Tłumaczenie "wyglądasz" na Portugalski


Jak używać "wyglądasz" w zdaniach:

Wyglądasz jak ojciec, kiedy byliśmy jeszcze rekrutami.
Rapaz, pareces o teu pai quando éramos alferes em Parris Island.
Wyglądasz jak kot, który pożarł kanarka.
Bem, estás com aspecto de quem comeu o rato.
Ty wyglądasz na faceta, który widzi pustą połowę.
Você deve ser do tipo "Copo Meio Vazio", não é?
Gdy stoisz na śniegu, wyglądasz jak anioł.
Quando estás no meio da neve, pareces um anjo.
Nie wyglądasz, jakbyś się dobrze bawiła.
Não parece que te estejas a divertir muito, no entanto.
Wyglądasz seksownie, gdy masz zaczesane włosy.
O teu cabelo fica sensual para trás.
To sprawia, że wyglądasz na winnego.
Dá ideia que tem culpas no cartório.
Nie wyglądasz na szczęśliwą, że mnie widzisz.
Não pareces muito contente por me ver.
Nie jesteś taki głupi na jakiego wyglądasz.
Não és tão parvo com pareces.
Nie wyglądasz całkowicie śmiesznie w tej sukni.
Sabe, você não parece completamente ridícula nesse vestido.
Za dnia wyglądasz cholernie pięknie, wiesz?
Sim. Sabes, tu és linda de dia.
No, wreszcie znowu wyglądasz jak istota ludzka.
Pronto! Pareces outra vez um ser humano.
Słyszałem, że nie jesteś taki stary, na jakiego wyglądasz.
Ouvi dizer que não és tão velho como aparentas.
Wyglądasz tak, jak ja się czuję.
Tu pareces como eu me sinto.
Wyglądasz, jakbyś chciał mi coś powiedzieć.
Porque parece que queres dizer-me algo.
Wyglądasz prawie tak dobrze jak ja.
Estás quase tão bem como eu.
Wyglądasz na takiego, co ma szemranych przyjaciół.
Parece que tem amigos em lugares pouco destacados.
Wyglądasz na bardziej strapionego niż zazwyczaj.
Pareces um pouco mais angustiado que o habitual.
Nie zrozum mnie źle, ale wyglądasz okropnie.
Não leves a mal, mas estás com péssimo aspecto.
Nie wyglądasz na zbyt przejętą jego odejściem.
Você não parece muito abalada com a sua morte.
Wyglądasz, jakbyś nie spał całą noc.
Parece que esteve acordado toda a noite.
Wyglądasz bardzo dobrze w tym niebieskim kapeluszu!
Ficas muito bem nesse pequeno chapéu azul!
Wyglądasz na zasmuconego, gdy myślisz, że on nie patrzy.
Pareces triste, quando achas que ele não te está a ver.
Wybacz, że tak prosto z mostu, ale wyglądasz, jakby ta impreza była dla ciebie piekłem na ziemi.
Sei que é um bocado atrevido, mas tens cara de quem está a achar esta festa um pavor.
Wyglądasz jak psu z gardła wyjęty.
Parece que foste comido e cagado duas vezes hoje.
Za każdym razem, kiedy chcesz o czymś ze mną porozmawiać, chodzi o Laurel i wyglądasz, jakbyś był śmiertelnie chory.
Tommy! Sempre que queres conversar sobre a Laurel, parece que vais contar que tens uma doença terminal.
Nie jesteś taki głupi, na jakiego wyglądasz.
És mais esperto do que pareces.
Nie wyglądasz na człowieka, który złapał największą zdobycz w karierze.
Nem parece que acabaste de conquistar o maior trunfo da tua carreira.
Nie wyglądasz na kogoś, kto ma kobiece przyjaciółki.
Não parece o tipo de homem que tem amigos do sexo feminino.
Czy ktoś ci już mówił, że kiedy chodzisz, wyglądasz jak pingwin?
Já te disseram que quando caminhas pareces mesmo um pinguim?
Przynajmniej dla mnie tak wyglądasz, lewe papiery też masz?
Parece que estás a olhar para dois chulos. Estou certo?
Wyglądasz jakieś milion razy lepiej niż ostatnio.
Já te vi milhão de vezes melhor do que antes.
Może nie jesteś taki głupi, na jakiego wyglądasz.
Bom, talvez não sejas tão idiota como pareces.
Wyglądasz, jakby przydałaby ci się gała i prysznic.
Estás com ar de quem precisa de um broche e de um duche.
Wyglądasz jak dzieciak awokado i jeszcze starszego awokado.
Pareces sexo entre um abacate e um abacate mais velho e nojento.
Bo wyglądasz jak bachor Freddy'ego Krugera i hipsometrycznej mapy Utah.
Porque pareces uma foda do Freddy Krueger com um mapa topográfico do Utah.
W kraju wielkości Teksasu siedzisz obok jedynych dwóch kobiet, które uświadamiają mi, że wyglądasz przeciętnie.
Estás com as duas únicas mulheres num país do tamanho do Texas que lembram aos homens que és só medianamente bonita.
Musisz być jeszcze starszy, niż wyglądasz.
Deves ser mais velho do que pareces.
To znaczy, czy można zająć się tym, robić to tylko przez chwilę i uzyskać faktyczne efekty behawioralne, dzięki którym wyglądasz na silniejszą osobę?
Ou seja, podemos fazer isto durante algum tempo e obtermos um resultado comportamental que nos faça parecer mais poderosos?
"Kto ty jesteś? Wyglądasz jak moja matka".
"Quem és tu? És igualzinha à minha mãe".
nie zawsze jest wskazana. Wiecie, "Wyglądasz dziś fatalnie".
Quero dizer: "Meu Deus, estás horrível hoje",
Mówi, "Wyglądasz jak syrenka, ale poruszasz się jakby w rytm walca."
Ele diz: "Pareces uma sereia, mas andas como numa valsa."
Ludzie będą wam mówili: "Wyglądasz świetnie. Robiłeś coś ostatnio ze sobą?"
As pessoas vão passar a perguntar: "Estás fantástica. Fizeste alguma plástica?"
1.7499361038208s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?