Ciężko było ją namierzyć, bo przyjęła postać ropuchy i umiała oddychać pod wodą.
Она была похожа на жабу. И могла дышать под водой. Ее было сложно выследить.
(Śmiech) Przyjęła nasze zamówienie, po czym podeszła do pary siedzącej obok nas, zniżyła głos tak bardzo, że musiałem się mocno postarać, żeby usłyszeć co mówiła.
(Смех) Приняла наш заказ, а потом подошла к паре в соседней кабинке, и заговорила таким тихим шепотом, что мне пришлось напрячь слух, чтобы разобрать, что она говорит.
Musieliśmy zachować je w tajemnicy przed naszą projektantką przemysłową do czasu, aż przyjęła posadę, a następnie prawie uciekła z krzykiem.
Мы скрывали наш замысел от промышленного дизайнера, пока она не согласилась работать над проектом, а когда она узнала правду, то чуть не сбежала в ужасе.
Tak więc, przyjęła swój prawdziwy styl, odnalazła swój głos i zmieniła przekaz.
И она приняла себя такой, какая она есть, заявила о своей ценности и поменяла посыл.
Teraz tedy przeklętym będziesz na ziemi, która otworzyła usta swe, aby przyjęła krew brata twego z ręki twojej.
и ныне проклят ты от земли, которая отверзла уста свои принять кровь брата твоего от руки твоей;
I stało się, gdy oni szli, że on wszedł do niektórego miasteczka, a niewiasta niektóra, imieniem Marta, przyjęła go do domu swego.
В продолжение пути их пришел Он в одно селение; здесь женщина, именем Марфа, приняла Его в дом свой;
A usłyszawszy Apostołowie, którzy byli w Jeruzalemie, iż Samaryja przyjęła słowo Boże, posłali do nich Piotra i Jana.
Находившиеся в Иерусалиме Апостолы, услышав, что Самаряне приняли слово Божие, послали к ним Петра и Иоанна,
Także też i Rachab, wszetecznica, izali nie z uczynków jest usprawiedliwiona, gdy przyjęła onych posłów i inszą drogą wypuściła?
Подобно и Раав блудница не делами ли оправдалась, приняв соглядатаев и отпустив их другим путем?
1.3645899295807s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?