Tłumaczenie "wyprowadzić" na Rosyjski


Jak używać "wyprowadzić" w zdaniach:

Im bardziej wiesz kim jesteś i czego chcesz tym trudniej wyprowadzić cię z równowagi.
Чем больше ты понимаешь, кто ты есть, и что тебе надо, тем меньше ты зависишь от окружения.
Bądź realistą, będę musiała się stąd wyprowadzić.
а что есть у мен€? у мен€ не было выхода!
Więc... moglibyśmy użyć ECMO by go wyprowadzić ze śpiączki.
Ладно, тогда... Попробуем ЭОД, чтобы вернуть его к жизни.
Staram się wyprowadzić tych żołnierzy żywych.
я просто хочу вывести этих людей отсюда живыми.
Pamiętaj, że zawsze coś może ją wyprowadzić z równowagi.
Просто не забывай о тех мелочах, которые могут вывести её из себя.
Proszę wyprowadzić pannę Parkinson i pozostałych Ślizgonów z Wielkiej Sali.
Я бы попросила вас увести мисс Паркинсон и других учеников.
Proszę postaraj się wyprowadzić ja z Nanking.
Пожалуйста, придумай способ вывести её из Нанкина.
Josh, czy możesz wyprowadzić mojego psa?
Джош. Вы не можете выгулять Люси за меня?
Będą próbowali was złamać, wyprowadzić z równowagi.
Они сделают всё, чтобы сломать вас, пытаясь вас вывести из себя.
Trzeba ją wyprowadzić z zamku i musicie mi pomóc.
Нам нужно выбраться из замка. Вы должны помочь мне.
Mogę nas stąd wyprowadzić jeśli dasz mi jebany pistolet.
Я вытащу нас отсюда, если ты мне дашь пистолет, мать твою!
Próbowałam go ochronić, ale nie udało mi się go wyprowadzić.
Питер, я пыталась его защитить, но я не могла вытащить его оттуда.
Brody ma rano spotkanie w agencji i chcemy go wyprowadzić z równowagi.
Этим утром у Броуди будет встреча в ЦРУ, и мы ударим по его слабому месту.
Powiedz matce, że w końcu będzie musiała się ode mnie wyprowadzić.
Скажи своей матери, что рано или поздно... ей придется от меня съехать.
Są tylko dwa rodzaje ludzi w Gatlin -- jedni, którzy są zbyt głupi, żeby wyjechać i drudzy, którzy są zbyt przywiązani żeby się wyprowadzić.
Нет, в Гэтлине лишь два сорта людей, слишком глупые, чтобы уехать, и слишком крепко приросшие.
Bogowie grożą zdławieniem buntu, zanim zdążymy wyprowadzić atak.
Боги грозят смести восстание с лица земли прежде, чем мы пойдём в атаку.
Możesz wyprowadzić panią Hawthorne i jej dzieci z powrotem na ulicę?
Выведите, пожалуйста, мисс Готорн и её детей на улицу.
Proszę wyprowadzić Pana Queena z pomieszczenia.
Пожалуйста, выпроводите Мистера Куина из помещения.
Musimy odwrócić uwagę Barso, żebyśmy mogli wyprowadzić Harrisona.
Хорошо, нам придется отвлечь Барсо, чтобы освободить Гаррисона.
A jeśli się nie wprowadzisz, to nie możesz się wyprowadzić.
А если ты не переедешь, то и съехать не сможешь.
Miałem wykształcenie urzędnicze, ale kiedy przyjeżdżałem, pomagałem mu wyprowadzić księgi na prostą.
Я тогда работал клерком, но приехал, чтобы помочь ему привести бухгалтерию в порядок.
Potem można wyprowadzić i udowodnić prognozy.
После этого можно делать расчёты и проверять их.
Gdy zostałem terapeutą, około 30 lat temu sądziłem, że jeśli będę dość dobry, aby wyprowadzić cierpiących z depresji, z lęku, z agresji, to staną się szczęśliwi.
Когда 30 лет назад я начал заниматься терапией, я считал, что исцелив человека от депрессии, тревожности, раздражённости, я сделаю его счастливым. Но так никогда не получалось.
4.1908328533173s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?