Jak používat "vyšel" ve větách:

I polomcovav jím duch nečistý a křiče hlasem velikým, vyšel z něho.
Но Исус го смъмра, казвайки: Млъкни, и излез из него.
Takž vyšel k němu Benadad, i kázal mu vstoupiti na svůj vůz.
Тогава Венадад излезе пред него, а тоя го качи при себе си в колесницата.
Nebo země, do kteréž ty již vcházíš, abys ji dědičně obdržel, není jako země Egyptská, z níž jsi vyšel, v kteréž jsi rozsíval símě své, a svlažoval ji do ustání noh svých jako zahradu bylinnou:
Защото земята, в която влизаш да я притежаваш, не е както Египетската земя, из която излязохте, гдето, като сееше ти семето си, напояваше го с ногата си, като зеленчукова градина.
A vyšel ven a hořce se rozplakal.
И той стана и се изправи.
I řekl jemu služebník ten: Kdyby pak nechtěla žena ta se mnou jíti do země této, mám-li zase uvésti syna tvého do země, z níž jsi vyšel?
Слугата му рече: може жената да не пожелае да дойде с мене в тая земя; трябва ли да върна сина ти в земята, от която ти си излязъл?
A když přišel do Jeruzaléma, vyšel vstříc králi. I řekl jemu král: Proč jsi neodšel se mnou, Mifibozete?
А когато дойде от Ерусалим да посрещне царя, царят му рече: Защо не дойде с мене, Мемфивостее?
Pospíšil také Semei syn Gery, syna Jemini, kterýž byl z Bahurim, a vyšel s lidem Judským vstříc králi Davidovi.
Тогава вениаминецът Семей, Гираевият син, от Ваурим, побърза та слезе с Юдовите мъже да посрещне цар Давида.
Uslyšev pak Balák o příchodu Balámovu, vyšel proti němu do města Moábského, kteréž bylo při řece Arnon, jenž jest při konci pomezí.
А като чу Валак, че иде Валаам, излезе да го посрещне до един моавски град разположен там, гдето Арнон е границата, в най-далечната част на границата.
A slouže mi k srozumění, mluvil se mnou a řekl: Danieli, nyní jsem vyšel, abych tě naučil vyrozumívati tajemstvím.
И вразуми ме като говори с мене, казвайки: Данииле, сега излязох да те направя способен да разбереш.
Tedy sedmý anděl vylil koflík svůj na povětří, i vyšel hlas veliký z chrámu nebeského, od trůnu, řkoucí: Stalo se.
И видях, че жената се беше опила от кръвта на светиите и от кръвта на Исусовите мъченици; и като я видях, зачудих се твърде много.
I vyšel odtud a přišel do vlasti své, a šli za ním učedlníci jeho.
1. Оттам Той излезе и дойде в отечеството Си; а учениците Му Го следваха.
Když pak přestala ta bouřka, povolav Pavel učedlníků a požehnav jich, vyšel odtud, aby se bral do Macedonie.
След утихването на мълвата Павел повика учениците и, като ги увеща, прости се с тях и тръгна към Македония.
Vyšel pak syn ženy Izraelské, kteréhož měla s mužem Egyptským, mezi syny Izraelskými, a vadili se v staních syn ženy té Izraelské s mužem Izraelským.
24:10 Тогава излезе пред синовете Израилеви синът на една израилтянка, когото бе родила от египтянин, и в стана се скара с един израилтянин;
I mluvil jim mnoho v podobenstvích, řka: Aj, vyšel rozsevač, aby rozsíval.
И говореше им много с притчи, казвайки: Ето,...
18 A tento hlas, který vyšel z nebe, jsme my slyšeli, když jsme s ním byli na svaté hoře.
18. И тоя глас ние чухме да слиза от небесата, като бяхме с Него на светата планина.
I vyšel Jozef na zemi Egyptskou.
И тръгна Иосиф по Египетската земя.
Tedy vyšel Petr a jiný učedlník, a šli k hrobu.
И тъй, Петър и другият ученик излязоха и отиваха на гроба;
I vyšel opět k moři, a všecken zástup přicházel k němu, i učil je.
И пак излезе край езерото; и цялото множество идеше при Него, и Той ги поучаваше.
Nebo sám Otec miluje vás, proto že jste vy mne milovali, a uvěřili, že jsem já od Boha vyšel.
27. защото Сам Отец ви обича, задето вие Ме обикнахте и повярвахте, че Аз съм от Бога излязъл.
Odpusť, prosím, nepravost lidu tohoto podlé velikého milosrdenství svého, tak jako jsi odpouštěl lidu tomuto, jakž vyšel z Egypta až dosavad.
Прости, моля Ти се, беззаконието на тия люде, и според както си прощавал на тия люде от Египет до тука.
Potřebuji, aby jsi vyšel po schodech, kolem ohně, a potřebuji, aby jsi přinesl této ženě pár bot."
Искам да отидеш на горния етаж, да прескочиш огъня, и искам да донесеш на тази жена един чифт обувки."
I vyšel ten druhý učedlník, kterýž byl znám nejvyššímu knězi, a promluvil s vrátnou, i uvedl tam Petra.
Другият пък ученик, който беше познат на първосвещеника, излезе, та говори на вратарката, и въведе Петра. 17.
18 Ježíš mu pohrozil a démon od něho vyšel; a od té hodiny byl chlapec uzdraven.
16 И той излезе от него; и момчето оздравя в същия час.
Tedy Daniel odpověděl moudře a opatrně Ariochovi, hejtmanu nad žoldnéři královskými, kterýž vyšel, aby mordoval mudrce Babylonské.
Тогава Даниил отговори с благоразумие и мъдрост на началника на царските телохранители, Ариох, който беше излязъл да убие вавилонските мъдреци.
Nebo podobno jest království nebeské člověku hospodáři, kterýž vyšel na úsvitě, aby najal dělníky na vinici svou.
Защото небесното царство прилича на стопанин, който излезе при зазоряване да наеме работници за лозето си.
Ten druhý učedník, který byl znám veleknězi, vyšel, promluvil s vrátnou a zavedl Petra dovnitř.
Другият пък ученик, който беше познат на първосвещеника, излезе, та говори на вратарката, и въведе Петра.
Zrovna jsem ho viděla, jak vyšel z madrasy s Ajánem Ibrahimem.
Ами, току що го видях да излиза от мадрасата с Аян Ибрахим.
A když byl večer, vyšel Ježíš z města.
А всякога на мръкване Той излизаше вън от града.
29 Když vyšel ze synagógy, vstoupil s Jakubem a Janem do domu Šimonova a Ondřejova.
38 И като стана та излезе от синагогата, влезе в Симоновата къща.
A když to pověděl, vyšel opět k Židům a řekl jim: “Já na něm žádnou vinu nenalézám.
И като каза това, пак излезе при иудеите и им рече: аз не намирам никаква вина у Него.
Nebo slova, kteráž jsi mi dal, dal jsem jim; a oni přijali, a poznali vpravdě, že jsem od tebe vyšel, a uvěřili, že jsi ty mne poslal.
Нова заповед ви давам, да се любите един другиго; както Аз ви възлюбих, така и вие да се любите един другиго.
I vyšel ven před síň, a kohout zazpíval.
И излезе вън на предверието; и петела изпя.
Ten druhý učedník, který se znal s veleknězem, vyšel tedy ven, promluvil s vrátnou a přivedl Petra dovnitř.
И тъй, излезе другият ученик който беше познат на първосвещеника, и каза на вратарката, и въведе Петра. 17.
18 A Noe vyšel a s ním jeho synové, jeho žena i ženy jeho synů.
Тогава излезе Ной и с него синовете му, и жена му и жените на синовете му;
Jeho otec vyšel a domlouval mu.
А баща му излезе и го канеше.
Věda Ježíš, že jemu Otec všecko v ruce dal a že od Boha vyšel a k Bohu jde,
Иисус, знаейки, че Отец всичко Му е предал в ръцете, и че от Бога е излязъл и при Бога отива,
Ano i Barzillai Galádský vyšel z Rogelim, a přepravil se s králem přes Jordán, aby ho zprovodil za Jordán.
Тоже и галаадецът Верзелай слезе от Рогелим та премина Иордан с царя, за да го изпрати оттатък Иордан.
8 Vírou Abraham uposlechl, když byl [Bohem] volán, aby odešel na místo, které měl přijmout za dědictví; a vyšel, ačkoli nevěděl, kam jde.
8 С вяра Авраам послуша, когато бе повикан да излезе ‘и да отиде’ на едно място, което щеше да получи в наследство, и излезе без да знае къде отива.
I vyšel Noé a synové jeho, i žena jeho a ženy synů jeho s ním;
Ной излезе, и с него синовете му, жена му и снахите му;
A když přestal Izák požehnání dávati Jákobovi, a sotva že vyšel Jákob od Izáka otce svého, Ezau bratr jeho přišel z lovu svého.
Щом като свърши Исаак да благославя Якова и Якова току що се беше разделил с баща си Исаака, дойде брат му Исав от лова си.
Vyšel také oheň od Hospodina, a spálil těch dvě stě a padesáte mužů, kteříž kadili.
И огън излезе от Господа и пояде ония двеста и петдесет мъже, които принесоха темян.
Aj, já vyšel jsem, abych se protivil tobě; nebo uchýlil jsi se s cesty přede mnou.
Ето, аз излязох да ти се съпротивя, защото пътят ти не е прав пред мене;
Tedy vyšel k nim Pilát ven a řekl: Jakou žalobu vedete proti člověku tomuto?
Пак искаха да Го хванат; но Той избяга от ръката им.
I vyšel opět ven Pilát, a řekl jim: Aj, vyvedu jej vám ven, abyste poznali, žeť na něm žádné viny nenalézám.
Други казваха: Нима от Галилея ще aaэяяя‚Други казваха: Нима от Галилея ще aaэяяя‚
A jiný anděl vyšel z chrámu, volaje hlasem velikým na toho, kterýž seděl na oblaku: Pusť srp svůj a žni; nebť jest přišla tobě hodina žni, nebo již dozrala žeň země.
И след това видях, че на небето се отвори храма на скинията на свидетелството;
3.0741500854492s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?