Tłumaczenie "użyłaś" na Turecki


Jak używać "użyłaś" w zdaniach:

Użyłaś słowa takiego jak "szlafrok", a jednak rozumiesz słowa takie jak "honorarium".
Evet ama ara sıra sözlerinize ara veriyordunuz, bu da doğru kelimeler ve doğru cümleler kurmanızı sağlıyordu.
Jak możesz być pewna, że użyłaś siły o wartości 16?
2, 2 kgm torka sıktığından nasıl emin olabilirsin?
Tylko garstka ludzi robi urządzenia, których użyłaś.
Kullandığın techisatı sadece bir avuç insan bilir.
Użyłaś tego urządzenia, by dojść do pozostałych w twoim umyśle wspomnień Jolinar.
Bu cihazı kullanarak Jolinar'ın geride bıraktığı anılara erişiyordunuz.
Jakiego kłamstwa użyłaś, aby wydostać się z domu?
Evden çıkabilmek için ne yalan uydurdun?
Ale użyłaś słowa skostnieć w zdaniu.
Yine de "Sertleşmeyi" cümle içinde kullanmış oldun.
Ostatnim razem, kiedy użyłaś swojej mocy wyciągałem cię z lodówki w kostnicy.
Chloe, güçlerini son kullandığında, seni bir morgun dondurucusundan çıkartmıştım.
To magia, której użyłaś do odnalezienia Zedda.
Zedd'i bulmak için bununla büyü yapmıştın.
Może jest przełącznik w twojej głowie, który użyłaś?
Kafanda kapattığın bir şalter mi var?
Dał ci potencjalnego świadka, którego użyłaś przeciwko niemu.
Size potansiyel görgü tanıkları verdi. Siz ise bunlardan birini ona karşı kullandınız.
Nigdy nie użyłaś przemocy, podczas gdy wielu innych musiało.
Hiç şiddete yönelmediniz. Sanırım kurbanların birçoğu yönelmişti?
Nie, przestałem czytać gdy wydarłaś jedną z moich stron i użyłaś jej jako serwetki.
Hayır. Sayfalarımdan birini peçete olarak kullanıp atınca okumayı bıraktım.
Użyłaś firmowego samolotu, by porwać programistkę konkurencji.
Rakip evin programcısını kaçırmak için şirketin jetini kullandınız.
Rzecz w tym, że nadal nie mam pojęcia, których algorytmów dekompresji użyłaś, by naprawić osobowość.
Kişiliği eski hâline getirmek için hangi dekompresyon algoritmalarını kullandığını hâlâ anlamış değilim.
Wiem, ty użyłaś imienia kota w kombinacji z datą swoich urodzin.
Hayır, zaten kedinin ismini doğum gününle birleştirdiğini biliyorum.
Sama się o to prosiłaś, gdy użyłaś w barze swoich dziwkarskich sztuczek i ujawniłaś się.
Beni isteyen sendin. Barda herkese asılınca kendini belli ettin.
O nie, nie użyłaś "czułości" w tym kontekście.
Az önce "Trafik kontrolü" nü cümle içinde kullanmadın, değil mi?
Słyszałem dziwny dźwięk na DVD, której użyłaś jako alibi.
Kanıtın olan DVD'de tuhaf bir ses fark ettim.
Chyba nie użyłaś właśnie na mnie tego tonu, kiedy moje buty są całe mokre.
Hayır iyi ayakkabılarım ıslakken benimle bu ses tonunda konuşamazsın
I właśnie użyłaś tego w praktyce?
Ve az önce bunu gerçek hayatta mı kullandın?
Użyłaś przynajmniej lubrykantu, który dała ci mama?
Annenin sana verdiği kremi kullandın mı hiç değilse...?
Wysłaliśmy ekipę, która ma za zadanie znaleźć nóż, którego użyłaś do przecięcia linki wyzwalającej spadochron.
Olay yeri birimimiz, paraşütün ipini kestiğin bıçağı arıyor.
Boję się pomyśleć czego użyłaś jako papieru.
Silmek için ne kullandığını düşünmek dahi istemiyorum.
Użyłaś go, by zhakować Blackhawk Squad Security, by namierzyć strzały wysłane przez firmę Sagittarius i przeanalizowałaś próbkę wody, która miała związek z laboratorium Vertigo.
Onu Sagittarius adinda bir sirkete gönderilen oklari arastirmak için kara sahin ekibi güvenligine sizmak ve bir Vertigo uyusturucu laboratuarina baglanan bir su örnegini arastirmak için kullanmissin.
Użyłaś tuneli, żeby wejść do Białego Domu, jakimś cudem przedarłaś się przez niebieski sektor, by spróbować ją ostrzec?
Beyaz Saray'a girmek için tünelleri kullandın bir şekilde mavi bölgeye sızdın ve hepsi Başkan'ı uyarmak için miydi?
To ona była mimowolnym dostawcą nitrogliceryny, której użyłaś do otrucia ojca?
Sıkça onun işlerini yapıyordun. Babanı zehirlemek için kullandığın nitrogliserinin habersiz sağlayıcısı oydu, değil mi?
Użyłaś swoich kobiecych wdzięków, żeby Stu Cobbler zrobił to dla ciebie.
Onu öldürmesi için Stu Cobbler'ı bayansı yanlarınla tahrik ettin.
Gdy ty użyłaś go do swoich własnych celów.
Sen de kendi amacımız için onu kullanıyordun.
I ona, i jej zespół twierdzą, że metale, których użyłaś idealnie pasują do cząstek, jakie znaleźli na kości.
O ve ekibi, kullandığın metalin kemikte buldukları taneciklere uyduğunu söylüyorlar.
Mike mówił, że użyłaś siły, uderzyłaś go.
Mike ona fiziksel temasın olduğunu söyledi, elinle onun elini ittirmişsin.
W momencie, gdy użyłaś swych mrocznych mocy, by odebrać komuś życie.
Birinin hayatını almak için gece güçlerini kullandığın an.
Ty użyłaś tej samej miski co Emilia i miałaś podobne sny.
Emilie'nin kâsesini kullandın ve benzer rüyalar gördün.
Użyłaś mojego hasła, by wyciągnąć nagrania, które zdobyliśmy z Mediną w kryjówce Ruiza?
Medina ve benim Ruiz'in yatağında yaptığı ses kayıtlarını dinlemek için şifremi mi kullandın sen?
A konkretnie chciałabym omówić to, jak użyłaś ich do przekonania Skye, by poleciała ratować Lincolna.
Özellikle de o görüleri Skye'ın Lincoln'ü kurtarmaya ikna olması için nasıl kullandığın hakkında.
Ty użyłaś aparatu do pokazania prawdy i cholernie to szanuję, bez względu na wszystko.
Gerçekleri kameranla çektin, ne olursa olsun saygı duyarım buna.
Mówisz mi, że nigdy nie użyłaś swoich mocy do wykonania tych rutynowych zadań?
Sen bu gereksiz işleri bitirmek için kendi güçlerini kullanmadın mı hiç?
Złożyłaś pewną obietnicę zapewnić przyszłość mojej rodzinie, lecz zamiast tego, traktujesz moją rodzinę jakby byli straceni, użyłaś ich jako wpływu.
Ailemin gelecegiyle ilgili bazi sözler verdin. Ama sözünü tutmak yerine ailemi harcamaya çalistin. Onlari koz olarak kullandin.
Użyłaś mojej karty dostępu, Shelby, więc teraz to jest mój problem.
Erişim kartımı kullandın, Shelby, o yüzden ilgilendirir.
Przy okazji, dzięki, że użyłaś karty, założonej do sprawy Pereza.
Harcamaları sadece benim görebildiğimi unuttun mu?
Wiem, że po walce z Red Tornado, kiedy użyłaś za dużo podczerwieni, doznałaś radiacji świetlnej w komórkach, co sprawiło, że byłaś bezradna, jak każdy śmiertelnik.
Red Tornado ile olan kavgandan biliyorum k yeteri kadar ısı bakışı kullandığında hücrelerindeki güneş radyasyonu tükeniyor ve her fani kadar aciz oluyorsun.
I do wszystkich wytykających: "Ha! Użyłaś angielskiego słowa!
Ve birileri dedi ki, "Aha İngilizce bir kelime kullandın."
1.2073829174042s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?