Tłumaczenie "pozycja" na Rosyjski


Jak używać "pozycja" w zdaniach:

Że pogratuluję sobie krewnych, których pozycja życiowa jest tak zdecydowanie niższa od mojej?
Восторгаться перспективой породниться с людьми настолько ниже меня?
Nasza oficjalna pozycja jest taka, że nie mamy oficjalnej pozycji.
Наша официальная позиция в том, что у нас нет официальной позиции.
Pozycja ofiary i kąt pod jakim strzelali zabójcy tworzą niepowtarzalny scenariusz.
Положение жертвы и угол, под которым стояли убийцы определили уникальность случая.
I... wpadł na to, że jest lepsza pozycja.
И сообразил, что есть позиция получше.
Papo, jak moja pozycja może być za wysoka, bym jadła ze służbą, a za niska, bym mogła zasiąść z rodziną?
Папа, как я могу быть слишком знатной, чтобы ужинать со слугами и недостаточно знатной, чтобы ужинать со своей семьей.
Pozycja maestera w Nocnej Straży jest wielkim zaszczytem.
Рендилл, быть мейстером Ночного Дозора — великая честь.
Korzystna pozycja nad całym dokiem i większością miasta.
Точка обзора над доком и большей частью города.
Historyk Thomas Carlyle postrzegał Mohameta jako jednego z nawiększych bohaterów, jednak nawet on wypowiadał się o Koranie jako "Najuciążliwsza pozycja do jakiejkolwiek sięgnąłem. Nużąca oraz bezładna mieszanina".
Историк Томас Карлейль считал Мухамеда одним из величайших в мире героев, но даже он назвал Коран "самым утомительным чтением, за которое брался, изнурительным и запутанным"
Nie ruszają się, bo w momencie eksperymentu ich pozycja się nie zmienia, więc nie zastanawiajcie się, w jaki sposób się poruszają, nie zastanawiajcie się, jakie siły działają między nimi.
Они неподвижны, а так как они неподвижны в течение проведения эксперимента, не нужно беспокоиться о том, как они движутся. Не нужно беспокоиться о взаимодействии между ними.
U schyłku lat sześćdziesiątych wzbija się moralna dwuznaczność, a pozycja inspiracji jakby słabnie.
Сразу же в конце 60-х, моральная неопределенность поднимается вверх, вдохновение идет на спад.
Zobaczycie, że za każdym razem, kiedy fantazja i fikcja idą w górę, pozycja bezrobocia na wykresie rośnie.
Видите, каждый раз, когда возрастает фантазия и воображение, это результат резкого скачка безработицы.
Pozycja kraju jest jakby średnią wszystkich wspomnianych elementów.
Страна же является, своего рода, средним значением этих данных.
Pozycja na górze znaczy, że cieszysz się wysokim dochodem na emeryturze.
Нахождение наверху означает, что вы можете ни в чём себе не отказывать.
Pozycja na misjonarza jest bardzo rzadka w królestwie zwierząt.
Миссионерская позиция очень редка в животном мире.
Poważnie jednak, pozycja, w której właśnie mnie widzieliście, gdy patrzyłem na telefon, to jeden z powodów stojących za projektem Project Glass.
Если серьёзно, эта поза, в которой я только что был, — стоял, уткнувшись в телефон, — это одна из причин, по которой мы занялись разработкой оправы Glass.
Ale od czego zacząć, kiedy cała narodowa ideologia, codzienne realia moich studentów, a nawet moja pozycja na uniwersytecie została zbudowana na kłamstwach?
Но с чего начинать, когда вся национальная идеология, повседневная реальность моих студентов и даже моё собственное положение в университете — всё было построено на лжи?
Innymi słowy, czyjaś pozycja życiowa nie wydaje się przypadkowa lecz zasłużona.
Другими словами, твоя позиция в жизни оказыватся не случайной, но по праву заслуженной.
(Oklaski) Każda pozycja na czerwono w tym zestawieniu jest chorobą związaną ze złym odżywianiem.
(Аплодисменты) Каждая болезнь, выделенная красным, связана с питанием.
0.49518203735352s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?