Prijevod od "bilmiyorsun" na Hrvatski


Kako koristiti "bilmiyorsun" u rečenici:

Ama o ne zaman olacak bilmiyorsun ki.
Ali ne znaš kada će to biti.
Ne olduğunu bile bilmiyorsun, değil mi?
Ti zapravo ni ne znaš što je to, zar ne?
Lawrence, kadere ne kadar meydan okuduğunu bilmiyorsun.
Lawrence, nisam siguran da li si svjestan koliko si ga iskušavao?
Hiç bir şey bilmiyorsun, değil mi?
Ti baš nemaš pojma, zar ne?
Hakkımda hiçbir şey bilmiyorsun, değil mi?
Ništa ne znaš o meni, zar ne?
Bunun hakkında bir şey bilmiyorsun değil mi?
Ti ne znaš ništa o ovome zar ne?
Ne için özür dilediğini bile bilmiyorsun.
Uopšte ne znaš ni zašto se izvinjavaš.
Bu konuda bir şey bilmiyorsun, değil mi?
Nemaš pojma o tome? - Nemam.
Nasıl bir baskı altında olduğumu bilmiyorsun.
Pojma nemas pod kolikim sam pritiskom.
Bunun ne olduğunu bilmiyorsun, değil mi?
Ne znate što to, je li tako?
Sevgi için ölmek istediğini söylüyorsun ama ölmek veya sevgi hakkında hiçbir şey bilmiyorsun!
Kažeš da želiš umrijeti za ljubav...a neznaš ništa o smrti. I ne znaš ništa o ljubavi.
Benim hakkımda hiç bir şey bilmiyorsun.
Ti nšta ne znaš o meni.
Ama ne kadar kalın kafalı ve eğitilmesi zor biri olduğunu bilmiyorsun.
Ali ne znaš kako je tvrdoglava kako ju je bilo teško trenirati.
Kadınlar hakkında hiçbir şey bilmiyorsun, değil mi?
Zbilja ne znaš ništa o ženama, zar ne?
Oranın nasıl bir yer olduğunu bilmiyorsun.
Vidi, ne znaš kako je tamo.
Bu arabayı nasıl tamir edebileceğini bilmiyorsun, öyle değil mi?
Dobro mislim, da ne zna, kako treba popraviti, hmi?
Onun kim olduğunu bile bilmiyorsun, öyle değil mi?
Ni ne znaš ko je to, jelda?
Demek peşindekilerin kim olduğunu ve ne istediklerini bilmiyorsun.
Znači nemaš pojma, ko te prati i šta hoće?
Ama sen benim kim olduğumu bilmiyorsun.
Ali ti ne znaš tko sam ja.
O köpüğün sahip olduğu gücü bilmiyorsun?
Zar ne znaš kakvu moć ima stiropor!
Ne zaman duracağını bilmiyorsun, değil mi?
Ti baš ne znaš kada treba da staneš, zar ne? Oh, ne.
İnsanları yaratmış biri olarak hakkımızda fazla bir şey bilmiyorsun.
Za nekoga tko je tvorio čovjeka ne znaš mnogo o nama.
Ama ne kadar tehlikeli olabileceğini bilmiyorsun.
Nisi svjestan koliko bi to moglo biti opasno.
Onun kim olduğunu bilmiyorsun, değil mi?
Ti ne znaš tko je on, zar ne?
Benim nasıl biri olduğumu bilmiyorsun Elena.
Ne znaš ti tko sam ja.
Onun nasıl bir adam olduğunu bilmiyorsun.
Nemaš pojma na što je spreman.
Ne ile karşı karşıya olduğunu bilmiyorsun.
Ne znaš s čime imaš posla.
Neden burada olduğunu bile bilmiyorsun, değil mi?
Čak i ne znaš zašto si ovdje, zar ne?
Ne zaman pes edeceğini hiç bilmiyorsun.
Nikad ne znaš kad treba odustati.
Kaç tane hacı var aşağıda bilmiyorsun dostum.
Ne znam koliko hajis imaju tamo dolje, čovječe.
Ne zaman bırakman gerektiğini bilmiyorsun, değil mi?
Jednostavno ne znaš kada odustati, zar ne?
Sen bir köpeksin ve verilen talimatlara uymayı bilmiyorsun!
Ti si pseto! Vau! I ništa bolji u provođenju uputa!
Hayatın boyunca kılını kıpırdatmadığın için bunu bilmiyorsun, amına koyduğumun yavşağı.
To nikada nisi znao jer nikada nisi ni prst podigao, jebena lijena pizdo.
Stephen nasıl bir işe bulaştığını bilmiyorsun.
Stephen, vi nemate pojma ¹to ste uzimajuæi u sebe.
Bunun benim için ne demek olduğunu bilmiyorsun.
Nemaš pojma koliko mi ovo znači.
Ama Carloon'da nereye gideceğimizi bilmiyorsun, o yüzden hâlâ bana ihtiyacın var.
Ali ne znaš gdje točno u Karlun idemo, tako da i dalje držim stvar u svojim rukama.
Carloon'da nereye gideceğimizi bilmiyorsun, beni de yanında götürmek zorundasın.
Ne znaš gdje točno idemo u Karlunu, zato moraš da me vodiš sa sobom.
Bu işi çok istiyordun ama işin ne olduğunu bile bilmiyorsun.
Žarko si želio taj posao.....ali nisi ni znao o kakvom se poslu radi?
Bugünün dünyası hakkında hiçbir şey bilmiyorsun.
Jednostavno nemaš predstavu kakav je svijet danas.
Neler yaşadığımız hakkında hiçbir şey bilmiyorsun.
Nemate pojma što je i sam imao.
Sen daha fıkranın ne olduğunu bilmiyorsun.
Ti ne znaš ni što je vic.
Değişiyorsun ama değişime neyin sebep olduğunu bilmiyorsun.
Da li se mijenja, Da ne znam što je uzrokuje promjenu.
Sen benim hakkımda hiçbir şey bilmiyorsun.
Ne znaš ti ništa o meni.
Bunun nasıl bir şey olduğunu bilmiyorsun.
Ti ne znaš kako je to.
Sen aile olmanın ne olduğunu bile bilmiyorsun.
Ti ni ne znaš kako je biti deo porodice.
Çünkü benim hakkımda hiçbir şey bilmiyorsun.
Zato što ne znaš ništa o meni.
Zenginim, zenginleştim, hiçbir şeye gereksinmem yok diyorsun; ama zavallı, acınacak durumda, yoksul, kör ve çıplak olduğunu bilmiyorsun.
Govoriš: 'Bogat sam, obogatih se, ništa mi ne treba!' A ne znaš da si nevolja i bijeda, i ubog, i slijep, i gol.
2.4217638969421s

Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!

Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?