A naopak. Jednou se probudíš a uvědomíš si, že si na ni už dlouho nemyslel.
А ако не е, един ден ще се събудиш и ще осъзнаеш, че не си си и помислял за нея.
Až tehdy si uvědomíš, kolik toho můžeš stihnout.
Само така можеш да осъзнаеш, колко много можеш да постигнеш.
Jednoho dne si uvědomíš, že jsem to všechno udělal pro tebe.
Някой ден ще осъзнаеш, че всичко беше заради теб.
Čím dříve si to uvědomíš, tím lépe.
Колкото по-рано го разбереш, толкова по-добре.
A když si to uvědomíš, je čas se vzbudit.
И ще се събудиш. Поне при мен се получава.
Přišel jsem, protože když si uvědomíš, že chceš s někým strávit zbytek života, tak chceš ten zbytek života začít co nejdřív.
Дойдох, защото, когато разбереш, че искаш да прекараш остатъка от живота си с някого, искаш този остатък да започне веднага.
Odvahu máš, když si sám uvědomíš, jak seš podělanej strachy.
Да имаш кураж означава само ти да знаеш колко си уплашен всъщност.
A pak se probudíš a uvědomíš si... že celý ten den v práci byl jen sen.
И веднага се събуждаш и осъзнаваш... че целият работен ден е бил сън.
A když si uvědomíš... že jsi jen vysněná postava... ve snu někoho jiného, tak to je sebeuvědomění.
И когато осъзнаеш... че ти си фигура в... сънят на някой друг, това е себе-осъзнаване.
Doufám, že čisté svědomí tě utěší, až si uvědomíš, že je po všem.
Надявам се, че съвестта ти ще е спокойна, когато разбереш, че всичко е свършило.
Jestli si uvědomíš svoje chyby a požádáš mě o odpuštění dám ti všechno, všechno co mám.
Ако осъзнаеш грешките си и ме помолиш за прошка, ще ти дам всичко, всичко, което имам.
V životě přijde den, kdy si uvědomíš, že všechno, co o sobě víš, jsou jen předpoklady.
Идва момент, когато осъзнаваш, че всичко е относително.
A pak... o šest měsíců později se podíváš zpátky a uvědomíš si, žes nevědel co jsi dělal.
След шест месеца ще осъзнаеш, че не си знаел какво правиш.
Kolik jich ještě musí zemřít, než si uvědomíš, že tuhle bitvu nemůžeš vyhrát.
Колко трябва да умрат, за да разбереш, че не можеш да спечелиш битката?
Když si uvědomíš, že všechno, v co jsi kdy věřila, je jen další blábol.
Да осъзнаеш, че всичко, в което си вярвал, е било пълна измама. Кофти е.
Ty budeš tím, kdo bude vyhnán, a pak si konečně uvědomíš, že nemůžeš bojovat s tím, co je nevyhnutelné.
Ти ще бъдеш прокуден. И ще осъзнаеш, че не можеш да се пребориш с неизбежното.
Bydlím u Eleanor a Cyruse, až si uvědomíš, že to není pravda.
Отседнали сме у Елинор и Сайръс, в случай, че размислиш.
Jde o ten čas, to místo a tu písničku, a ty si vzpomeneš, jaké to bylo, když jsi na tom místě byla, ale pak si tu písničku poslechneš, a uvědomíš si, že už na tom místě nejsi a cítíš uvnitř tu prázdnotu.
В този миг, място, песен. Потапят се в душата ти. Но когато по-късно я чуеш, чувствата не са същите.
Uvědomíš si, jak jsou tvé problémy nicotné, když se na ně díváš dolů z vesmíru.
Човек осъзнава колко незначителни са проблемите му, когато ги погледне отвисоко в космоса.
Nevím, možná, že budeš trochu naštvaná a pak si uvědomíš, že jsem... hřebec, který potřebuje volnost.
Че ще се разстроиш поне малко, но ще осъзнаеш, че съм волен мустанг.
Blesku, kdy si uvědomíš, že tohle není hra?
Светкавица, кога ще разбереш, че това не е игра?
Když se dostaneš ven, tak si uvědomíš, že jsi strávil svůj čas se zloději, vrahy a zasranejma lhářema.
Когато излезеш навън, осъзнаваш, че си прекарал времето си с крадци, убийци и проклети лъжци.
A pak v jednu chvíli se podíváš zpátky a uvědomíš si, jak malý na tom světě jsi.
В този момент поглеждаш назад и разбираш колко малка част от света си самия ти.
Co se stane, pokud se vrátíme a ty se znovu shledáš s Belle a uvědomíš si, že mezi tebou a tvým šťastným koncem stojí jedině můj syn?
Какво ще стане ако се върнем и се събереш с Бел? А ако осъзнаеш, че само сина ми пречи на щастливия ви край?
Sheldone, myslím, že bys mohl najít podporu, kterou hledáš, když si uvědomíš, že vztah je o tom dávat a brát.
Шелдън, ще откриеш подкрепа от нея, ако осъзнаеш, че в една връзка се дава и получава.
Až se probudíš, tak si to uvědomíš.
Когато се събудиш, ще осъзнаеш това.
Možná si brzo uvědomíš, že mě nedokážeš ohlídat.
Някой ден ще разбереш, че не можеш да ме контролираш.
Čím dříve si uvědomíš, že je tu vše v pořádku, tím dříve můžeš odejít.
Колкото по рано свършиш, толкова по добре. По добре иди по рано.
Kolik našich lidí musí zemřít, než si uvědomíš, že jsme ve válce?
Колко още наши трябва да умрат, докато разбереш, че сме във война?
Dostaneš asi 1, 000 "Jsem v pořádku", než si uvědomíš, že nic není v pořádku a ukáže ti dveře.
Ще чуеш около 1000 "Наред съм" преди да разбереш, че нищо не е наред и ти показват вратата.
A pak si uvědomíš... že vůbec netuší že existuješ.
И тогава осъзнаваш... Тя си няма представа, че съществуваш.
Dostanu se odsud, zanedlouho si to uvědomíš.
Ще изляза от тук, знаеш нали, не след дълго
Snad si uvědomíš, že nemusíš udělat něco úžasného, abys byla šťastná.
Дано разбереш, че не е нужно да правиш велики неща, за да си щастлива.
A nemůžu se dočkat až uvidím ten tvůj výraz... když si uvědomíš, že svět není jen z duhy a dortíčků.
Нямам търпение да видя изражението ти, когато разбереш, че светът не е кексчета и дъги.
Kdy si konečně uvědomíš, že jsi mizerný střelec?
Кога ще проумееш, че не те бива?
A až se zbudíš, budeš prosit za Merrittovo odpuštění a uvědomíš si že nejsi zpola muž jako on.
Когато се събудиш, поискай прошка от Мерит и ще признаеш, че никога няма да си като него.
0.84315705299377s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?