Tłumaczenie "heretyków" na Turecki


Jak używać "heretyków" w zdaniach:

Za każdym razem wybierałaś Heretyków zamiast nas.
Her seferinde kâfirlerini Stefan ve benden önce tutuyorsun.
Potrzeba było trzech Heretyków, by uwolnić Juliana.
Julian'ın ruhunu o taşta 3 kâfir bulmuştu.
Przewodził mu miejscowy arcyksiążę który przyrzekł przywrócić katolicyzm w prowincji i, według jego słów, "raczej obróci kraj w pustynię niż pozwoli, by był rządzony przez heretyków."
Oradaki arşidük katolikliği korumak maksadıyla, kendi sözleriyle de bunu destekleyerek: "Dinsizlere hükmetmek yerine, ülkeyi bir çöle döndürmeye razıyım" demişti
Nie niszczymy heretyków, którzy nam się opierają.
Doktrinlere karşı olanları yoketmeyiz çünkü bize direnir.
Te teorie chronią heretyków i prowadzą do zbrodni.
Savlarınızın kafirleri koruduğunu ve cinayete teşvik ettiğini yine gördük.
We Francji wolimy heretyków niż zelotów nie są tak zasadniczy
Fransa'da da fanatikler var. Dinsizler daha iyi. En azından pek ciddi değiller.
Z rozkazu miłościwie panujących, królowej Marii i króla Filipa, przyglądać się będziemy męce protestanckich heretyków, którzy odrzucili zwierzchność jedynego prawdziwego Kościoła i jego świątobliwości papieża.
Saygıdeğer Kraliçemiz Mery ve Kralımız Phillip'in emirleriyle bu Protestan din düşmanlarının yakılmasına tanık olacağız!
/a ulice zostaną poświęcone /dymiącą, czarną krwią heretyków!
"ve sokaklar kafirlerin "kaynayan siyah kanlarıyla kutsanacaktır."
Uważają Wenecję za siedlisko... za jedno wielkie łoże z jedwabną pościelą i księgami heretyków pod materacem.
Korkarım Venedik'in dışarıdan görülen kötü bir imajı var. Örtüsünün altında ipek çarşaflar ve baştan çıkarıcı kitaplar olan koca bir yatak gibi algılanıyor.
Używają nas do wytropienia innych heretyków, którzy mogą tu być.
Sanırım bizi burada olabilecek diğer inanmayanları bulmak ve ayıklamak için kullanıyor.
/Papież nazwał Templariuszy /wyznawcami szatana i ogłosił, że Bóg kazał mu oczyścić ziemię z tych heretyków.
Papa, Tapınak Şövalyelerini "Şeytana Tapıcılar" olarak ilan etti ve Tanrı'nın, kendisini bu sapkınları yeryüzünden temizlemekle görevlendirdiğini söyledi.
To wszystko tam było rzeź Katarów, zamach Templariuszy na życie Thomas'a Beckett'a i Święta Inkwizycja, której rezultatem była ekskomunika ich jako heretyków.
Her şey vardı... Katharlar'ın katledilmesi. Tapınakçıların Thomas Beckett'i öldürmesi.
Spraw Boże, żeby nikt ze stojących tu heretyków nie usłyszał, jakich męczarni doznaje chrześcijanin.
Tanrı burda olan bütün kafirlere... gerçek bir hristiyan gibi acı çekmesini nasip eyle.
Cromwell'a i tej sekty heretyków z Londynu, that bustard.
Cromwell ve Londra'daki kafirler cemaati. Piç kurusu!
Jutro, będę musiał błagać o wybaczenie nie tylko Jego Uświęconą Wysokość, lecz również Cromwella oraz innych heretyków.
Yarın, sadece kutsal Majesteleri'nin değil, aynı zamanda Cromwell ve diğer kafirlerin de affı için yalvarmak zorundayım.
Czy sądzisz pan, że wolałabym wyjść za mąż za jednego z braci Księcia albo jednego z jego kuzynów heretyków?
Dükün kardeşiyle evlenmek isteyeceğimi mi sanıyorsunuz? Ya da onun kafir kuzenlerinden biriyle?
Wasza Wysokość, muszę poinformować cię z żalem o tym, że odkryliśmy gniazdo heretyków w samym sercu twego domostwa.
Majesteleri, üzüntüyle belirtmek isterim ki, siz Majesteleri'nin hanesinde, bir kafir yuvası bulduk.
Całe zamieszanie przez bandę obszarpanych heretyków.
Hepsi bir grup sefil kâfirin üzerine titriyor.
Może Bóg uraczy nas rześką bryzą, kiedy spalimy wszystkich heretyków.
Belki Tanrı bize serin bir esinti bahşeder. Bir zamanlar tüm kâfirleri yakmıştık.
Wielu heretyków kłamie, aby ocalić życie.
Öyleyim. Paçayı kurtarmak için daha önce birçok kâfir bize yalan söylemişti.
Przybyliśmy zabijać tych heretyków, a nie opiekować się nimi.
Bu kâfileri gebertmek için buraya geldik, şımartmak için değil.
Tutaj, w szóstym kręgu Piekła, znajdziesz niezliczonych heretyków, płonących wiecznym ogniem.
Altıncı çemberde ebedi ateşte yanan sayısız kâfir göreceksin.
Bóg karze swych wyznawców, a zostawia takich heretyków jak my?
Tanrı kendine tapanları cezalandırıyor ama bizim gibi dinsizleri ellemiyor mu?
W mojej przeszłości, twierdzili, że będą bardziej bezpośredni przez krzyż i miecz, że będą mordować całe wioski, piętnować heretyków, mężczyzn i kobiety,
Geçmişimde niyetlerini haç ve kılıçla direkt belli ederlerdi. Tüm kasabaları kılıçtan geçirir insanlara kafir damgası vururlardı.
W szóstym kręgu, dusze heretyków leżą w płonących grobach, tak jak nasza ostatnia ofiara, a kolejne 3 kręgi są równie okrutne.
Altıncıda kafirler yanan bir mezara kapatılır, aynı son kurbanımız gibi. Sonraki 3 halka da aynı şekilde fena.
To oznacza, że Gardiner i More mogą nas prześladować, określać mianem heretyków.
Bütün bunlar demek oluyor ki, Gardiner ve More peşimize düşebilir ve bizi kâfir diye etiketleyebilir.
Przygwożdżono do rogatego krzyża jak tysiące heretyków wzdłuż drogi do Rzymu?
Roma yoluna dizilmiş binlerce kafir gibi boynuzlu çarmıha mı çivileteceksin?
Zabierzcie tych heretyków i dajcie im szansę na stanie się jednością.
Bu iki kafiri götürüp bütünleşme şansı verin.
Powstrzymaj Damona przed zabijaniem następnych Heretyków.
Sadece Damon'un başka asi öldürmesine engel ol.
Wypędzając heretyków z miasta, jakby można było wyrwać chwasty z ogrodu.
Bahçedeki yabanî otları yolarmış gibi sapkınları şehirden ayıklamıştı.
Wiedziałem, że jeśli wyślę pocztówki, jeden z Heretyków mnie do ciebie doprowadzi.
O kartpostalları yolladığımda bir kâfirin beni sana getireceğini biliyordum.
Potem kilkoro heretyków-renegatów postanowiło wysadzić Kamień Feniksa, a teraz garstka spośród jego więźniów jest ponownie wolna jak wiatr.
Ve birkaç el bombası gibi asi geldi ve Phoenix Taşı'nı havaya.. uçurdu ve birçok mahkum vampir dışarıya serbest bırakıldı
Przecież miał być legendą, historyjką zmyśloną przez heretyków!
Onun bir efsane olması gerekirdi, - kafirlerin uydurduğu bir masal.
SP: Chcesz powiedzieć, że ludziom trzeba tłumaczyć krok po kroku, dlaczego to nieładnie palić heretyków na stosie?
SP: İnsanların kazıkta sapkınları yakmalarında bir şeylerin yanlış olduğunu anlamaları için adım adım bir argümana mı ihtiyaçları olduğunu söylüyorsun?
Z powodu tej niepewności musimy uznać heretyków za osoby, z którymi się nie zgadzamy.
Belirsizlik olduğunda, sapkınlığı basit şekilde hemfikir olmadığımız olarak tanımlamalıyız.
Jeżeli zamierzamy zabijać heretyków, logiczną konsekwencją będzie wzajemna eksterminacja, bo każdy jest pewien swego zdania".
Eğer sapkınlığı yok edeceksek, mantıklı sonucu yok etme savaşı olacaktır, çünkü her biri kendinden emindir.
RNG: Gdy nasze wnuki spojrzą na nas, czy nasze zachowania zaskoczą ich równie mocno, jak nas zaskakują przodkowie posiadający niewolników, palący heretyków, bijący żony i nienawidzący gejów?
RNG: Büyük torunlarımız geri dönüp bize baktıklarında bazı uygulamalarımızla dehşete düşecekler mi? Çünkü onların köle sahibi olan, sapkın yakan, karısını döven, eşcinsel hırpalayan atalarıyız.
0.92493915557861s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?