Ale je pro něj dobrý, že si vzal Courtney... a přinesla prachy z minulýho manželství.
To je bilo dobro za tatu. Oženio se s Courtney, koja je bogata iz prvog braka.
No, ty jsi do minulýho tejdne taky nevěděl
Nisi ni ti do prošle sedmice.
Papa Doc bude obhajovat titul z minulýho tejdne.
Papa Doc æe braniti naslov od prošlog tjedna.
Hele, podívejte na Erikovu fotku z minulýho roku.
Pogledajte Erikovu sliku od prošle godine.
A bylo by špatný, kdybych prohrál 80000 tržby z minulýho týdne?
A da li bi bio pad da sam to izgubio prošlog tjedna?
A co tvoji kámoši z minulýho roku, neznáš náhodou Nicole?
Šta je sa tvojim prijateljom Maš, ne želiš da kuliraš?
Kde mám výdělek z minulýho párečku?
Gde je lova od prethodnog posla?
Našli jsme ve tvým bytě její šaty... účtenku z minulýho týdne.
Našli smo njenu odeću. Račun star nedelju dana.
Od minulýho týdne je Moskva v cizí zemi.
Prošle nedelje Moskva je postala druga država.
Vím, ale řidičák máš jen od minulýho roku.
Znam, ali imaš dozvolu tek godinu dana.
Říkala že to má z pádu z minulýho týdne.
Kaže da je to od pada od prošlog tjedna.
Od minulýho tejdne s nima bydlím.
Poslednjih nedelju dana živim sa njima.
Neviděl jsem ty lidi od minulýho roku předtim než jsme se s Lily rozešli.
Barni, moraæeš prestati da krešeš okolo, ako želiš da budeš Robinin deèko.
Můj vztah k Rustymu se od minulýho týdne změnil.
Moj odnos sa njim se promenio od tad.
V první řadě se zbavíme manuálů ACS, patří do minulýho století.
Prvo se riješimo ACS-a, koji je relikvija.
Možná těžila ze svýho minulýho života, aby si mohla dovolit herák.
Možda je zamijenila svoj stari život za heroin.
Myslím, že to je Tv Magazín z minulýho týdne.
Mislim da je ovo prošlomeseèni TV vodiè.
Stačí, když si prohlídnete nahrávku z minulýho pátku a uvidíte, že jsem měl pravdu.
Samo treba da pregledate snimak od prošlog petka, i videæete da sam u pravu.
Vlastně sedm a tři čtvrtě od minulýho úterka.
Tacnije, sedam i 3 cetvrtine od proslog utorka.
Pořád ještě se vzpamatovávám z minulýho vztahu.
Prolazim kroz oporavak od prošle veze.
Ne, protože ten polibek, ta hodina, na kterou se mě pořád ptáš, byla jedinou hodinou minulýho měsíce, kdy jsem neměla sevřený žaludek.
Ne, nego zato što je poljubac, onaj sat o kojem si me ispitivao, jedini sat prošlog meseca kada nisam imala grè u želucu.
Nechoď na něj zlehka, jako na toho minulýho.
Nemoj biti mlak kao na zadnjem deèku.
V pohodě, to je jedna z těch z minulýho čtvrtka.
Sve je u redu, ovo je jedan od onih od prošlog èetvrtka.
To, že mi připomeneš slávu z minulýho týdne, nezmění fakt, že tenhle týden jsem ještě neudělal ani hovno.
Podsjeæanje na slavu od prošlog tjedna neæe promjeniti èinjenicu da ovaj tjadan nije usrano uèinila ništa za mene.
Mý žehlící prkno je od minulýho týdne pořád plný.
Daska za peglanje mi je još napolju od prošlog vikenda.
Stihnete mi tu kancelář postavit do minulýho týdne?
Ljudi! Kako je? Hoæe li moja kancelarija biti gotova poslednje nedelje?
O těch dvou z minulýho večera.
O dvojici koja su došla sinoæ.
Jak by se ti líbilo, kdybych ti ji roztáh jako gumičku a picnul tě do minulýho tejdne?
Hoæeš li da ih rastegnem kao gumicu i bacim te u prošlu nedelju?
Co ty víš, může to bejt návnada z minulýho týdne.
To može biti i mamac od prošlog tjedna.
Co se stalo s těmi 200 dolary z minulýho týdne?
Gdje je 200 od prošlog tjedna?
Přesně tak, tyhle bílý límečky z Bayeru prodávaly tu srajdu za pultem jako nenávykovou náhradu za morfium na počátku minulýho století.
Da. Pa su korporativni menadžeri na Bejeru prodavali ovo sranje bez recepta pod zamenu za morfij koja ne izaziva ovisnost u ranim 1900 tima, i znate zašto su ga nazvali heroin?
Protože mi pořád dlužíš z minulýho tejdne.
Jer mi duguješ od prošlog tjedna.
Od minulýho měsíce ne, ale tehdá se měl dobře.
Nije već mesec dana, ali tada se dobro osećao.
Sleduju Action 6 Aircheck z minulýho měsíce.
Gledam Akciju 6 od prošlog meseca.
0.74633407592773s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?