Vyslechněte kohokoli, kdo pracoval s Davidem Seungem.
Разпитай всички, които са работи с Дейвид Сонг.
Alespoň mějte tu slušnost a vyslechněte mě.
Проявете малко уважение да ме изслушате.
Ať to tady prohledá kriminálka, vyslechněte bezdomovce a zjistěte, jestli někdo něco neviděl nebo neslyšel.
Нека лабораторията проверят района, да разпитат бездомните хора, Да видим дали някой е чул или видял нещо.
Ok, poslyšte, nemusíte mi pomáhat, ale alespoň mě vyslechněte.
Добре, слушайте, не е необходимо да ми помагате, но поне ме чуйте.
Pojďte blíže a vyslechněte si nejnovější příhody Mývala.
Съберете се, вярващи в доброто и чуйте историята на Ракууна
Vyslechněte každého, kdo by mohl vědět, kam se vydali po osvobození.
Разпитай всеки, който може да е видял къде са отишли.
Jen mě vyslechněte, a pak mi řeknete, že to co popisuju neodpovídá tomu, co se děje venku.
Чуйте и ми кажете, дали написаното не обрисува това, което се случва навън.
Než něco řeknete nebo uděláte, jen mě vyslechněte.
Изслушайте ме, преди да сте реагирали. Тод...
Teď běžte a vyslechněte pana Chapmana, dokud nám nepoví, kde najdeme Freddieho Thorna a jeho ženu.
Добре отиди да разпиташ, г-н Чапмън докато не ни каже къде да намерим Фреди Торн и жена му.
Až přistanete, Morgane a JJ, vyslechněte matku Samanthy Wilcoxové.
Когато кацнете, Морган, Дж Дж, искам да разпитате майката на Саманта Уилкокс.
Než to zpochybníte, vyslechněte muže, co Sangu do Kočkoru poslal.
Питай този, който го е пратил в Кочкор.
Asi to není jméno, které by vás hned napadlo, ale vyslechněte mě.
Току-що го казах. Може да не се сетите коя е, но ме изслушайте.
A vím, že se mi vysmějete, ale pamatujte, že jsme zoufalí, a vyslechněte mě.
Знам, че ще ми се смеете, но сме отчаяни, така че ме изслушайте.
Vyslechněte si šílená slova moudrého člověka.
Вслушайте се в безумните слова на един мъдър човек.
{\cHFFFFFF}A nyní si vyslechněte starý příběh.
А сега, чуйте една стара история.
Nebude se vám to líbit, ale vyslechněte mě.
Ти не си хареса това, но ме изслушате.
16V té době jsem přikázal vašim soudcům: Vyslechněte své bratry a suďte spravedlivě mezi člověkem a jeho bratrem i příchozím. 17Při soudu nestraňte lidem, vyslechněte malého i velkého.
16 И наредих по онова време на съдиите ви: ‘Изслушвайте споровете между братята си и съдете справедливо между брат и брат или пък чужденец!
Vím, že to asi zní bláznivě, protože jsme právě uprostřed epidemie obezity, ale vyslechněte mě.
Знам, че звучи налудничавао, тъй като сме очевидно сред епидемия от затлъстяване, но изслушайте ме докрай.
0.83301091194153s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?