Tłumaczenie "najmniejszych" na Rosyjski


Jak używać "najmniejszych" w zdaniach:

Wszystko ma pójść bez komplikacji i bez najmniejszych opóźnień.
Это нужно сделать быстро, без промедления.
Jeśli zdecyduję się w to wejść to nie może być nawet najmniejszych wątpliwości.
Если я это начну... не может быть и малейшей тени сомнения.
Moja droga, jestem pewien, że nasza najmłodsza córka nie będzie miała najmniejszych problemów ze znalezieniem przyjaciół, jak tylko pojawi się w Newcastle.
Дорогая миссис Беннет, уверен, ваша младшая дочь без труда найдет себе новых друзей в Ньюкасле достойных ее.
Dopiero cię poznałam... a nie mam najmniejszych wątpliwości, że wniesiesz dobro do tego świata.
Мы только что познакомились, но я ни на секунду не сомневаюсь, что ты олицетворяешь Добро в этом мире.
Zapominają o nich przy najmniejszych kłopotach.
О ней забывают при первых признаках проблем.
Więc bez najmniejszych wątpliwości widzimy, że Leopold Pisanello na śniadanie, preferuje dwie kanapki tostowe.
Так что мы можем заявить без тени сомнения... Леопольдо Пизанелло предпочитает два ломтика поджаренного хлеба.
Sceny morderstw z nagłówków gazet, odwzorowane z uwzględnieniem najmniejszych detali.
Сцены убийства из первых полос газет, воссозданы здесь до последней детали.
Dwadzieścia cztery godziny, brak najmniejszych oznak regresu.
Прошло двадцать четыре часа и не малейших признаков регрессии.
I postawili warunek, że jedna trzecia żywności musi pochodzić od najmniejszych rolników, którzy inaczej nie mogliby sprzedać swoich plonów.
Существуют требования, что треть школьной еды закупается на небольших фермах, у которых нет других возможностей.
W którymś momencie pomyślał, że musi istnieć coś mniejszego od najmniejszych znanych wówczas form życia, jakimi były bakterie.
Бейеринк предчувствовал, что в этом соке содержится нечто, что меньше бактерий — самых мелких из известных на то время форм жизни.
I żadne życie, od najmniejszych istot aż do każdego z nas tutaj, nie byłoby możliwe bez tych malutkich mikromaszyn.
Жизнь, от её мельчайших форм до нас с вами, немыслима без этих маленьких микро-механизмов.
To Milenijny Cel Rozwoju o najmniejszych postępach.
Это одна из Целей Тысячелетия, о которой все забыли.
Możemy zobaczyć, że komórki z najmniejszych rozgałęzień dróg oddechowych mają strukturę podobną do włosów, jakiej można oczekiwać w płucach.
Снимок говорит нам, что эти клетки из мелких воздушных каналов лёгких обладают такими волосовидными структурами, характерные для лёгкого.
Łatwo mówić, trudniej zrobić, zwłaszcza dla jednej z najmniejszych gospodarek świata.
Но это легче сказать, чем сделать, особенно если вы являетесь одной из наименьших экономик в мире.
Wszystkie kraje, od najmniejszych do największych, zobowiązały się do redukcji emisji gazów cieplarnianych.
Все страны, от очень маленьких до очень больших, пообещали снизить эмиссии парниковых газов.
Tych bakterii nie odkryto wcześniej, gdyż należą one do najmniejszych organizmów na Ziemi -- są tak małe, że nie można ich zobaczyć przy użyciu konwencjonalnego mikroskopu optycznego.
Эти бактерии не были обнаружены раньше, потому что они также являются одними из самых маленьких организмов на Земле и их нельзя увидеть с помощью обычного оптического микроскопа.
I wtedy powiedział, "Wszystko, co uczynicie jednemu z tych braci moich najmniejszych, mi uczynicie”.
И он сказал: "То, что вы делаете для них, вы делаете для меня".
Kto by tedy rozwiązał jedno z tych przykazaó najmniejszych, i uczyłby tak ludzi, najmniejszym będzie nazwany w królestwie niebieskiem; a ktokolwiek by czynił i uczył, ten będzie wielkim nazwany w królestwie niebieskiem.
Итак, кто нарушит одну из заповедей сих малейших и научит так людей, тот малейшим наречется в Царстве Небесном; а кто сотворит и научит, тот великим наречется в Царстве Небесном.
A odpowiadając król, rzecze im: Zaprawdę powiadam wam, cokolwiekieście uczynili jednemu z tych braci moich najmniejszych, mnieście uczynili.
И Царь скажет им в ответ: истинно говорю вам: так как вы сделали это одному из сих братьев Моих меньших, то сделали Мне.
Tedy im odpowie, mówiąc: Zaprawdę powiadam wam, czegościekolwiek nie uczynili jednemu z tych najmniejszych, i mnieście nie uczynili.
Тогда скажет им в ответ: истинно говорю вам: так как вы не сделали этого одному из сих меньших, то не сделали Мне.
1.6798238754272s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?