# İçinde yaşadığın tüm yalanlardan sıyrılabilirsin.
Ale wolałaś całe życie mnie okłamywać.
Fakat sen bütün yaşamımla ilgili bana yalan söyledin
Nie mają powodu, by mnie okłamywać.
Yalan söylemek için bir sebepleri yok.
Będzie pan musiał okłamywać innych ludzi o tym jak pan zarabia na życie.
Hayatınızı nasıl kazandığınız konusunda diğer insanları kandırmanız gerekecek.
Obiecajmy sobie, że nie będziemy się nawzajem okłamywać?
Biribirimize asla yalan söylemeyeceğimize söz verir misin?
Nie znosisz jej okłamywać, czy może nie znosisz siebie za to, że ją okłamujesz?
Ona yalan söylemeye devam edemez misin yoksa ona yalan söylediğin için, sana hissettirdiklerine katlanamaz mısın?
Nie ma sensu okłamywać swego boga, gdyż jestem równie wszystkowiedząca, jak wiecznie piękna.
Tanrı'na yalan anlamsız, Azdak. Güzel olduğum kadar herşeyi de görürüm.
Jeśli myślisz, że możesz ją okłamywać w sprawie Lilly...
Lilly gibi ona da el sürmeyi düşünüyorsan..
Czy możemy się umówić, by się nie okłamywać?
Birbirimize yalan söylememek konusunda anlaşalım mı?
Jak mogłeś okłamywać mnie przez ten cały czas?
Bu kadar zamandır nasıl bana yalan söylersin?
Przykro mi, ale musisz okłamywać Jina jeszcze przez 20 minut.
Üzgünüm, ama senden Jin'e 20 dakika daha yalan söylemeni istiyorum.
Możesz się okłamywać, że się zmieniłeś, ale im bliżej Lany jesteś, tym ona jest bliżej dowiedzenia się całej prawdy o tobie.
Değiştiğin konusunda kendini kandırmaya devam edebilirsin, ama Lana'ya yakınlaşmaya devam ettikçe, senin gerçekte kim olduğunu anlamaya başlayacak.
Przykro mi, że muszę go okłamywać.
Yalan söylemek zorunda kalmaktan nefret ediyorum.
Chcę ci pomóc, ale skoro mam okłamywać agentów federalnych, żebyś ty mogła porozmawiać z mamą, to muszę wiedzieć, że to naprawdę ważne.
Hayır, sana yardım etmek istiyorum. Ama annenle konuşman için federal ajanlara yalan söyleyeceksem en azından bunun iyi bir nedeni olduğunu bilmeliyim.
Słuchaj, nie mogę ich dłużej okłamywać, Michael.
Bu insanlara artık yalan söyleyemem, Michael.
Bo nie mogłam okłamywać ciebie tak bezkarnie, jak okłamuję siebie.
Çünkü kendime söylediğim yalan kadar sana iyi yalan söyleyemiyorum.
Nie pytaj mnie co robię, bo nie chcę cię okłamywać.
Ne yapacağımı sorma, çünkü yalan söylemek istemiyorum.
Dlaczego czujesz, że musisz ją okłamywać?
Neden ona yalan söyleme gereksinimi duyuyorsun?
Możesz zgrywać twardziela, żartować i okłamywać braciszka, siebie samego, ale mnie nie oszukasz!
Budalaca espriler yapıp gülebilirsin, kardeşine yalan söyleyebilirsin hatta kendine de. Ama bana söyleyemezsin!
Nie chciałem cię okłamywać, ale udało ci się wyrwać, Dean.
Sana yalan söylemek istediğimden değildi evlat. Ama sen kurtulmuştun Dean.
Nie chcę go okłamywać, tylko przekonać go, że umiem gotować.
Ona yalan söyleyecek değilim. Sadece bu işi kendi başıma yapabildiğimi düşünsün istiyorum.
Nie chciałem cię okłamywać, tylko zaoszczędzić ci zmartwień.
Yalan söylemek istemezdim ama endişelenmeni istemedim.
Jeśli dalej mam okłamywać agentów, żeby was chronić, muszę mieć cholernie dobry powód.
Ama eğer sırf siz ikinizi korumak amacıyla Federal ajanlara yalan atacaksam, bana iyi bir sebep verseniz iyi edersiniz.
Powiedziałem to, żeby pan wiedział, że nie ma sensu mnie okłamywać.
Bana yalan söylemenin anlamsız olduğunu anlaman için sana bunları anlatıyorum.
Ale nie możemy się dłużej wzajemnie okłamywać.
"Birbirimize yalan söylemeye son vermeliyiz ama.
Jak mogła mnie okłamywać przez tyle lat?
Bana nasıl olur da bunca sene yalan söyler?
Czemu miałbym okłamywać kogoś, kogo w miarę lubię?
Yeterince sevdiğim birine... - neden yalan söyleyeyim? - Peki.
Jeśli mam ci pomóc, to nie możesz mnie więcej okłamywać.
Sana yardım edeceksem o zaman birbirimize yalan söylemeyelim artık.
Będziecie okłamywać przyjaciół, rodzinę oraz wszystkich których spotkacie, na temat tego, co tak naprawdę robicie.
Arkadaşlarınıza, ailenize ve karşılaştığınız herkese gerçekte burada ne yaptığınız konusunda yalan söyleyeceksiniz.
Jeszcze jedna rzecz... nie powinieneś był mnie okłamywać.
Söyleyecek bir şeyim var, bana yalan söylememeliydin.
Dobrze, nie mogę okłamywać was obydwoje jest źle.
İkinize de yalan söyleyemeyeceğim. Durum kötü.
Musiałem ci powiedzieć, nie chciałem cię okłamywać.
Sana söylemeliydim. Sana artık yalan söylemek istemiyorum.
Po prostu nie chcę, żebyś musiała okłamywać ludzi.
Sadece insanlara yalan söylemek zorunda kalacağın bir durumda olmanı istemiyorum.
Nie zasługuje pan na to, by pana okłamywać, komendancie.
Sana yalan söylemeyeceğim, şef, çünkü sen bunu hak eden biri değilsin.
Nie będę cię okłamywać, i tak byś się dowiedział.
Yalan söylemenin anlamı yok, er ya da geç anlayacaksın.
Nie musisz mnie okłamywać, jeśli to nasza ostatnia rozmowa.
Madem bu son konuşmamızmış bana yalan söylemene gerek yok.
Musiał wszystkich okłamywać, stać obok, gdy ja cię opłakiwałam, wiedząc, że może przerwać me cierpienie.
Herkese yalan söyledi. Ben senin için ağlarken yanımdaydı, üstelik durumu düzeltebileceğini bile bile.
Używam wielu sztuczek, co oznacza, że czasami muszę was okłamywać.
Pek çok numara kullanıyorum, yani, size bazen yalan söylüyorum.
95% mówi, że stanowczo nie należy okłamywać zdradzanego partnera, ale tyle samo osób powie, że mając romans, na pewno by kłamali.
Yani %95'imiz eşimize aldatma konusunda yalan söylemenin gerçekten çok kötü bir şey olduğunu söyleyecektir, ama aşağı yukarı bir o kadarımız da eğer aldatırsak, tam olarak bunu yapacağını söyleyecektir.
1.2405300140381s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?