Prijevod od "djelo" na Turski


Kako koristiti "djelo" u rečenici:

Nijedno umjetničko djelo nije vrijedno ljudskog života.
Hiçbir sanat eseri insan hayatından daha değerli değildir.
Nijedno dobro djelo ne prođe nekažnjeno.
İyi veya kötü. Hiçbir iyilik cezasız kalmaz.
Nijedno dobro djelo ne prolazi nekažnjeno.
Sen mi? İyilik yapan cezasız kalmaz.
Imam posljednju molbu prije nego odsviram ovo djelo od početka do kraja
Ve bu parçayı yol boyunca çalmadan önce son bir isteğim var.
I jedan mi je od njih došao sljedeće jutro i rekao, "Znate, nikad u životu nisam slušao klasičnu glazbu, ali kad ste odsvirali to djelo od shoopinga..." (Smijeh)
Ve sonraki sabah onlardan bir tanesi bana geldi ve şunu söyledi: "Biliyor musun, ben hayatımda hiç klasik müzik dinlemedim, fakat sen şu şopping (İngilizce alışveriş) parçasını çaldığında..." (Kahkahalar)
I vrlo je vjerojatno da će što god da napišem, od ovog trenutka na dalje, biti ocijenjeno kao djelo nastalo nakon zastrašujućeg uspjeha moje prošle knjige.
Bugünden sonra ne yazarsam yazayım, çok büyük ihtimalle bütün bir dünya "son büyük başarısının ardından gelen çalışma" deyip geçecek.
A ako ti je djelo bilo bez veze to nije bila samo tvoja greška.
Berbat bir eser çıkarsan da, bu sefer bütün hata sende değildi,
Govori se da je WikiLeaks, tvoje djelo, u posljednjih nekoliko godina objavilo više tajnih dokumenata nego ostatak svjetskih medija zajedno.
Söylenen o ki, çocuğun sayılan WikiLeaks sitesinde dünyanın geriya kalan bütün medyası aracılığı ile bugüne dek ortaya konulandan çok daha fazla gizli belgeyi yayınlamışsınız.
Zato sam uzeo mrtvu inoču, rasjekao je u komade i razaslao je u sve krajeve Izraelove baštine, jer su počinili sramotno djelo u Izraelu.
Onun ölüsünü alıp parçaladım, her bir parçasını İsrailin mülk aldığı bir bölgeye gönderdim. Çünkü bu alçakça rezalet İsrailde işlendi.
Nato David posla glasnike k Jabešanima u Gileadu i poruči im: "Budite blagoslovljeni od Jahve što ste izvršili to djelo ljubavi prema svome gospodaru Šaulu i što ste ga pokopali!
Davut onlara ulaklar göndererek şöyle dedi: ‹‹Efendiniz Saulu gömmekle ona yaptığınız iyilikten dolayı RAB sizi kutsasın.
Jahve, radi svoga sluge i po svome srcu učinio si sve ovo veliko djelo, obznanivši ove veličajnosti.
Ya RAB, kulunun hatırı için ve isteğin uyarınca bu büyüklüğü gösterdin ve bu büyük vaatleri bildirdin.
Mjere i tezulje pripadaju Jahvi; njegovo su djelo i svi utezi.
Doğru terazi ve baskül RABbindir, Bütün tartı ağırlıklarını O belirler.
Jahve nad Vojskama blagoslovit će ga: "Nek' je blagoslovljen", reći će, "moj narod egipatski, djelo mojih ruku Asirija i baština moja Izrael."
Her Şeye Egemen RAB, ‹‹Halkım Mısır, ellerimin işi Asur ve mirasım İsrail kutsansın›› diyerek dünyayı kutsayacak.
Da, kao na gori Perasimu, Jahve će ustati, kao u Dolini gibeonskoj, on će se razjariti, da izvrši djelo svoje, djelo čudnovato, da ispuni naum svoj, naum tajnoviti.
Çünkü RAB, Perasim Dağında olduğu gibi kalkacak, Givon Vadisinde olduğu gibi öfkelenecek. Ne kadar garip olsa da işini tamamlayacak, ne kadar tuhaf olsa da yapacağını yapacak.
Dok su jednom obavljali službu Božju i postili, reče Duh Sveti: "De mi odlučite Barnabu i Savla za djelo na koje sam ih pozvao."
Bunlar Rabbe tapınıp oruç tutarlarken Kutsal Ruh kendilerine şöyle dedi: ‹‹Barnabayla Saulu, kendilerini çağırmış olduğum görev için bana ayırın.››
I vi mi se uznijeli, mjesto da žalujete pa da se iskorijeni iz vaše sredine onaj koji takvo djelo počini.
Siz hâlâ böbürleniyorsunuz! Oysa yas tutup bu işi yapanı aranızdan atmanız gerekmez miydi?
jer se za djelo Kristovo smrti sasvim približio, životnoj se pogibli izložio da nadopuni ono u čemu me vi ne mogoste poslužiti.
Çünkü sizin bana yapamadığınız yardımı yapmak için canını tehlikeye atarak Mesih'in işi uğruna neredeyse ölüyordu.
Podsjećaj ih da se podlažu poglavarstvima, vlastima, da slušaju, da budu spremni na svako dobro djelo,
Yöneticilerle yönetimlere bağlı olmaları, söz dinlemeleri ve iyi olan her şeyi yapmaya hazır olmaları gerektiğini imanlılara anımsat.
I: Ti u početku, Gospodine, utemelji zemlju i nebo je djelo ruku tvojih.
Yine diyor ki, ‹‹Ya Rab, başlangıçta Dünyanın temellerini sen attın. Gökler de senin ellerinin yapıtıdır.
Ta gdje je zavist i svadljivost, ondje je nered i svako zlo djelo.
Çünkü nerede kıskançlık, bencillik varsa, orada karışıklık ve her tür kötülük vardır.
0.60925602912903s

Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!

Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?