Tajemnicze urządzenie przeniosło nas 65 lat w przeszłość.
Bir zaman portalı bizi 65 yıl geriye yolladı.
Zapraszamy na podróż w przeszłość młodej Loretty Jamison.
Genç Loretta Jameson'ın geçmişine yolculuğumuzda bize katılın.
Czasem przeszłość cię dogania... czy tego chcesz, czy nie.
Bazen geçmişinizle aniden yüzleşiverirsiniz isteseniz de, istemeseniz de. Çok aptalca.
Myślę, że łatwo by było prześledzić jego przeszłość.
Düşündüm ki daha önce işlemiş olabileceği suçları böyle bulabiliriz.
Nie chodzi o naszą przeszłość, ale tu i teraz.
Bu geçmişimizle alakalı değil. Şimdiki zamanla alakalı.
I ma niezłą przeszłość, 3 lata odsiadki.
3 yıl hapis yatmanın yanında sicili hiç parlak değil.
Masz pojęcie, jak to na mnie wpłynie, jeśli wyjdzie na jaw przeszłość naszej rodziny?
Kongre üyeliği için yarışıyorum. Eğer bu, ailemizin geçmişi ile birlikte ortaya dökülürse bana nasıl bir etkisi olur biliyor musun?
Twoja przeszłość jest tajemnicza jak Jimmy Hoffa.
Jimmy Hoffa'dan bile daha gizemli bir geçmişin var.
Ale... w życiu z sensem... człowiek może zagłębiać się w przeszłość... i mieć obsesję na punkcie przyszłości.
Ama anlamlı bir hayat... Geçmişe hapsolmuş ve geleceği saplantı haline getirmiş bir insan.
Wyczyścił więc swoją przeszłość, znalazł zatrudnienie w WilPharma i uzyskał nieograniczony dostęp do ich pomieszczeń badawczych.
Böylece geçmişini sildi WilPharma'da bir iş buldu ve araştırma laboratuarlarına sınırsız erişim elde etti.
/Wszyscy żyją dalej... /wierząc, że te morderstwa /to już przeszłość.
Annem onlardan biriydi. Herkes hayatına devam etti. Cinayetlerin geçmişte kaldığına inanıyorlar.
Uważam, że kryminalna przeszłość jest bardzo sexy.
Bence kefaletle çıkınca daha da seksileştin.
A teraz, jak każdy winny, starasz się zapisać od nowa swoją przeszłość.
Şimdi, tüm suçlular gibi kendi tarihini yeniden yazmaya çalışıyorsun.
Po co te pytania o moją przeszłość?
Geçmişimle ilgili bu sorular da nereden çıktı?
Karty potrafią rozświetlić twą przeszłość, wyklarować teraźniejszość i ukazać przyszłość.
Kartlar geçmişine ışık tutabilir bugününe açıklık getirir, geleceğini gösterebilir.
"Choć sklep zwał się "Przeszłość", a na półkach leżały wspomnienia, prozaiczne czy wulgarne dla jednego pokolenia, z biegiem lat przeobraziły się w magiczne i pretensjonalne".
Dükkanın ismi "Geçmişe Dönüş"'tü ve ürünleri hatıralar ihtiva ediyordu. Bir nesle bayağı ve aşağılık gelen şeyler yıllarla beraber bir sonraki nesil ile basit ve bir büyülü bir zamana dönüşüyorlardı.
Dla mnie przeszłość zawsze miała swój urok.
Geçmiş her zaman bana çok karizmatik gelmiştir.
Wkrótce pana przeszłość będzie równą fikcją, co przyszłość.
Yakında geçmişin de geleceğin gibi yok edilecek.
Ciało zapadnie w sen, a umysł przeniesie się w przeszłość.
Zihnin geçmişe giderken bedenin uykuda olacak.
Póki tam będziesz, przeszłość i przyszłość będą dalej współistnieć.
Sen geçmişte olduğun sürece, geçmiş ve şimdiki zaman beraber var olacak.
Po tym, co zrobili moim braciom, nie mogę znaleźć sił, by usunąć przeszłość z pamięci.
Kardeşlerime yaptıklarından sonra geçmişi unutacak gücü bulamıyorum kendimde.
Jeśli to zrobisz, twoja przeszłość wyjdzie na jaw.
Bunu yaparsan geçmişinden hiçbir şey gizli kalmayacak.
Czy Dziecię zna twoją kolorową przeszłość?
Çocuk senin renkli geçmişinden haberdar mı?
Niemoralną, kryminalną przeszłość aż do dnia, kiedy cię schwytano i CIA wymusiło na tobie współpracę.
Suçla dolu bir geçmişin var sonra yakalandın ve CIA onlarla çalışman için sana şantaj yaptı.
Potem odnaleziono jego ciało i wiedziałem, że dopadła go jego przeszłość.
Ama sonra cesedi bulundu. Anladım ki geçmişi peşini bırakmamıştı.
Przeszłość została już zapisana, a atrament wysechł.
Beni duydu. Geçmiş çoktan yazıldı, mürekkebi kurudu.
Nie napisane książki przewidujące przyszłość, modelujące przeszłość.
Yazılmamış kitaplar geleceği tahmin ediyor, geçmişi yansıtıyor.
Przyszłość będzie znacznie dłuższa niż przeszłość.
Gelecek, geçmişten çok daha uzun sürecek.
A kiedy to się stanie, odmieni to sposób, w jaki będziemy rozumieli naszą przeszłość, teraźniejszość, ludzką kulturę.
Ve bu olduğunda, insanlığın geçmişi, bu günü ve tüm yarattığı kültüre bakış açımız tamamen değişecek.
Końcówka "ed" przy angielskim czasowniku oznacza przeszłość.
Geçmiş zaman ifade etmek için fiilin sonuna sadece "di"(ed) koyuyorsun.
(Śmiech) Pewnie musicie cofnąć się daleko w przeszłość.
(Kahkahalar) Bence, muhtemelen bir hayli geriye gitmeniz gerekecek.
Z całym tym ogromem cyfrowych informacji, może lepiej nie spoglądać za daleko w przeszłość ukochanych.
Bütün bu önemli veriler ortalık yerde dururken, geçmişte sevmiş olduklarınıza çok yakından bakmamak belki de iyi bir fikir olabilir.
sięgającymi w przeszłość do 1800 roku, ponieważ nigdy nie wiadomo.
1800'e kadar gidiyor, ne olur ne olmaz diye.
Przyglądała mi się podczas pracy i zachęcała mnie do skupienia się na przyszłości, zamiast rozpamiętywać przeszłość.
Beni işimde kolladı ve geçmişime takılıp kalmak yerine geleceğime odaklanmam için bana cesaret verdi.
Większość wiedzy o życiu zdobywamy, prosząc ludzi, żeby przypomnieli sobie przeszłość, a wiadomo, że nie jesteśmy mądrzejsi po fakcie.
İnsan yaşamına dair bilgimizin çoğunu onlardan geçmişi hatırlamalarını isteyerek öğreniriz ve bildiğimiz gibi, tecrübeler ancak yaşayarak edinilir.
Wierzę w konkrety, konkrety w opowieści i przeszłość, określone wydarzenia z przeszłości, i w to co się dzieje w opowieści w tym momencie.
Ben belirginlikere inanırım, hikayedeki belirginliklere, ve geçmişte, geçmişin belirliklerine, ve bu noktadada hikayede olagelen budur.
Więc, odkryliśmy, że kiedy spogląda się w przeszłość, wszechświat staje się coraz gorętszy, gęstszy i prostszy.
Şöyle ki, zamanda geriye baktığımızda evrenin ısındıkça ısındığını, yoğunlaştıkça yoğunlaştığını ve basitleştikçe basitleştiğini gördük.
Faulkner kiedyś powiedział "Przeszłość nie umarła, nie przeminęła nawet".
Faulkner der ki, "Geçmiş ölmüş değildir, hatta geçmiş bile değildir."
Mamy wspólną przeszłość i wspólną przyszłość.
Ortak bir geçmişimiz ve paylaşacağımız ortak bir geleceğimiz var.
Istnieje jaźń doświadczająca, która żyje w teraźniejszości, zna teraźniejszość, jest w stanie przeżywać przeszłość, ale w istocie wciąż tkwi w teraźniejszości.
Bir tanesi deneyimleyen benlik, mevcut zamanda yaşayan ve o zamanı bilen aynı zamanda geçmişi de tekrar yaşayabilir ama aslında sadece mevcut zamana hakimdir.
5.7713270187378s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?