Prijevod od "obavljen" na Turski


Kako koristiti "obavljen" u rečenici:

Svakome od vas, časniku i vojniku, izražavam svoje najdublje divljenje, i najdublju privrženost i veliku zahvalnost za dobro obavljen posao.
Biz Kızılderililere onların asla unutamayacakları bir ders verdik... Ama daha önemlisi:...Hayatınızın geri kalanı için...
Umorni smo od davanja novca za loše obavljen posao.
Doğru dürüst yapamadığın bir iş için sana para vermekten bıktık artık.
Prijenos je obavljen kroz ova bioelektrična mikrovlakna.
Asıl transfer, burada bulunan, biyo-elektrik mikro-fiberleri vasıtasıyla yapılıyor.
Obavljen je liječnički pregled i od nje je uzeta izjava.
Psikolojik teste alındı ve ifade verdi.
Pun napad je obavljen na Toronto nakon zadnjeg bombardiranja Kanađana, koji je uništio obitelj Arquette.
Toronto'da çok şiddetli bir saldırı gerçekleşti son patlama Arquettes'i yerle bir etti.
Kada dobijem carevo zlato, moj će posao biti obavljen.
İlk olaraka imparatorun altınlarını istiyorum, işim ondan sonra bitecek.
Hoću reći, ako je sutra doista dan prije današnjeg dana, ovaj razgovor još neće biti obavljen.
Yarın sizin için gerçekten dünse bu konuşmayı yapmamış olacağız.
U ovakvim stvarima nevolje počinju kad je posao obavljen do pola.
İş yarım kaldığı zaman problemler başlar.
Zahvalni smo mu za briljantno obavljen posao."
İşinin mükemmeliyeti için ona teşekkür ederiz."
Ako želiš dobro obavljen posao, moraš ga uraditi sâm.
Bir şeyin olmasını istiyorsan... İnin aşağıya!...kendin yapmalısın.
Zadatak obavljen, ti i djevojka ste slobodni.
Görev tamamlandı. Kızla birlikte gitmekte serbestsiniz.
l ja ga želim, ako bude obavljen kako valja.
Doğru bir şekilde yapılacaksa, ben de istiyorum, tamam mı?
Nikoga nije briga, da li ću ja izaći, samo da posao bude obavljen.
Hedef yok olduğu sürece, benim, sağ çıkıp çıkmamam kimsenin, umurunda olmaz.
Nazovi to bonusom za dobro obavljen posao.
iyi yapılmış bir iş için ikramiye olsun.
Poziv je obavljen s Malloyjevog mobitela manje od četvrtine milje od lokacije gdje je truplo odbačeno u noći ubojstva, šefe.
Cinayet gecesi Malloy'un telefonundan cesedin bulunduğu yerden 400 m. uzaktan bir arama yapılmış.
Kad smo kod toga, sad kad je zadatak obavljen, možeš otići na godišnjicu mature i vidjeti neke od starih prijatelja.
Hazır konusu açılmışken artık görevi bitirdiğimize göre lise toplantısına gidebilir ve eski arkadaşlarını görebilirsin.
Učinit ću što treba da bi posao bio obavljen.
İşi halletmek için ne gerekiyorsa yaparım.
Za dobro obavljen posao, usprkos enormnim izazovima.
Zorlu görevlere rağmen başarılı bir iş çıkardın.
Poziv je vjerojatno obavljen unutar kilometra i pol odatle.
Büyük olasılıkla arama oranın 1, 5 km içinde yapıldı.
Ovaj posao mora smjesta biti obavljen, klijent je voljan mnogo platiti.
Bu iş hemen halledilmeli. Müşterimiz yüksek bir meblağ ödeyecek.
Opa, stvarno priznanje za dobro obavljen posao.
Başarılı bir işi gerçekten de onaylıyorsun ha.
Prema gubitku krvi možemo zaključiti da je žrtva bila živa kad je rez obavljen.
Kan kaybına bakılarak bu kesiklerin kurban hayattayken yapıldığını söyleyebiliriz.
Dogovor će biti obavljen sutra i ne možeš ga nikako zaustaviti.
Bu anlaşma yarın yapılacak. Bunu durdurmak için yapabileceğin hiçbir şey yok.
Imam posla, a naš je dogovor obavljen.
Yapacak işlerim var ve anlaşmamız sona erdi.
Složili smo se, pola na dolasku, pola kad posao bude obavljen.
Anlaşmıştık. Yarısı ulaştığımda diğer yarısı ise iş bittiğinde.
U mojoj branši mi dobro obavljen posao obično stvori neprijatelje.
Benim iş alanımda ben iyi bir iş çıkardığımda kendime düşman edinirim.
Dobro, možemo li barem suziti na podrućje gdje je poziv obavljen?
Pekala, ama en azından aramanın yapıldığı bölgeyi daraltabiliriz miyiz?
Bljedoća ukazuje da je smrt nastupila između 8 i 10, ako je taj poziv obavljen u 10:03...
Morluklara bakılırsa ölüm saati 20:00 ile 22:00 arasında görünüyor. Yani eğer 911'i 22:03'te aradıysa-
Oslanjamo se na vas, naš najbolji tim za pretragu i spašavanje, da se dobije obavljen ovaj posao.
Size, en iyi arama-kurtarma ekibimize, güveniyoruz.
Bojim se ako krenemo tim putem, dok Španjolska ili Engleska ne stignu, skužit će da je za njih posao obavljen.
Bu yola girersek korkarım ki İspanyollar ya da İngilizler kapımızı çaldığında tam da istedikleri gibi bölündüğümüzü görecekler.
Kod nas je običaj nešto popiti za dobro obavljen posao.
Benim geldiğim yerde, iyi bitirilmiş bir işin ardından içilir.
Jer ako ih odvratim od pastelnih boja u jesen, moj je posao obavljen.
Çünkü bu odadakileri sonbaharda pastel renkli şeyler giymeme konusunda uyarabilirsem buradaki işim bitmiş demektir.
Mislim da to nećemo znati dok posao ne bude stvarno obavljen.
Yapmaya çalıştığımız şey tam olarak bitmeden bilemeyeceğiz bunu.
Nakon toga, otisli smo na odrezak da se pocastimo za dobro obavljen posao i dok smo narucivali, osjetio sam nesto u prsima.
Başarıyla sonuçlanmış bir görevden dolayı kendimizi ödüllendirmek için operasyondan sonra yemeğe gitmiştik. Sipariş verirken birden göğsüme bir ağrı girdi.
Sad kad napokon znate istinu i vaš nezavršen posao je obavljen.
Artık gerçeği bildiğinize göre, hepinizin yarım kalan işleri tamamlandı.
Ono što si vidjela jest to da sam ih isplatila za obavljen posao.
Beni gördüğündeyse, onlara işlerini iyi yaptıkları için ödeme yapıyordum.
Ovaj posao je obavljen od strane izvanredne grupe ljudi, i oni su obavili sav posao, a ja sam veliki seronja koji pokušava sve to spojiti.
Bu çalışma, olağanüstü bir grup insan tarafından yapıldı, ve bütün çalışmayı onlar yaptılar, ve bende hepsini bir araya getirmeye çalışıp hazıra konan kişiyim.
Ovo je posao obavljen s mojom kolegicom Helen Mayberg sa sveučilišta Emory.
Emory Üniversitesinden meslektaşım Helen Mayberg ile bu konuda çalıştık.
Kroz sljedećih šest mjeseci obavljen je niz saslušanja.
İlerleyen altı ay boyunca bir dizi dava olmuştur.
A onda bi oni nekako izgovorili, "Dobro obavljen posao, ako ga skužite.“
Böylece uzaklaşırlar. Anlayan için güzel bir eser.
1.1526601314545s

Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!

Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?