Tłumaczenie "przerodzić" na Rosyjski


Jak używać "przerodzić" w zdaniach:

Słychać zazdrosne poszeptywania, które łatwo mogą przerodzić się w... wielką zawiść.
Люди перешептываются, завидуют по мелочам... и это может привести к серьезной зависти.
Dlatego się tego boją, a strach może się przerodzić w nienawiść w mgnieniu oka.
И они этого бояться. И этот страх может превратиться в ненависть в мгновение ока.
Treydan, niech pan da nam trochę czasu, to się nie musi przerodzić w konflikt.
Tрайден, дайте нам время. Это не должно перерасти в нечто большее.
Jeśli Liam znajdzie rodzinę, wszystkie te liczby, z pewnością mogłyby przerodzić się w świetlaną przyszłość.
Если Лайам найдет семью, то все эти числа несомненно сложатся в очень яркое будущее.
Pewnie myślisz, że to mała i niepozorna rzecz, ale może ona przerodzić się w coś wielkiego.
Я знаю, семечко кажется таким маленьким, но важно не то, какое оно сейчас, важно то, что из него вырастит.
Okresowe zapisy z EEG świadczą, że to może niedługo przerodzić się w morderstwo.
Периодические импульсы на электроэнцефалограмме - то есть возможен скорый летальный исход.
Zatrzymał coś, co mogło przerodzić się w krwawe zamieszki.
Он остановил то, из за чего бы мог возникнуть полномасштабный бунт
Twoje przekonania mogą przerodzić się w fanatyzm, następnie w bunt, a potem powstanie
Нереалистичная вера ведет к фанатизму, он ведет к подстрекательству, а оно - к бунту.
Czy może przerodzić się w coś poważnego.
И когда это может стать чем-то серьезным.
To w stylu Angelo... podejmować biznesowe decyzje i przerodzić je w konkurs popularności.
Это так в стиле Анжело... сделать важное бизнес-решение и превратить его в конкурс популярности.
W twojej sytuacji centrum uwagi może się szybko przerodzić w przesłuchanie.
В твоем случае "засветиться" ты можешь под лампой в допросной, причем чертовски быстро.
Tego typu rzeczy potrafią szybko przerodzić się w coś większego.
Такие вещи имеют обыкновение довольно быстро набирать обороты.
Z biegiem czasu te plotki mogą przerodzić się w wiarę w coś innego niż siłę i bezpieczeństwo Imperium.
о временем, из слухов по€витс€ искра веры что есть сила и защита лучше, чем "мпери€.
Wiesz, w co może się przerodzić?
Знаешь во что это может вылиться?
Obrażanie człowieka w jego domu może przerodzić się w walkę na miecze.
Оговорите хозяина в его же доме - и вскоре придется скрестить с ним клинки.
Jeśli Pope tam wpadnie i go podkurwi, to się może przerodzić w większy problem.
Но если Поп пойдет в расход и разозлит его, проблема может стать намного больше.
Trudno uwierzyć, że znajomość zawarta na imprezie karaoke może się przerodzić w coś więcej niż jednorazowy seks, ale tak się stało i oto tu jesteśmy, i jest bosko.
Сложно поверить, что отношения, которые завязались во время вечера караоке в стиле 80-х, перерастут в нечто большее, чем связь на одну ночь, но это случилось, и вот мы здесь, и это прекрасно.
Używam zacisków, lin, różnych rodzajów materiałów, ciężarków, aby utrzymać wszystko na miejscu przed lakierowaniem, żebym mógł zmienić formę zanim jeszcze zacznę, żeby coś takiego mogło przerodzić się w takie dzieło, stworzone z normalnego słownika.
Я использую зажимы, верёвки, грузы и другие материалы, чтобы зафиксировать книгу до покрытия лаком, так я создаю форму скульптуры ещё до начала работы. И такое превращается в такое, это сделано из одного словаря.
To może przerodzić się w poczucie, że nie zasługują na uznanie i okazje bardziej niż inni.
В результате похвала кажется им незаслуженной, как и открывающиеся перед ними перспективы.
Chyba tak się uodporniliśmy na nienawiść, że do głowy nam nie przyszło, że mogłaby się przerodzić w morderstwo.
Мне кажется, мы настолько привыкли к ненависти, что и подумать не могли, как плохо всё может закончиться.
Innymi słowy, wybór może się przerodzić w całkowite przeciwieństwo wszystkiego co sobą reprezentuje w Ameryce, jeżeli zostanie narzucony na niewystarczająco przygotowanych ludzi.
Другими словами, в сравнении с Америкой, выбор в этом контексте может стать чем-то совершенно противоположным, если он предоставлен людям, недостаточно подготовленным к нему.
2.4351949691772s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?