Jakoby ze mne tíha spadla, a je mi lehčeji u srdce.
Като че ли някаква тежест се вдигна от сърцето ми.
Fyzicky jsem cítil, jakoby z mého srdce odešla obrovská tíha.
Физически усещам като че ли голяма тежест е паднала от сърцето ми.
Tíha času světa je neúprosná a všichni zrození muži musí zemřít.
Времето е натежало на този свят и всички родени трябва да умрат.
Ale když jsem to dopsala a celá ta tíha spadla, cítila jsem se líp... nějak tak jako v té druhé části.
Но щом излях гнева си, се почувствах по-добре и написах втората част.
Ta prázdnota, ta tíha, kterou jsem celý život nosila, je pryč.
Празнотата, тежестта която носех през целия си живот, всичко изчезна.
Stále se snaží s někým skontaktovat ale tíha neúspěchu ji začína pohlcovat.
Тя работи, за да направи връзки, но купът от неосъществени възможности започва да я надвива.
Tíha světa není na vašich ramenech.
Тежестта на светът не е на твоите рамене.
Tíha Chrisova zmizení na mě začínala doléhat celou svou vahou.
Тежестта от липсата на Крис започна да се стоварва изцяло върху мен.
A bez ohledu na to jak často sem přijdu, nebo jak často chodím do kostela ta tíha nepolevuje.
Колкото и пъти да идвам тук или в църквата, не ми олеква.
Příště, až mě uvidíte a řeknu zdar, budete si pamatovat ten dobrý pocit, a budete mi chtít říct pravdu, protože, až mi tu pravdu povíte, pocítíte, že ta obrovská tíha spadla z vašich ramen.
Следващия път като се видим, ти ще помниш това чудесно усещане, и ще искаш да ми кажеш истината, защото ако ми я кажеш, ще усетиш как едно огромно бреме слиза от раменете ти.
Na tvých mladých bedrech spočívá velká tíha.
Толкова много грижи лежат на младите ти рамене.
Stojíš tam... a cítíš, jak tíha harpuny ti roste ve tvých rukou.
Стоеше там Острието на харпуна, можеше само да го одраска.
Na Anakinových ramenou spočinula velká tíha, protože nyní musí čelit tomu, kým doopravdy je....
Голям товар лежи на плещите на Анакин, защото сега той трябва да се изправи срещу истинската си същност...
Dneska v jeden moment, když jsem zjistila, že George bude v pořádku, tíha ze ztráty té pacientky prostě... spadla.
В един момент днес, когато разбрах, че Джордж ще се оправи просто ми олекна от загубата на пациента.
Ta tíha všech mých chyb, všechny ty duše a životy, které...
Тежестта на всички тези грешки, всички тези изгубени животи и души, Аз..
Se vším respektem, bratranče, v tom je ta tíha.
С цялото ми уважение, братовчеде, това са глупости.
Obrovská tíha vody působí proti tomu sklu.
Има 454 кг. вода срещу стъклата.
Tíha toho, čím si prošla, přesahovala její síly.
Тя не можеше да понася повече бремето, което носеше.
Ta tíha toho, že to nevím, mě ničí.
Тежестта от това да не знам ме унищожава.
Ale to, že mi ta tíha spadla z ramenou, je osvobozující.
Но да сваля този товар от раменете си, олекна ми.
Jako kdyby mi ta tíha spadla z ramen.
Сякаш голям товар падна от плещите ми.
Ta tíha by vás zabila, kdybyste ji musela nést.
Те ще Ви смачкат, ако паднат на раменете Ви.
Ale tíha toho, že já jsem ten důvod, proč tam pro ni nejsi... by mě ubíjela.
Тежестта на знаейки това че не съм била тук заради нея. ще ме убие.
Bez radosti nebo štěstí v tomto životě tě její tíha zničí.
Без радост или щастие в този живот, теглото ѝ ще срине духа ти из основи.
Když jsem se ale podívala na město, tíha minulosti se začala zmenšovat.
Но когато огледах града, тежестта на миналото започна да намалява.
Tíha našich tajemství nás potopí a vše, co jsme milovali, bude mrtvé a pohřbené.
Теглото на тайни ще ни потопи, И всичко, което съм обичал ще бъде мъртъв и погребан.
Možná že ta tíha, to tajemství...
Може би тежестта му... тази тайна...
Inu, těžká hlava, tíha koruny, a tak dále, a tak dále.
Тежка глава, тежка корона, така нататък.
Pokud vás tíha nohou často obtěžuje, věnujte zvláštní pozornost vašim botám.
Ако тежестта в краката ви често ви притеснява, обърнете специално внимание на обувките си.
Přípravek se doporučuje pro žilní nedostatečnost, jejichž příznaky jsou otoky, tíha a únava nohou, pocit napětí.
Лекарството се препоръчва за венозна недостатъчност, чиито симптоми са оток, тежест и умора в краката, чувство на напрежение.
Vnímavý na křečové žíly jako krev shromážděná v noze, působící bolest, tíha, otok, únavu a žilní plavání.
Чувствителен към разширени вени като кръвта, събрана в крака, причинява болка, тежест, подуване, умора и подуване на вените.
37 Vzal s sebou Petra a oba Zebedeovy syny a vtom na něj začala padat úzkost a tíha.
37. И като взе Петра и двамата Зеведееви синове, начна да скърби и да тъжи.
Na jedné straně, tíha hory, život jak ho znám.
От едната страта е планина, живот, който познавам.
0.69890308380127s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?