение полезно для нервных клеток, и наша кожа эластична — она меняет форму при движении.
Komórki nerwowe też korzystają na ruchu. Skóra jest elastyczna, by dopasowywać się do ruchów.
Знание, что ты не одинок, всё меняет.
Wiedza, że nie było się jedyną osobą zmienia wszystko.
Они, вероятно, скажут, что проверка своих убеждений относится к добродетелям, и вряд ли считают слабым того, кто меняет своё мнение.
Częściej mówią, że cenią sprawdzanie własnych przekonań, a rzadziej, że ktoś, kto zmienia zdanie, jest słaby.
Это потому, что виртуальное пространство меняет мою жизнь, видео игры разрушают в моем сознании, понятия о том, что реально, а что нет.
Moje uzależnienie wynika z wpływowych doświadczeń w przestrzeni wirtualnej. Gry wideo zaczęły wypierać moje własne rozumienie tego co prawdziwe i nieprawdziwe.
(Смех) Сравнение меняет наше мнение о нем.
(śmiech) porównanie zmienia sposób w jaki go oceniamy
И, вы знаете, если мыслить так, то это всё меняет.
Jeśli myśleć o tym w ten sposób, zaczyna to wszystko zmieniać.
Она меняет наше мышление без нашего ведома.
Ma za zadanie wpłynąć na nasze umysły bez naszej wiedzy.
Много было сказано про то, как наша конференция меняет жизнь зрителей и выступающих, и я — не исключение.
którego udzieliłam jedenaście lat temu. TED odmienia życie wielu uczestników, ja nie jestem tu wyjątkiem.
И, в то время как сжигаемый уголь - одна из основных причин глобального потепления, замечательная технология чистого угля, как вы можете видеть, всё меняет.
I podczas gdy spalanie węgla jest jedną z głównych przyczyn globalnego ocieplenia, ta niezwykła technologia czystego węgla, którą tu widzicie zmienia wszystko.
когда вы сталкиваетесь с чем-то, что действительно меняет ваше видение мира.
Gdy zdajesz sobie sprawę, że ktoś kogo spotykasz zupełnie zmienia twoje wyobrażenie o świecie.
Музыка - лекарство. Музыка меняет нас.
Muzyka to lekarstwo. Muzyka nas zmienia.
Но это меняет расклад рациональных решений в области секса.
To zmienia postać równania tego co racjonalne w decyzjach związanych z seksem.
Это меняет восприятие и мнение тех людей, которые платят за всё это.
Zmienią się postrzeganie i opinia ludzi, którzy płacą za to wszystko.
Он гласит, что по определению невозможно одновременно измерить координату, т.е. положение, и импульс частицы, т.к. измерение координаты обязательно меняет импульс частицы.
Mówi ona o tym, że jest niemożliwe, z definicji, zmierzenie dokładnego stanu, np. położenia, oraz pędu cząstki, ponieważ sam proces mierzenia, z definicji, zmienia jej stan.
1.9091100692749s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?