Překlad "záchrany" v Bulharština


Jak používat "záchrany" ve větách:

Opatření pro usnadnění záchrany: integrované havarijní spoje mezi křídlem a dveřmi mohou zrychlit záchranné práce tím, že umožní snadnější otevření dveří po čelní srážce.
Улесняване на спасителните екипи: Интегрираните в конструкцията на автомобила аварийни съединения между калниците и вратите улесняват отварянето на вратите след челен удар.
10 Proto všechno snáším pro vyvolené, aby i oni dosáhli záchrany v Kristu Ježíši spolu s věčnou slávou.
Затова аз всичко издържам заради избраните, за да получат и те спасението, което е в Христа Исуса, заедно с вечна слава.
10 Slušelo se totiž na toho, pro něhož je všechno a skrze něhož je všechno, když mnoho synů přivedl do slávy, aby skrze utrpení učinil dokonalým vůdce jejich záchrany.
10 Защото беше уместно Онзи, заради когото е всичко и чрез когото е всичко, като довежда много синове до слава, да направи съвършен чрез страдания Автора на тяхното спасение.
On vlastně záchrany mého života lituje, stejně jako já bych litoval záchrany jeho.
Той съжалява, че ми спаси живота. И аз бих съжалил, ако спася неговия.
Zúčastníme se záchrany amerických občanů z ostrova Grenada.
Ще спасяваме американските граждани на остров Гренада.
Jen to, že někdo je povolán, a někomu se dostane záchrany.
Единствено това, че едни биват пожертвани, а други пощадени.
Nejvýznamnější událostí dne byl herní výkon truchlící vdovy doktorky Helen Bryceové v jejím prvním veřejném vystoupení od její dramatické záchrany.
Ролята на безутешната вдовица бе великолепно изиграна от д-р Хелън Брайс на първата й публична поява след драматичното й спасение.
Výsledkem záchrany bylo že jste ostatní probudili.
В резултат на тази спасителна... Вие събудихте другите.
Bez možné záchrany od námořnictva, zády k moři, byli v pasti.
Без флота, която да ги спаси, заобиколени от море, те попадат в капан.
Všichni jsme věděli, že idealistická představa záchrany vězňů přesahuje její strategickou hodnotu.
Знаехме, че е малко вероятно да спасим военнопленниците.
Dosadím tě do funkce na přechodnou dobu do záchrany Hellera.
Ще възстановя временно пълномощията ти, докато спасим Хелър.
Spása se netýka jenom... záchrany před peklem po smrti.
Спасението не е само да се спасиш от ада, след като умреш.
Tragické také je, k čemu jste byl donucen ve jménu záchrany nevinného života.
Това, което сте бил принуден да правите, в името на спасение на невинни животи, е ужасно.
Pořád je každý život hoden záchrany?
Пак ли всеки живот си струва да бъде спасен?
Zachraň mě a vytrhni z rukou všech, kdo mě stíhají, aby mě nerozsápali jako lev a pro mě již nebylo záchrany.
Спаси ме и ме освободи от онези, които ме преследват, или ще ме разкъсат като лъвове на малки парченца и няма да има кой да ме спаси.
Ty jsi opravdu nikdy nezaznamenala všechny ty zázračné záchrany, o kterých Chloe psala v Pochodni, které začaly přesně předtím, než se Skvrna objevila v Metropolis?
Никога ли не си помисляла, че всичките тези чудодейни спасявания, описани от Клои, са започнали преди Петното да се появи в Метрополис?
V zájmu záchrany naší planety musela být uzavřena dohoda. S Megatronem.
За да спасим планетата ни, трябваше да постигнем споразумение с Мегатрон.
Jsem Sandra Sinclairová s Bay News 9 zde v námořní nemocnici Clearwater na Den záchrany Winter.
Аз съм Сандра Синклер с Морски новини 9 тук в морската болница Клиъруотър на "Ден за спасение на Уинтър. "
Federálové a vnitřní bezpečnost potřebují na čas vypůjčit specialistu na trénink záchrany rukojmích.
Федералните и вътрешната сигурност имат нужда от вас за спасяването на други заложници.
Naštestí máme možnost záchrany - hydroponické a aeroponické směsi bez zeminy, které zároveň redukují potřebu živin a vody o zhruba 75% současné spotřeby.
За щастие, има алтернатива - безпочвените хидропоника и аеропоника, които изискват 75% по-малко вода и хранителни вещества в сравнение със сегашните методи на отглеждане.
Chápu, že jsi rozrušený Maureeinou manipulací, ale Trip byl naprosto mimo dění té její taktické záchrany v řece.
Разбирам, че си разстроен от манипулациите на Маурийн, но Трип беше в пълно неведение относно нейната намеса в историята в Хъдзън.
I když je všechny dáme napredaj jsme daleko od vykrytí,... a není žádná možnost záchrany.
Дори след като се отървем от акциите, пак няма да се спасим.
Místo jeho záchrany byste měli doufat, že zemře, protože pokud ne, tak budou hlavní ulicí projíždět výletní autobusy.
Затова вместо да искаш да се спаси, по-добре да умре, защото иначе... може да очакваме туристи от целия щат Мейн.
Pak ji musíš přesvědčit, že je hoden záchrany.
Тогава трябва да я убедиш че той заслужава да бъде спасен.
Byl to akt záchrany lidského života.
Това е акт на спасяване на човека.
Také je tu ta drobná záležitost, týkající se záchrany mého agenta.
И разбира се също да върнем моя агент.
Přichází stále více zpráv ohledně včerejší záchrany letadla.
Още информация пристига свързана със самолетното спасяване.
Snažím se zachránit ty soudce, ale ne bez záchrany i mého člověka.
Опитвам се да спася съдиите, но не и през моите хора.
Že jsi byla v čele mé záchrany.
Че ти си ръководил спасяването ми.
Pokud nechceš být součástí jejich záchrany, alespoň jim obětuj svůj život.
Ако няма да спасиш техния, поне им дай твоя.
69 a vzbudil nám roh záchrany v domě Davida, svého služebníka,
69 Той издигна за нас рог на спасение в рода на Своя слуга Давид,
17 Ta chodila za Pavlem a za námi a křičela: “Tito lidé jsou otroci Boha Nejvyššího, kteří vám zvěstují cestu záchrany.”
Тя вървеше подир Павла и нас та викаше, казвайки: Тия човеци са слуги на Всевишния Бог, които ви проповядват път за спасение.
Čím více se jsem se věnoval projektům záchrany památek, tím mi bylo jasnější, že ztrácíme památky a příběhy rychleji, než je můžeme fyzicky uchovat.
Колкото повече навлизах в областта на културното наследство, толкова повече ми ставаше ясно, че ние губим обектите и историите по-бързо, отколкото можем да ги запазим физически.
Máme tisíce dobrovolníků, kteří jsou nadšeni do záchrany životů a jsou rozeseti všude kolem, takže kdykoliv příjde telefon, všeho nechají a běží a zachraňují životy.
Имаме хиляди доброволци, които спасяват животи с хъс. Разпределени са навсякъде, така че когато постъпи обаждане, оставят всичко и тичат да помогнат и да спасят живот.
Bylo to zajímavé, protože od 9 do 11 projednávali záchranný balíček - kolik miliard investovat do záchrany dánské ekonomiky.
Беше интересно, понеже сутринта от 9 до 11 те дискутираха икономическия пакет, колко милиарда да инвестират за да спасят датската икономика.
A také žádáme příští Olympijské hry, aby se zapojily do záchrany životů.
И също молим следващите олимпийци, да участват в спасяването на човешки живот.
1.6690990924835s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?