Samantha odešla se Želvou, Brooke odešla s lepším dárečkem, a já se vytrácela z otázkou, jestli se všichni na Manhattanu chtějí usadit.
Саманта тръгна с костенурката, Брук си тръгна с по-добър дар... И аз напуснах чудейки се, че всеки в Манхатън се установяваше.
Bobe, přemýšlel jsem, jak jsi se mnou neustále manipuloval a hrál si se mnou, a nemohu si pomoct, ale připomíná mi to dětskou bajku o závodu mezi želvou a protivným primářem, kterého všichni nenávidí.
Боб, мислех си за всички пъти когато си ме манипулирал и си си играл с мен, и добре, нищо не мога да направя но си спомням тази детска басня за надбягването между костенурката и ужасно досадния шеф на болницата когото всички мразят.
Primář, kterého všichni nenávidí, byl stále před želvou a posmíval se jí, ale nakonec...
Шефът на болницата когото всички мразят бягал пред костенурката и и се подигравал, но накрая...
Co si vzpomínám, tak si to v křoví rozdával křeček se želvou.
Знам едно, в храсталака някаква катерица опъваше една костенурка.
Sarah, zlatíčko, proč si nejdeš hrát s želvou a nevymyslíš mu jméno?
Сара, мила, защо не отидеш да си поиграеш с костенурката и да й измислиш име?
Spala jsem zdálo se mi o kudlance nábožné která bojovala s želvou, ale ta želva měla stříbrný krunýř, jako CD, ale ve tvaru krunýře.
Добре! Спях, а в съня ми една Богомолка се биеше с костенурка. Костенурката имаше сребърна черупка, като CD, само че огънато.
Nechtěl sem tě budit, užíval sis se želvou a měl si v hubě palec.
Не исках да те безпокоя. Ти спеше с плюшена играчка и палец в устата.
Jo, udělal jsem z toho želví dům se želvou a co já vím s čím ještě.
Да... Направих от нея къщичка за костенурки с костенурката и всичкото му там.
Nevěřím, že si tu povídám se želvou.
Не вярвам, че говоря с костенурка.
Tady Walt. Klíče od domu mám pod keramickou želvou, co mám na verandě.
Ключовете за къщата ми са под костенурката на верандата.
Jeho armádu jsme zastavili jedinou želvou.
С една костенурка намалихме армията му.
A tak jsme se druhý den ráno s Panem Želvou vydali na cestu.
И така двамата тръгнахме на път.
Nemůžete s ní zacházet jako se želvou, kterou jste koupili v čínském obchodu a zapomenout na ní.
Не трябва да я третирате като костенурка от китайски магазин.
Chceš jít s tak ujetou želvou, jako jsem já?
Би ли тръгнала с костенурка като мен?
Udělali jste mě nejšťastnější želvou v moři.
Направихте ме най-щастливата костенурка в океана.
Popadnu ten košík s želvou do tlapy a odfrnknu jako ptáček.
Ще грабна кошницата с костенурката и ще отлетя като колибри.
Ale no tak, všichni jsme viděli ten plakát na ten film s mluvící želvou.
Но хайде, всички сме виждали билборда за говорещата костенурка.
A jestli to necháte a nic stou vaší želvou neuděláte, tak já ano.
Ако не махнете костенурката си, аз ще го направя.
Hraješ soutěž se želvou, kdo vydrží dýl zírat?
Правиш състезание по взиране с костенурка?
Ne, právě jsem vyhrál soutěž, kdo vydrží dýl zírat se želvou.
Не, аз спечелих състезание по взиране с костенурка.
Jsme jak Achilles, co se honí za želvou s dvacetiletým náskokem.
Както Ахил догонваме костенурка, изоставайки с 20 г. от нея.
Zajímalo by mě, zdali bychom mohli být tou želvou.
Представяш ли си, ако ние сме тази костенурка.
Chceš abych ti řekla, co máš udělat s tou želvou?
Искаш да ти кажа какво да я правиш?
Prosím, jdi domů a odpočívej se svou želvou.
Прибери се и си почини с костенурката.
Kdybys cokoliv potřebovala, klíč je pod kamennou želvou.
Ако имаш нужда от нещо ключа е под каменната костенурка.
Představte si, že máte závodit se želvou.
Да предположим, че се надбягваш с костенурка.
Ta stará dáma v mikině se želvou není žádná babička.
Тази стара дама тениска зад теб не е баба.
Oblíbený mezi vousatými draky, uromastyxem, želvou a dalšími vysokoteplotními milujícími plazy!
Любим сред брадати дракони, уромастикс, костенурка и други любящи влечуги с висока температура!
Podíl rostlinných potravin, které mohou být krmeni řekou želvou doma, by měl být mnohem menší než živočišný původ.
Процентът на растителните храни, които могат да бъдат хранени с речна костенурка у дома, трябва да бъде много по-малко от животински произход.
1.3777809143066s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?