Siedziałem sam, wdepnąłem w gaz, nie wiedziałem gdzie dojadę.
# Ne bulacağımı bilmeden düştüm yola, tek başıma #
Ach, więc to w to wdepnąłem?
Ben size onun önerileriyle ne yapabileceğini göstereyim.
Wygląda, że wdepnąłem w kupę gówna, ale może wygram los na loterii.
Boka battık demektir. Ama bu bin yılda bir olur.
Przypomina mi to coś, w co kiedyś wdepnąłem!
Adamınız, bana kanalizasyonda ayakkabıma bulaşan bir şeyi hatırlatıyor.
To przez ciebie w to wdepnąłem.
Bir kere beni bu boka bulaştıran sensin.
Wchodzi do baru z kupą gówna w ręce i mówi: "Spójrzcie, w co omal nie wdepnąłem!"
Avucunda koca bir bok yığınıyla bara girer ve der ki "Bakın az daha neye basıyordum!"
Ale kiedy wdepnąłem w ten brud w ogródku, wpadł mi do głowy kolejny świetny pomysł.
Ama bahçedeki pisliğe bastığım anda, Aklıma başka bir fikir geldi.
To wszystko wyjaśnia. Wdepnąłem w życiu w niejedno gówno.
Hayatımda bir sürü yanlış şey yaptım.
Tak, po prostu wdepnąłem do jednego z tych pociągów co jadą cały czas przez Europę, i tyle.
Evet, bir tren pasi aldim, iste hepsi bu. Harika.
A ja przez to wdepnąłem w konkretne gówno.
Sadece ben çok büyük boka battım.
Wdepnąłem po Lords of Oompah ćwiczących twoją ulubioną piosenkę, I Wanna Know What Love Is.
Ama şans eseri... en sevdiğin şarkıya denk geldim. Aşk ne demek bilir misin?
Wdepnąłem w niezłe gówno, i nie mogę o tym rozmawiać.
Bir pisliğin içine düştüm. Bu konuda konuşamam.
..podczas gdy tak naprawdę wdepnąłem w coś znacznie gorszego.
Ama aslında, daha da kötüsüne bulaşmıştım.
Olej w który wdepnąłem musiał wyciec z auta, którym jechał Felps.
Üzerine bastığım yağ Felps'in kullandığı arabadan damlamış olmalı.
Ty tylko spojrzałaś na mnie swoimi dużymi brązowymi oczami... I od razu wdepnąłem w gówno.
O koca, kahverengi gözlerinle bana bir bakıyorsun ben de sana hemen kanıyorum.
Wdepnąłem do mieszkania, patrzyła wprost na mnie.
Eve girdiğimde o kız bana bakıyordu.
Ślepyś, kolo? Wdepnąłem w poważne gówno.
Bak ahbap Büyük bir bela ile uğraştığımı görmüyor musun?
Tak wdepnąłem, że nawet Ty już mi nie możesz pomóc.
Kendi kazdığım çukura düştüm, sen bile çıkaramazsın, Horatio.
Wiesz w jakie gówno tutaj wdepnąłem, Vince?
Şu an nasıl çaresiz durumdayım farkında mısın, Vince?
Nie mów, że czujesz coś do byłego, który teraz z tobą mieszka, co mi nie przeszkadza, choć każdy mówi, że nieźle wdepnąłem.
Bu şu klasik "tuhaf bir şekilde ev arkadaşı olduğun... "...eski sevgiline karşı hâlâ bir şeyler hissediyorsun. "Ki etrafımdakiler çok yanlış bir yolda olduğumu söylese de hiç dert etmediğim bir durum olduğunu da belirteyim" olayı değil, değil mi?
A skarpetka wisiała tam, bo wdepnąłem w gówno szopa.
Ve çorap konusuna gelince, rakun pisliğine bastıktan sonra onu oraya astım.
Raz wyszedłem pogadać z ogrodnikiem i wdepnąłem w jego ciepłe kupsko.
Geçen gün buraya bahçıvanla konuşmaya çıktım ve bir bok yığınına bastım.
Może grasuje tu Wielka Stopa, bo chyba wdepnąłem w jego kupę.
Belki burada gerçekten Kocaayak vardır, kakasına bastım galiba.
Zeszłej nocy wdepnąłem w słój z marmoladą - był pod łóżkiem.
Düb gece ayak parmağımı yatağın altındaki bir kavanoz marmelata çarptım.
Czy to ma jakiś związek z tym morderstwem przez snajpera, w które wdepnąłem?
Bunun, ortasında kaldığım sniper'ın yaptığı suikastle bir ilgisi var mı?
Nie wiem jakim cudem niedźwiedź mógłby użyć tunelu jako wychodka, ale mam wrażenie, że chyba w takie coś wdepnąłem.
Neden bir ayı bu tüneli dinlenme durağı olarak kullanır bilmiyorum ama ilk adımımı attığımda öyle gibi hissettim sanki.
...ale mam wrażenie, że chyba w takie coś wdepnąłem.
...ama ilk adımımı attığımda öyle gibi hissettim sanki.
3.1144380569458s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?