Jak używać "tajne" w zdaniach:

Następne przesłuchania będą tajne, bez presji gawiedzi.
В будущем мы должны проводить заседания без публики.
Prawdziwe operacje szpiegowskie pozostają na zawsze tajne.
Настоящие разведочные операции остаются секретными навсегда.
Ujawnimy, że podczas wizyty urządza tajne schadzki z królową.
Мы раскроем, что он тайно встречался с королевой
Myślałam, że odkryłam jakieś tajne pliki.
Да, я думала, что открыла секретные файлы.
Kiedy wypowiem tajne słowo, czyli "Konstantynopol", kopnę tego starego w jaja, a ty przypieprzysz im rakietami.
Я вдарю старика по яйцам, а ты жахнешь по ним ракетой. - Нифига себе, грузовик!
Lecz gdy projektowałem to cacko, przewidziałem tajne przejście, coś na wzór skrótu.
Но когда я придумывал это чудо, я добавил секретный проход. Короткий путь, если хотите.
Proszę tylko, żebyś rzucił okiem na tajne dokumenty, na których opiera się raport.
Я просто прошу тебя, взгляни на секретные материалы в отчете.
Carter, chcę cię w to wprowadzić, ale to ściśle tajne, więc upoważniono mnie do zaoferowania ci tymczasowego przydziału do FBI.
Послушай, Картер, я хочу ввести тебя в курс дел но это закрытая информация. Так что я уполномочен предложить тебе временное назначение в бюро.
Nie wzywa się odprawionego agenta, żeby odzyskał tajne informacje.
Не затем вы звоните уволенному агенту, чтобы вернуть секретную информацию!
Niedawno z koła polarnego zniknęło tajne laboratorium.
Целая сверхсекретная лаборатория исчезла на днях в Арктике.
Dlatego dane te uznano za ściśle tajne.
Нет. Гегемон, приказал это не афишировать.
Dołącz do nas i całe Tajne Archiwa Watykanu będą do twojej dyspozycji.
Присоединяйтесь к нам и все секретные архивы Ватикана будут в вашем распоряжении.
Wszystko to pozostaje tajne, dopóki nie będziemy gotowi.
Пока мы не подготовимся, всё это остаётся конфиденциальным.
Ale mówił, że jest to ściśle tajne.
Тут сказано, что это сверх секретно.
Dostarczał mi tajne informacje, a ja sprzedawałem niektóre chińskiemu wywiadowi.
Он предоставил мне секретные файлы, некоторые из них я продал китайской разведке.
Kuchnia francuska to jawnie działające tajne stowarzyszenie.
Французская кухня - тайное общество без тайн.
Więc... tajne stowarzyszenie dostaje nowego członka.
Итак... В тайном обществе новый член.
Tajne operacje skończyły się dla mnie razem z tym dzieciakiem w Caracas.
После того ребёнка в Каракасе, тайные операции закончились для меня.
To, co ci powiem, jest ściśle tajne.
То, что я скажу тебе, очень засекречено.
Większość naszych tutejszych działań to tajne operacje CIA.
ЦРУ курирует большинство секретных операции спецназа здесь.
Takie same przekupstwa, łapówki i tajne transakcje mają miejsce w sektorze prywatnym.
Те же взятки, откаты и закулисные дела, все они происходят в частном секторе.
Kilka lat później, rok 1997, prowadzę w Angoli tajne dochodzenie w sprawie krwawych diamentów.
Несколько лет спустя, в 1997 году, я тайно расследовала дело о «кровавых алмазах в Анголе.
Tajne stowarzyszenia religijne Yoruba, Kongo i Palo, Tajne stowarzyszenia religijne Yoruba, Kongo i Palo, w Nigerii, Kongo i Angoli, rozwinęły złożony system pisma, który nadal funkcjonuje w Nowym Świecie na Kubie, w Brazylii, Trynidadzie i Haiti.
Тайные общества, исповедующие религии Йоруба, Конго и Пало в Нигерии, Конго и Анголе соответственно, создали сложную систему письма, которая жива и по сей день на Кубе, в Бразилии, Тринидаде и на Гаити.
Położyłeś nieprawości nasze przed sobą, tajne występki nasze przed jasnością oblicza twego.
(89:8) Ты положил беззакония наши пред Тобою и тайное наше пред светом лица Твоего.
0.50284695625305s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?