Nawet jeśli Jego Królewska Mość mógłby pominąć wszystkie inne okoliczności... to i tak ma jeszcze obowiązek wobec milionów muzułmańskich obywateli... którzy są mniejszością w tym kraju.
Ганди... Даже если Его Величество не стал бы принимать в расчёт все другие вопросы у него есть обязательства перед миллионами мусульман которые являются религиозным меньшинством в этом государстве.
Widzę, że większość z was już mówi po angielsku, więc możemy to pominąć.
большинство из вас уже говорит на нём так что пропустим его.
Jestem skłonny pominąć to, co wydarzyło się dziś po południu... i nie umieszczać tego wpisu w twoich aktach.
Я забуду о том, что случилось сегодня и не буду делать запись в вашем личном деле.
Znaleźliśmy ich zaginioną kokę, a Reyes chciał pominąć Batesa.
Мы нашли их пропавший кокаин и Рейс хотел кинуть Бейтса.
A ty powiedziałeś, że w takiej sytuacji równie dobrze moglibyśmy pominąć wszystko, co zaobserwowaliśmy u męża.
А ты утверждал, что если мы выберем такой подход, то нам надо просто выкинуть все, что нашли у мужа.
Zatem możemy pominąć czasy podstawówki i liceum.
Поэтому, думаю, мы можем пропустить среднюю школу.
Jakkolwiek, nie możemy pominąć faktu malejących ilości ryb.
Однако, мы не можем игнорировать снижение промысла рыбы.
Musisz tylko pominąć szczegóły naszej współpracy.
Главное - не говори о наших с ним делах.
Trzeba pominąć błysk biżuterii... by przekonać się, że widzi się podróbkę.
Нужно не обращать внимания на блеск, чтобы узнать, что ты смотришь на фальшивку.
Obawiam się, że tę materię woli pominąć milczeniem.
Боюсь, что этот вопрос он обходит молчанием.
Niech pan odpowiada szczerze, a będę na tyle miła, żeby pominąć okoliczności naszego wywiadu.
Дайте мне прямые ответы и я буду достаточно добра, чтобы не упоминать обстоятельств нашего интервью.
/Sara Alcott jest czysta, jeśli pominąć fakt, że bzyknęła się z Chesterem /na studniówce.
Сара Элкотт чиста, если учитывать что она и Честер танцевали на школьном балу в прошлом.
Jeżeli nie jesteś uważny, to możesz pominąć coś bardzo ważnego.
Если будете невнимательны, можете упустить детали, важные детали.
Jeśli zbliża się pora przyjęcia następnej dawki, należy pominąć pominiętą dawkę i powrócić do regularnego schematu dawkowania.
Если почти время для вашей следующей дозы, то прыгните пропущенная доза и пойдите назад к вашему регулярному дозируя расписанию.
Nawet gdyby pominąć naszą galaktykę, nie powstałoby 100 miliardów innych galaktyk.
Даже если забыть о нашей галактике, вы не получите сто миллиардов других галактик.
To urządzenie może pominąć stałe światło, ponieważ wszystko co interesuje odbiornik to subtelnie zmiany.
Он может игнорировать этот постоянный свет, потому что все, что интересует приемник - это небольшие изменения.
Żadne z nas nie mogło pominąć tego rytuału, który nie miał nic wspólnego z wykrywaniem rzężeń w płucach, czy cwału komorowego oznaczającego wadę serca.
Никто из нас не мог пропустить этот ритуал, который не имел ничего общего с выявлением теней в легких, или определением прогрессирующей сердечной недостаточности.
Mówiąc o pięknie, nie można pominąć Mówiąc o pięknie, nie można pominąć wielu eksperymentów przeprowadzonych z twarzą i nie tylko.
Теперь, говоря о красоте, нельзя отрицать тот факт, что таким образом было проведено множество экспериментов с лицами.
Jednak zamiast stosować je nieprawidłowo, lepiej w ogóle je pominąć.
Поэтому их нужно ставить с умом, согласны?
Robisz tak, prawda? Siedzisz. Patrzysz na swój telefon albo inną zabawkę z Androidem, starasz się nikogo nie pominąć.
Вот это, не так ли? Вы садитесь, смотрите в Айфон или Андроид, стараясь никого не забыть.
Ale równie istotne jest wyczucie, które szczegóły należy pominąć, żeby nie przesłoniły głównej myśli.
Но не менее важно осознание того, какие подробности лучше опустить, чтобы основная мысль по-прежнему оставалась ясна.
Prawy i lewy kanał są zsynchronizowane, ale jeśli chcemy, możemy to pominąć poprzez łapanie obu w tym samym momencie.
Здесь левый и правый каналы синхронны, но если мы хотим, то можем отменить данную функцию, захватив рукой одновременно обе шкалы.
W rozmowie o robotach chirurgicznych nie możemy pominąć chirurgii.
Разговор о хирургических роботах также является разговором о хирургии.
Kiedy mówi o zwierzętach, zdarza mu się pominąć fakt, że rośliny istnieją.
Когда он рассказывает о животных, он как будто забывает о существовании растений.
3.1186430454254s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?