Tłumaczenie "zamierzasz" na Portugalski


Jak używać "zamierzasz" w zdaniach:

Jeśli zamierzasz pojechać do Varadero, pamiętaj, że najcieplejsze miesiące to:
Se você está indo visitar Varadero, lembre-se que os meses mais quentes são:
Jeśli zamierzasz pojechać do Kampali, pamiętaj, że najcieplejsze miesiące to:
Se você está indo visitar Zaprešić, lembre-se que os meses mais quentes são:
Jeśli naprawdę zamierzasz schudnąć, powinieneś próbować Phen375.
Se você realmente deseja perder peso, você deve tentar Phen375.
Co zamierzasz zrobić z tymi wszystkimi gwiazdami?
O que você vai fazer com todas as estrelas?
I co zamierzasz z tym zrobić?
O que você planeja fazer com ele?
Wiem, co zamierzasz powiedzieć, więc nawet nie próbuj.
Sim. Já sei o que vais dizer por isso não te atrevas.
Nie wykraczają poza dawki tylko ze względu na fakt, że zamierzasz uzyskać wynik szybko.
Não vá além da dose apenas devido ao fato de que você pretende ganhar o resultado rapidamente.
Spróbuj również wybrać różne punkty wynajmu; praktyka pokazuje, że cena tego samego samochodu może różnić się o 20-30% w zależności od tego, gdzie zamierzasz go odebrać.
Tenha em conta que o preço do mesmo modelo pode variar 20 - 30% em função do ponto de aluguel.
Więc co zamierzasz z tym zrobić?
O que vais fazer a respeito disto?
Wiem, że nie zamierzasz przyłączyć się do tych idiotów.
Não te vais juntar a esses doidos.
Co zamierzasz w związku z tym zrobić?
O que tenciona fazer acerca disso?
Jeżeli zamierzasz udawać obojętność, nie patrz w niebo.
Se queres fazer de conta que não te interessas, não olhes.
Jeśli zamierzasz mnie zjeść, najpierw spróbuj tego.
Se me vai comer, tome isto primeiro!
Co zamierzasz robić, gdy to wszystko się skończy?
O que você fará depois de tudo isso aqui?
Zamierzasz się tego wszystkiego pozbyć, co?
Fará com que tudo se vá, Eh?
Więc, co zamierzasz z tym zrobić?
Então, o que vais fazer em relação a isso?
Jak długo zamierzasz to jeszcze robić?
Por quanto tempo vais fazer isso?
Jeśli zamierzasz nas zamordować, Alex, będziesz musiał spojrzeć nam prosto w oczy.
Se nos vais matar, Alex, ao menos olha-nos nos olhos enquanto o fazes.
Mam nadzieję, że nie zamierzasz prowadzić.
Espero que não tencione ir a conduzir.
Jak mocno zamierzasz uderzyć w rodzinę królewską w jutrzejszym artykule?
Até que ponto vai atacar, amanhã, a família real?
Cokolwiek zamierzasz, lepiej mnie stąd zabierz zanim ruszymy dalej.
Seja qual for o teu plano para sairmos daqui é melhor despacharmo-nos.
Jeśli zamierzasz uwięzić moich braci, będziesz musiał uwięzić mnie.
Se encarceras os meus irmãos, eu irei com eles.
Nie myślałem nad tym aż tyle, choć ty chyba zamierzasz.
Ainda não analisei isso, como tu vais analisar.
Znam konsekwencje decyzji, którą zamierzasz podjąć.
Conheço as consequências desta escolha que estás a fazer.
Jak zamierzasz sobie z tym poradzić?
Como é que vais lidar com isto?
Jeśli zamierzasz mnie zabić, zrób to teraz.
Se vais matar-me, é melhor que o faças agora.
Muszę wiedzieć, jak zamierzasz się bronić.
Preciso de saber como vais ripostar.
Powiedz, że nie zamierzasz tu zostać.
Diz-me que não vais ficar aqui.
Co zamierzasz z nim zrobić, gdy go zabijesz?
O que vais fazer com isso quando o matares?
Naprawdę zamierzasz tak stać i kłamać mi w twarz?
Vais mesmo ficar aí especado e mentir-me na cara?
Nikt nie wie, gdzie się odbywa, dopóki nie zostanie zaproszony, więc gdzie zamierzasz pojechać?
Ninguém sabe o local da corrida até ser convidado... então, para onde pretendes levar o carro?
Jeśli nie umiesz wyzbyć się zahamowań, to jak zamierzasz się przeistoczyć?
Se não consegues deixar-te ir, como poderás transformar-te, Sarah?
Kiedy znajdziesz gościa, który zabił Hana, co zamierzasz zrobić?
Quando encontrares o tipo que matou o Han, o que vais fazer?
Jeśli zamierzasz mnie torturować, to wezwij ich z powrotem i zaczynaj.
Se me vai torturar, comece de uma vez.
Jak zamierzasz sięgnąć do środka, gdy już to skończysz?
Quando terminares, como fazes para chegar ao meio?
Wyczuwam, że zamierzasz zaproponować coś konkretnego?
Imagino que tenhas uma proposta mais detalhada?
Czy zamierzasz zakończyć wszystkie 10 poziomów?
Você vai completar os 10 níveis?
Jeśli zamierzasz kupić PhenQ, tutaj jest koszt PhenQ w Hiszpanii: Produkt Phenq
Se você pretende comprar PhenQ, aqui é o custo de PhenQ em Belo Horizonte Brasil:
Jeśli zamierzasz dostać PhenQ, tu jest cennik PhenQ w Wielkiej Brytanii: Produkt Phenq
Se você deseja comprar PhenQ, aqui está a lista de preços de PhenQ on-line:
Jeśli zamierzasz pojechać do Balearów, pamiętaj, że najcieplejsze miesiące to:
Se você está indo visitar Eloy Alfaro, lembre-se que os meses mais quentes são:
Jakie doświadczenie z projektami OTW posiadasz oraz jak zamierzasz współpracować z odpowiednimi komisjami aby je wspierać i rozwijać?
Qual é a sua experiência com os projetos da OTW e como irá colaborar com os comités relevantes para apoiá-los e reforçá-los?
Jednorazowy zakup nie zawiera opcji uaktualnienia, co oznacza, że jeśli zamierzasz przeprowadzić uaktualnienie do następnej wersji głównej, musisz ją kupić za pełną cenę.
As compras avulsas não têm uma opção de atualização, o que significa que, se você planejar atualizar para a próxima versão principal, terá de comprá-la pelo preço integral.
Jeśli zamierzasz pojechać do Čakovec, pamiętaj, że najcieplejsze miesiące to:
Se você está indo visitar Brač, lembre-se que os meses mais quentes são:
CA: A co z tobą, co zamierzasz dalej z tym robić?
CA: Então e qual é o teu -- o que é que vais fazer com isto?
(Śmiech) Mary Oliver pisze w jednym z wierszy: "Powiedz, co zamierzasz wreszcie robić z twoim jedynym zwariowanym i cennym życiem?
(Risos) Mary Oliver diz, num dos seus poemas: "Diz-me, o que é que planeias fazer "com a tua única vida, selvagem e preciosa?"
Jeśli zamierzasz grać dobrze w szachy to strategia taka aby nie tracić swojej królowej jest bardzo dobrą strategią.
Para jogarem bem o xadrez, um princípio como não perder a rainha é muito bom e deve ser seguido.
Okazało się, że to o czym myślisz w dużym stopniu wpływa na to co zamierzasz zobaczyć.
Acontece que aquilo em que pensam muito tem influência naquilo que tendem a ver.
2.439560174942s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?