Tłumaczenie "kutasem" na Turecki


Jak używać "kutasem" w zdaniach:

Bo władasz mieczem tak samo kiepsko jak własnym kutasem, chłopcze.
Çünkü kılıcın da sikin kadar gevşek evlat.
Twój ojciec był zarozumiałym kutasem i dostał to, co mu się należało.
Baban kendini beğenmiş açgözlü serserinin tekiydi. Yapılanı hak etti.
Kiedy ostatnio widziałeś dziecko z cyckami i kutasem?
En son hangi çocuğun hem yarrağı hem memeleri olduğunu gördün?
Nie musisz być kutasem w każdym dniu swego życia!
Biraz ara ver. Hayatının her günü başbelası olmak zorunda değilsin.
Chyba nie sprowadzimy indiańskiego szamana... żeby tu krzyczał i trząsł kutasem.
Buraya bir kızılderili büyücüsü gelmeyecek herhalde aletini sallayarak dolaşan biri.
Nie musisz być z nią, żeby być kutasem.
Onunla birlikte olmadan da bir mankafa olabilirsin.
Tak, czy siak, nie bądź kutasem, Dick!
Ana fikir şu, itlik yapma Dick.!
Za kim płaczesz... za zachłannym kutasem, czy za gówno-mózgim włóczęgą?
Hangisi için ağlıyorsun... gelişmemiş pipi için mi yoksa beyinsiz kaltak için mi?
Znałem jednego MacFarlana, miał mleczarnię w Timaru, musisz być jego krewnym bo był prawdziwym kutasem.
Ben de bir McFarlane tanıyorum. Timaru'da süt sağma makinesi satardı. Onunla bir akrabalığın olmalı.
Skończył w Internecie z kutasem w tyłku jakiejś babci przez co dam pani szansę.
Anası yaşında bir kadınla beraber bu yüzden seni bırakacağım.
Brzmi jak pies z kutasem w odkurzaczu.
Pipisi elektrikli süpürgeye sıkışmış bir köpek sesi gibi.
Ustaw spotkanie z tym nazistowskim kutasem.
Tamam, Nazi dürzüsünü arayın bir görüşme ayarlayın
"Całe to... bycie tym pierdolonym kutasem, co to mi tak naprawdę daje"?
Aşağılık herifin teki olmaya devam etmek bana gerçekten ne kazandırıyor?"
Jestem rad, widząc, że wciąż jesteś kutasem.
Hiç değişmemişsin hala başkalarının sevgililerini çalışıyorsun.
Można by to prosto stwierdzić, dlatego, że Stan jest kutasem.
Basitçe söylemek gerekirse Stan zayıflar üzerinden besleniyor, çünkü o bir serseri.
Według czołowych psychologów Stan może być kutasem z trzech powodów.
Önde gelen psikiyatristlere göre Stan'in zorba oluşunun üç nedeni var.
On nie jest bohaterem, tylko kutasem.
O kahraman değil, tam bir salak.
Nawet gdyby sam Jowisz otworzył bramy niebios i pomachał z góry swoim kutasem!
Jupiter'in kendisi gökyüzünü yırtıp yarrağını gökyüzünde sallasa bile!
Wszystko na tego z kutasem jak u konia.
Şu at yarraklı olana her şeyimi yatıyorum!
Ty jesteś kutasem zabijającym ludzi, ale nadal widzę w tobie coś ludzkiego.
Sen insanları öldürüyorsun, ama sende de biraz şefkat var.
Może to, że drugi pozuje na dojrzalszego i spoważniał kilka lat temu, nie znaczy, że jest kutasem.
Evet ve belki sırf diğeri.....son birkaç yıldır yetişkin gibi davranıp, sorumluluk almaya çalışıyor diye lanet olası bir ot olmuş değil.
Gal kuli się przed włócznią... jak kuliłby się przed mym kutasem!
Galyalı mızraktan ürküyor. Tıpkı sikimden ürktüğü gibi!
Jeśliś skończył z jego kutasem, chętnie powalczyłbym na poważnie.
Bu heriflerin sikiyle işin bittiyse adamakıllı bir talim yapalım derim.
To gorgona z kutasem, która wszystko dokoła zamienia w kamień.
O siki olan bir Gorgon, etrafındakileri taşa çeviriyor.
Mógłby się rozebrać i walczyć kutasem, póki tylko wygrywa.
Kazandığı sürece, soyunup, çırılçıplak bile dövüşebilir.
On chwyta okazję za jaja, a mniejsi od niego kończą z kutasem w dłoni.
O şansı taşaklarından yakaladı lakin diğer adamlar ellerinde sikle kaldı!
Nauczyła mnie, że jestem kimś więcej niż tylko dużym kutasem.
Koca sikli birisinden fazlası olduğumu öğretti bana.
Dał nam znać, że tu jest, ale dzisiaj pierwszy raz pomachał kutasem.
Bize varlığını hissettiriyordu ama bugün ilk kez karşımıza çıkmaya karar verdi.
Dźgasz ją telepatycznym kutasem po twarzy.
Kızın suratına telepatik sosis füzeleri gönderiyordun, sen de biliyorsun.
Otwórz usta albo zamknę ci je kutasem.
Konuş yoksa senin yerine yarağım konuşur.
Tylko dlatego, że nie mieli świadka, który widział cię w sali dildo z kutasem wystającym z dziury w ścianie.
Çünkü senin bir oda dolusu dildoyla göründüğüne dair tanıkları yoktu. Sikin bir duvardan sallanırken kimse görmemişti.
Wtedy swoją żonę ruchać będziesz drewnianym kutasem.
Olursa kendi karını, tahtadan bir yarrakla sikersin.
Jedź 100 mil w którymkolwiek kierunku i nagle Rzym rządzi twoim kutasem.
Her hangi bir yönde 150 km gittiğin anda, sikinin sahibi Roma oluyor.
Od kiedy bardziej interesujesz się Davidem niż swoim kutasem?
David'i ne zamandan beri sikinden fazla düşünüyorsun?
A zadrżą oni ze strachu... jak ja drżę teraz przed kutasem Jowisza.
Korkudan titreyecekler. Jüpiter'in siki karşısında titrediğim gibi.
Nie zawsze myśl o wszystkim swoim kutasem.
Bir sefer de sikinle düşünmesen olmaz zaten.
Przestań myśleć kutasem i zajmij się programem albo wylatujesz.
Şimdi sikini düşünmeyi bırakacaksın ve programa uyacaksın yoksa çıkarsın, tamam mı?
a ty machałeś swoim kutasem z szacunkiem, ale to nie fair.
Ve siz de penisinizi salııyordunuz. Bütün saygımla beraber, bu adil değil.
Przychodzisz do mnie z kutasem aż za uchem.
Evime lanet olası pantolonunun önü kalkmış Squiggy gibi geldin.
I wielkim kutasem, od którego wciąż czuć dupę twojej starej.
Evet ve hala annenin götü gibi kokan bir de büyük sik.
Masz coś, poza swoim kutasem, co możesz potrzymać w rękach.
Elinde aletinden başka tutacağın bir şey olsun.
Nie wejdę tam z kutasem w dłoni.
Oraya elim sikimde girmemi bekleme benden.
Tak, a potem szczerze przeprosiłem za bycie kutasem.
Sonra da bunun için gerçek bir özür diledim.
Może i jestem kutasem, ale miłym kutasem.
Ben bir piç olabilirim hanımefendi, ancak kibar bir piçim.
3.2095911502838s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?