Jak używać "rodziców" w zdaniach:

Miejmy nadzieję, że jeden z rodziców nim nie był.
Будем надеяться, что её родители ныряли мельче.
Przywracam cię pod tymczasową opiekę twoich biologicznych rodziców.
Я назначаю их твоими временными опекунами.
Straciłem oboje rodziców, gdy miałem 11 lat, więc wiem co nieco o potrzebie posiadania rodziny.
Я потерял обоих родителей, когда мне было 11, поэтому я знаю, что значит нуждаться в семье.
Miłość mojej matki zmusiła moich rodziców do opuszczenia Sparty, abym nie został porzucony.
Мать так меня любила, что родителям пришлось бежать из Спарты иначе от меня бы избавились.
David, słyszałem, że rozbiłeś małżeństwo moich rodziców.
Говорят, ты разбил брак моих родителей.
Więc to ty zeswatałeś naszych rodziców?
Хочешь сказать, это ты свёл наших родителей?
Mogłabym wrócić do rodziców, ale musiałabym wyznać im prawdę.
Я могла бы вернуться к родителям... Но придётся рассказать им правду.
Tu jest nazwisko człowieka, który zabił twoich rodziców.
Здесь имя человека, убившего твоих родителей.
Obiecałem Bruce'owi Wayne'owi, że znajdę mordercę jego rodziców.
Я пообещал Брюсу Уэйну раскрыть убийство его родителей.
Człowiek, który wynajął Malone'a, by zabił twoich rodziców, nazywa siebie Filozofem.
Человек, который нанял Спички Мэлоуна, убить твоих родителей называет себя Философ.
Pamiętacie tą książkę dla dzieci, w której po potrząśnięciu seksualność rodziców się zmienia?
Помнишь мою книжку для детей, которую потрясешь, и пол родителей меняется?
N: Nie chcę rozczarować moich rodziców!
П: Я не хочу подвести своих родителей.
U: Nie chcę rozczarować moich rodziców!
У: Я не хочу подвести своих родителей.
My, dorośli ostatnich czterech pokoleń naznaczyliśmy nasze dzieci piętnem życia krótszego od życia ich rodziców.
Мы, взрослые последних четырех поколений, наградили наших детей уделом жить меньше, чем их родители.
Zbyt długo dzieci i rodziców dręczyły rozpacz i frustracja. Zbyt długo dzieci i rodziców dręczyły rozpacz i frustracja.
Слишком долго эти дети и их родители несправедливо страдали от разочарования и отчаяния.
Tedy im on rzekł: Zaprawdę powiadam wam, iż nie masz nikogo, co by opuścił dom, albo rodziców, albo braci, albo żonę, albo dzieci dla królestwa Bożego,
Он сказал им: истинно говорю вам: нет никого, кто оставил бы дом, или родителей, или братьев, или сестер, или жену, или детей для Царствия Божия,
A będziecie też wydani od rodziców i od braci i od krewnych i od przyjaciół, i zabiją niektóre z was;
Преданы также будете и родителями, ибратьями, и родственниками, и друзьями, и некоторых из вас умертвят;
A nie wierzyli Żydowie o nim, żeby był ślepym, a że przejrzał, aż zawołali rodziców onego, który przejrzał.
Тогда Иудеи не поверили, что он был слеп и прозрел, доколе не призвали родителей сего прозревшего
Wiarą narodziwszy się Mojżesz, był ukryty przez trzy miesiące od rodziców swoich, przeto że widzieli nadobne dzieciątko i nie bali się wyroku królewskiego.
Верою Моисей по рождении три месяца скрываем был родителями своими, ибо видели они, что дитя прекрасно, и не устрашились царского повеления.
3.9741759300232s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?