Tłumaczenie "wstać" na Rosyjski


Jak używać "wstać" w zdaniach:

A on będąc w domu, odpowiedziałby mówiąc: Nie uprzykrzaj mi się; już są drzwi zamknięte, a dziatki moje są ze mną w pokoju; nie mogę wstać, abym ci dał.
а тот изнутри скажет ему в ответ: не беспокой меня, двери уже заперты, и дети мои со мною на постели; не могу встать и дать тебе.
Boję się, że jeśli usiądę, nie będę mogła wstać.
Пожалуйста... Я боюсь, если я сяду, то больше не смогу встать.
Jak ten facet mógł wstać po tym, jak go...
Как мог тот человек подняться после того, как ты...
Strzela Valerie Leeds w brzuch, gdy ta próbuje wstać, ale jeszcze jej nie zabija.
"Ќа внутренней части бедра миссис Ћидс обнаружен тальк.
Panie Hughes, proszę wstać, zostanie pan zaprzysiężony.
Что ж, мистер Хьюз, сначала присяга.
Jak dasz radę wstać, tam masz taczkę.
Пока еще можете идти, двигайтесь вот туда.
Dobrze się bawiliśmy, ale chciałem wstać wcześnie rano.
Мы хорошо проводили время, но мне нужно было рано вставать.
Proszę wstać, czcigodny sędzia Harvey Winter.
¬сем встать ѕочетный судь€ 'арви ¬интер.
Życie nieraz powala nas na łopatki, ale sami decydujemy, czy znowu chcemy wstać.
Жизнь сбивает с ног Но сможем ли мы подняться, зависит от нас
Więc myślisz, że mógłbyś rano wstać i być gotowym na wszystko co zgotuje los?
Странно, просыпаешься, и не знаешь, чем закончится этот день.
Jak znudzi mi się rozmowa, to mogę wstać i wyjść?
Значит если я устану от болтовни, захочу встать и уйти...
Doktorzy Holloway i Shaw, proszę wstać.
Д-р Холлоуэй и д-р Шоу, пожалуйста, встаньте.
I poranne słońce gotowe jest wstać
Солнце нового дня ждет момента взойти.
Musisz jutro wcześnie wstać, żeby do piątej ogarnąć wielbłądy.
Завтра тебе рано вставать. Верблюды должны быть на ферме в пять.
próbuj wstać i idź, ale wiesz... poprostu nie.
Попытайся подняться и идти но.... не надо.
Możesz odpocząć tutaj chwilę dłużej, potem musisz wstać i iść.
Можешь еще немного побыть здесь, прийти в себя, а потом тебе придется уйти.
Może pani wstać i skorzystać z łazienki, tylko ostrożnie.
Вы можете вставать в туалет, но будьте осторожны.
Czy osoba, która się odezwała, może wstać i powtórzyć odpowiedź?
Не соизволит ли только что говоривший встать и повторить свой ответ?
Podczas przyjęcia mówiłeś, że nie możesz się skoncentrować, jeść, wstać z łóżka.
На приёме ты сказал, что не можешь концентрироваться, есть, встать с кровати.
Ale jeśli jesteś przywódcą, ludzie, na których liczysz, pomogą ci wstać.
Но если ты лидер, люди, на которых ты рассчитываешь помогут тебе подняться.
Siedziałam tak przez pewien czas myśląc: "Jak zdołam wstać i pójść do domu?
Я сидела там достаточно долго, думая: "Как я встану с этого камня и пойду домой?
Dobrze, czy mógłby Pan wstać na sekundę, żebym mógł zobaczyć, gdzie Pan siedzi.
Ок, встаньте пожалуйста на секунду, чтобы я видел где вы.
To jest jest tak, że kwiatek może wstać i pójść na seks z innym kwiatkiem, choć byłoby to niesamowite.
Цветок не может просто пойти и заняться сексом с другим цветком, хотя это было бы потрясающе.
Na koniec, pewnie niektórzy nie mogą się doczekać, by wstać i powiedzieć mi, jak niesamowita była moja prezentacja.
И наконец, знаю, некоторым из вас не терпится сказать мне, какой потрясающей была эта презентация.
Boją się wstać i powiedzieć: "Tak, jestem feministką", bo boją się skutków szufladkowania, boją się, że nie spełnią nierealnych oczekiwań.
Они боятся встать и сказать: «Да, я феминистка, боятся того, что значит этот ярлык, боятся, что им не удастся жить в соответствии с несбыточными мечтами.
Wstać rano, pójść do pracy, wrócić do domu, oglądać telewizję, położyć się do łóżka, wstać rano, pójść do pracy, wrócić do domu, oglądać telewizję, iść spać......w weekendy chodzić na imprezy.
Утром встаёшь, идёшь на работу, приходишь домой, смотришь телевизор, ложишься спать, утром встаёшь, идёшь на работу, приходишь домой, смотришь телевизор, ложишься спать, развлекаешься на выходных.
Przeżyły mimo licznych zagrożeń ze strony natury i człowieka, Przeżyły mimo licznych zagrożeń ze strony natury i człowieka, ale teraz niektóre z nich są w niebezpieczeństwie, a nie mogą po prostu wstać i uciec.
Они выдержали бесчисленные опасности природы и посягательства человека, но сейчас некоторые из них в опасности, а они не могут просто подняться и уйти с дороги.
2.1018450260162s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?