Prijevod od "odlukom" na Turski


Kako koristiti "odlukom" u rečenici:

Ne želim nikakve reakcije, jer sam zadovoljna svojom odlukom.
Söyledikten sonra tepki vermeyin çünkü kararımdan memnunum.
Bilo mi je teško gledati je kako se bori sa ovom odlukom da li da ide s tobom ili da prihvati ovaj nevjerojatan posao.
Ve benim için onun bu kararı verirken acı çekmesini izlemek oldukça zor yani seninle birlikte mi olmalı, yoksa bu inanılmaz iş fırsatını mı seçmeli.
Spalili su se sami... odlukom koju je donijela skupina urotnika koja je mislila da može spavati s jednim neprijateljem, samo zato da bi probudila drugog.
Kendi kendilerini yaktılar. Yaptıkları tercih, hayatlarına mal oldu. Uzun zaman önce düşmanla işbirliği yaptılar.
Navijači Eaglesa nisu sretni s odlukom za punt, ali Vermeil neće ništa riskirati ovdje.
Eagles taraftarları verilen karardan memnun değil... ama Vermeil riske girmeyi düşünmüyor.
Uz izrazito neslaganje sa odlukom suda, prihvaćam je.
Mahkeme kararına kesinlikle katılmamakla beraber kabul ediyorum!
Ali njegova prava motivacija za ovakvom odlukom nije jos uvijek poznata.
Fakat henüz neden katıldığına dair ki niyeti anlaşılamadı.
Ne očekujem da ćeš razumjeti ili složiti se s odlukom koju sam donijela, ali nadam se da ćeš ostati zdrave pameti i ne osuditi je.
Anlamanızı ya da verdiğim kararı onaylamanızı.....beklemiyorum. Ama umarım açık fikirlilikle dinleyip beni suçlamazsınız.
Jest dobra stvar, ako ste to učinili slobodnom voljom, ali imam osjećaj da vaša žena nije bila jako oduševljena s tom odlukom.
Tabii ki iyi bir şeydir ama sadece bunu kendi isteğinizle yapıyorsanız ama karınızın, böyle büyük kararınızdan dolayı pek de sevinmediğini hissediyorum.
Jel i to zoveš pametnom odlukom?
Akıllıca seçimler yapmak mı? - Annie, yapma.
Djevojke, ne žurite s odlukom o haljinama.
Hanımlar, nedime kıyafetleri konusunda hemen karar vermeyelim.
Hej, sretno ti bilo s tom posljednjom odlukom.
Son kararında sana bol şans, tamam mı?
Kali dolazi po njega, pa ćeš se suočiti s teškom odlukom, zato što će netko umrijeti večeras, i bio to Derek ili Deaton, je na tebi.
Kali onun için geliyor. O yüzden zor bir seçimle karşı karşıya kalmak üzeresin. Çünkü bu gece biri ölecek ve bunun Derek mi yoksa Deaton mı olacağı sana bağlı.
Sad kad znate istinu, suočit ćete se sa najvažnijom odlukom u svom životu.
Şimdi gerçeği biliyorsun, hayatının en önemli kararıyla yüzleşmek zorunda kalacaksın.
Imaš li problema s tom odlukom?
Bu görevle ilgili bir sıkıntın var mı?
Kako ćete raditi, kada vas zatvore na 6 mjeseci odlukom suda?
Soruşturma kurulunu beklerken 6 ay kapatılınca nasıl iş yapacaksınız peki?
Odlukom objaviti li to ili ne.
Bu bilgiyi paylaşıp, paylaşmayacağına karar vermek.
A ako u posljednjih 12 sati su me podsjetilo na ništa, je da je prije dvije godine, napravio sam odlukom da stavi Oliver Queen stranu i bude strelice.
Ve geçtiğimiz 12 saat bana bir şey hatırlattıysa o da iki yıl önce Oliver Queen'i bir kenara bırakıp Arrow olmaya karar vermiştim.
A onda, kad si utihnuo... činilo mi se da bih trebala živjeti s tom odlukom.
Sonra sessizliğe bürününce kararıma devam etmek daha doğru geldi. Ve öyle yaptım. Fakat bugün doğum günüm.
Nezadovoljni su vašom odlukom odlaska ovoliko daleko.
Bu kadar ileri gitme kararinizi hos karsilamadilar.
Otkrili smo da 90 posto onih s prvom odlukom pošalju novac, a od onih koji prime novac, 95 posto vrati neki dio novca.
Birinci karar vericilerin %90'nin parayı gönderdiğini, ve parayı alanların %95'inin de paranın bir kısmını geri gönderdiğini gördük.
Starije je lice prilično zadovoljno odlukom.
Yaşlısı ise bu karardan oldukça mutlu bir durumda.
Pospremite to u jarku omotnicu zajedno s kopijama vaše kartice osiguranja, opunomoćenja, i odlukom za ne-oživljavanje.
Bunu çok parlak bir zarfa yerleştirin ve bu zarfta sigorta kartlarınız, vekaletnameniz, "beni hayata döndürmeyin" emrinizin birer nüshası olsun.
Vijeće Shura koje je imenovano od strane kralja, kraljvskom odlukom kralja Abdullaha, prošle godine preko 30 žena dodijeljeno je Vijeću, oko 20%.
Kral Abdullah'ın kraliyet kararnamesiyle, kral tarafından düzenlenilen Şura Konseyine geçen sene 30 kadın atanmıştı. Yüzde yirmi gibi.
Svaki projekt koji se predstavi u Kongresu, glasali bismo u skladu s odlukom građana na online platformi.
Meclise sunulan her bir projede vatandaşların çevrimiçi platformda verdikleri karara göre oy kullanacağız.
Naravno, naši izabrani zastupnici ne govore: "Da, glasat ćemo u skladu s odlukom građana, " ali su voljni probati.
Tabii ki seçilmiş temsilcilerimiz "Evet, vatandaşlarımızın kararına göre oy kullanacağız" demiyor ama denemek için istekliler.
U nekom trenutku, svi mi ćemo se naći u toj poziciji, gdje moramo donijeti vrlo važnu odluku o budućoj medicinskoj brizi o nama ili našim voljenima, kako bismo im pomogli s odlukom.
Bir noktada, hepimiz sağlık durumumuzla veya sevdiklerimizin sağlık durumuyla ilgili bir karar vermek zorunda olduğumuz bir duruma geleceğiz.
(Smijeh) Moja ostala braća su bila toliko oduševljena mojom odlukom, da nisu niti odgovorila.
(Kahkahalar) Geriye kalan kardeşlerim kararım konusunda çok heyecan duyuyorlardı, öyle ki cevap bile vermediler.
Znamo pak da Bog u svemu na dobro surađuje s onima koji ga ljube, s onima koji su odlukom njegovom pozvani.
Tanrının, kendisini sevenlerle, amacı uyarınca çağrılmış olanlarla birlikte her durumda iyilik için etkin olduğunu biliriz.
Time dajem samo savjet: to doista dolikuje vama koji već prošle godine prvi to započeste, ne samo činom nego i odlukom.
Bu konuda size yararlı olanı salık veriyorum. Geçen yıl bağış toplamaya ilk girişen, hatta buna ilk heveslenen siz oldunuz.
2.4524958133698s

Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!

Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?