Böylece rahibin arabasını yolun kenarına çekiyorlar.
To nie jest środek ulicy, to jest pobocze.
Yolun ortası değil ki, orası köşe.
I tak się przestraszyłam, że aż musiałam zjechać na pobocze.
Ve çok korktum, arabayı kenara çektim.
Proszę zjechać na pobocze i wyłączyć silnik.
Hızınızı azaltıp, kenara çekin ve motoru durdurun.
Jeśli chcesz powiedzieć, że zjechał na pobocze, by ożywić zmarłego - a mam nadzieję, że nie - to zwróć uwagę na dwie rzeczy.
Eğer adamın yolun kenarında durup ölü dirilttiğini söyleyeceksen... ki umarım söylemezsin, sana söyleyecek iki sözüm var.
Nie zmuszaj mnie żebym zjechał na pobocze, dobra?
Beni arabayı kenara çekmek zorunda bırakma, tamam mı?
To znaczy, że ktokolwiek strzelał do Lionela, pewnie upił mojego ojca, a potem śledził go, aż zjechał na pobocze.
Lionel'ı vuran kişi babamı bayıltıp kenara çekene kadar takip etmiş.
Pewnego dnia, na pobocze zjechał jakiś facet w pick-up'ie... powiedział, że mam ładny uśmiech.
Bir gün, adamın biri beni aracına aldı ve çok tatlı bir gülümsemem olduğunu söyledi
Jeśli coś wyniucha, to każecie im zjechać na pobocze, zawijacie ich i konfiskujecie prochy.
Sizi fark ederse, hiç durmayın. Adamı kenara çekip tutuklayın ve malları alın.
A Bóg nie pozwala ci zjechać na pobocze bez rozwalenia tylnych świateł.
Arabanın arka lambası patlamasın diye dua edersin.
A mi powiedziałaś, że będziemy sprzątać pobocze autostrady!
Bana da, otoban kenarındaki çöpleri toplayacağımızı söylemiştin!
Następnym razem po prostu zjedź na pobocze i zadzwoń do nas.
Gelecek sefere, kenara çek ve bizi ara.
Zjechałam na pobocze i nagle mnie to uderzyło, wiesz?
Aman Allahım, iyimisin? Düz giderken, bir anda önüme çıktı tamam mı?
Tak, ale również płacę podatek dochodowy i zjeżdżam na pobocze dla glin, ale to nie znaczy, że wspieram...
Ayrıca gelir vergisi ödüyorum, ve polisler tarafından... Fakat şu anlama...
Proszę zaczekać, zjadę na pobocze i poda mi pani swój adres.
Biraz beklerseniz kenara çekip adresinizi alacağım, olur mu?
Więc zjechałem na pobocze autostrady i wywaliłem go razem z bagażami.
Sonra şehirlerarası yolda kenara çektim ve bavuluyla herşeyiyle onu arabadan attım.
Jesteśmy z powrotem z Homerem Simpsonem, który zaraz stanie się rozmokłą pieluchą ciśniętą na pobocze autostrady historii za trzy, dwie...
Ve tekrar tarihin kilometre taşları arasında şımartılmış biri olarak anılmak üzere olan Homer Simpson'la birlikteyiz. Üç, iki... O kadar hızlı değil!
Możliwe, że wyciekł z plecaka po tym, jak go wyrzucili na pobocze?
Hendeğe atıldıktan sonra bulaşmış olabilir mi? Ben de aynısını düşünmüştüm.
Może zjadę na pobocze i weźmiesz mój samochód?
Kenara çekeyim de sen arabayı alıp gitsen ya?
Chris tworzy iluzje, na przykład pobocze, którego nie ma albo miasteczko, które wygląda na puste, chociaż nie jest.
Diğeri, yani Chris, sanrılar yaratır, tıpkı Gördüğünüz ama orada olmayan yol... veya boş görünen ama aslında... olmayan kasaba gibi.
Najszybciej znaleźć jakieś spokojne, chcę Ci zjechać na pobocze.
Sessiz bir yer bulur bulmaz kenara çekmeni istiyorum.
Tył ciężarówki wydawał się bezpieczniejszy niż pobocze drogi.
Kamyonetin arkası yol kenarından daha güvenli geldi.
Zjdźcie na pobocze, a ja zawiadomię funkcjonariuszy o tej drobnej stłuczce.
Aslında, neden kenara çekmiyoruz? Ben de bir polisi çağırayım ve-
"Unikaj zjechania na pobocze, a jeśli do tego dojdzie, nie wracaj od razu na asfalt."
"Yoldan çıkmamaya çalışın ve eğer çıkarsanız da asfalta geri dönmek için kaydırma yapmayın."
Zjedź na pobocze i zachowuj się normalnie.
Tamam, kenara çek ve sıradan biri gibi davran.
Dobrze, o tej porze zjechaliśmy na pobocze bo myślałem, że widziałem tę kobietę, prawda?
Tamam bu, kadını gördüğümü sandığım için kenara çektiğimiz zaman, değil mi?
Więc mogłoby być dobrym pomysłem zejście przynajmniej na pobocze.
Bu yüzden en azından yolun ortasından gitmemek iyi bir fikir olabilir.
Raz gdy mi się rozkraczył samochód, pomogli zepchnąć go na pobocze.
Bir keresinde arabam bozulmuştu, yolun diğer tarafına itmeme yardım etmişlerdi.
Powiedz, że bardzo potrzebujesz i zejdź na pobocze.
Çok sıkıştığını, yol kenarına yapacağını söyle.
Może zjedziesz na pobocze i popłaczemy sobie razem?
Belki kenara çekip birlikte ağlayabiliriz, ne dersin?
W końcu zjechaliśmy na pobocze na filiżankę kawy i aby znów pokłócić się w sprawie drzwi.
Sonunda, kahve içmek için durduk ve kapılar hakkında biraz daha tartıştık.
Otóż, jeśli przyjedziesz jednym z tych pasów dla pojazdów z wieloma pasażerami, następnie zjedziesz na pobocze, na pas awaryjny - po prostu przełącz lalkę na lewą stronę tutaj - a następnie użyj swojego silnika aby napompować swoją lalkę.
Bakın, eğer o bahsettiğim yüksek irtifadaki yerlerden birine giderseniz aracınızı sağa çekip, arkanıza yaslanıp... Hollanda'lı gençlerin arasından geçeyim.... arabanızın motorunu şişme insanınızı şişirmek için kullanabilirsiniz.
Proszę kazać pani Diehl zjechać na pobocze.
Öyleyse Bayan Diehl'den kenara çekmesini rica edin.
Wtedy nastąpił nagły głód miłości, do tego stopnia, że musiała zjechać na pobocze, aby się wypłakać.
Bir anda hasretin geri dönmesi bir yana, arabayı kenara çekmiş ve ağlamış.
1.1203038692474s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?