Překlad "tučný" v Bulharština


Jak používat "tučný" ve větách:

A když poodešli ti, kteříž nesli truhlu Hospodinovu, na šest kroků, obětoval voly a tučný dobytek.
И когато тия, които носеха Господния ковчег, преминаха шест крачки, той пожертвува говеда и угоени телци.
Chcete mého klienta donutit vypsat tučný šek.
Тук сте да вземете от моя клиент един голям дебел чек.
Čekají tě tučný vánoční prémie, co?
Очакваш голяма премия тази Коледа, а?
Vzal také tuk, tučný ocas i všechen tuk, který je na vnitřnostech, jaterní lalok i obě ledviny s tukem a pravou kýtu;
После взе тлъстината и опашката, всичката тлъстина върху вътрешностите, булото на дроба, двата бъбрека с тлъстината им, и дясното бедро; 26
Tak jí dáme tučný šek a na Davida zapomene.
Тогава един хубав чек ще я накара да забрави Дейвид.
Catherine, proč nevyužiješ téhle příležitosti a přerušila život plný megalománie a egocentrismu. a vypsala velký tučný šek na pomoc zastavení Ghostwoodu.
Катрин, защо не се възползваш от тази възможност да промениш целия си живот, пълен с мегаломания и егоцентричност, и не ни напишеш един дебел чек, за да спрем "Гостууд"?
A tučný účet na 645, 80 dolarů.
Има да дава 645, 80 долара.
Sonny Black je jeden velký, tučný, zkurvený... had v...
Сони Блек е една голяма, дебела, шибана змия в...
Představte si, jak bude ráda, až přinesete domů tučný šek, protože jste dokázal rozpoznat dobrou příležitost.
Представи си като занесеш вкъщи тлъст чек, защото навреме си направил инвестиция?
Celej národ jí bude vděčnej, a to nemluvím o tučný odměně.
Признателната нация ще й благодари! И ще прибере солидна награда!
Všichni ti chlápci měli dost tučný hotelový účet, hlavně za alkohol.
Tези момчета правят големи сметки, основно алкохол.
Tohle je Dr. Che Chudý a tohle Dr. Che Tučný.
Това е доктор Че Кльощавия и доктор Че Дебелия.
jsou to děti společnosti, kdo tam hází peníze od rodičů, a místo, aby ty peníze šli přímo na vzdělání, sodovkárny si z nich berou tučný podíl a v konečném důsledku bohatnou.
Децата в обществото вземат парите от родителите си, и тези пари вместо да отиват директно за образование, отиват при компаниите за безалкохолни, които следователно забогатяват.
To jediný jsem tady našla, abysme z těch věcí mohli odstranit tučný obsah.
Само с това разполагам, за да премахна липидното съдържание.
Protože pokud je, chcete to prodat tomu kdo vám vypíše tučný šek, že?
Тогава ще го продадеш на таблоидите, защото ще ти напишат тлъст чек.
Nepamatuju si na nic, jen jak tučný Steve chtěl projít skrz stěnu.
Не помня нищо, след като Дебелият Стийв се блъсна в стената.
Právě jsem od svého vydavatele obdržela pěkně tučný šek.
Току-що получих много голям чек от моя издател.
To nám narovná rozpočet a každému obyvateli přinese tučný šek.
И така ще закрепим бюджета. А на всеки гражданин ще дадем дебел чек.
Jo, no, CDC k nám před čtyřmi měsíci přišlo na kontrolu, a napařilo nám tučný pokuty.
ХЕИ идваха преди 4 месеца и ни удариха с няколко солени глоби.
Budu hodně bohatá, můžu ti vypsat tučný šek.
Ще бъда много богата жена. Мога да ти напиша тлъст чек.
Jestli je to tučný šek, chci další kabelku od Marniho.
Ако това е чек с много пари, искам друга чанта Марни.
Nemluvě o tom, jaký tučný bonus musel dostat za to, že se z toho nedostal živý.
Без да броим премията да не бъде заловен жив.
Protože bych byl nerad, aby se někdo pletl mezi tebe a hodně tučný šek.
Защото, ще е лошо ако някой дойде между теб и доста голям чек.
Máme tu pěkně tučný příspěvek od pana Jamese. 100, 000 dolarů.
Това е добро включване в наддаването от господин Джеймс...
Protože taťkovo tučný bankovní konto vyčarovalo zázračnej čistič, takže kdykoliv Wade provedl nějakou nekalotu, zametlo se to pod koberec.
Защото дебелата банкова сметка на баща му е изтрила всичко, така че всеки път, когато Уейд прави нещо лошо, то е било потулвано.
Však víš, začneme znovu, dostaneme velký tučný šek.
Знаеш ли, че ще получим чистите си плочи и чекове.
Zbašti to tučný jídlo, ať přepereš kocovinu.
Хапни нещо мазно, за да потулиш махмурлука.
Musím udělat dvě věci: napsat tučný šek nadaci Sloan-Kettering a pak se s tebou okamžitě rozejít.
Трябва да напиша голям чек на "Слоун-Кетъринг" и се налага да скъсам с теб - две важни неща.
Fish za tvou hlavu určitě zaplatí tučný balík.
Фиш ще плати доста за кльощавия ти задник.
S mým sexy hlasem budu mít tučný provize.
С моя секси глас, ще правя луди поръчки.
Měl jsi tučný plat a akciové opce.
Сте имали тлъсти заплати и фондови опции.
Navíc slíbil složit tučný příspěvek do našeho fondu pro zdraví a blaho.
Освен това обеща да направи голямо дарение на здравния ни фонд.
To znamená, že v zóně T má výrazný tučný charakter, ale ve zbytku obličeje je to normální.
Това означава, че в Т-зоната тя има ясно изразен смел характер, но в останалата част на лицето е нормална.
Potom Mojžíš pokropil krví oltář ze všech stran. 25 Vzal tuk, tučný ocas, všechen tuk, který je na vnitřnostech, jaterní lalok, obě ledviny a jejich tuk a pravou kýtu.
25 После взе тлъстината и опашката, всичката тлъстина върху вътрешностите, булото на дроба, двата бъбрека с тлъстината им, и дясното бедро;
New York City Marathon a domů si odnáší hezky tučný šek.
спечелва маратона в Ню Йорк, прибира се в къщи с големия тлъст чек.
A pokud to neudělá NASA, pak možná Čína, nebo by někdo z přítomných v sále mohl napsat tučný šek.
И ако НАСА не го направи, Китай може да го стори, или някой в тази зала може да напише един голям чек.
Tady jsem v norském Oslu a dostávám pěkný, tučný šek. Tady zpívám v Hongkongu a snažím se získat peníze.
Тук съм в Осло, в Норвегия, получавам хубав, мазен чек, пеейки в Хонг Конг, опитвайки се да накарам хората да съберат пари.
Asser, tučný bude pokrm jeho, a onť vydávati bude rozkoše královské.
Хлябът от Асира ще бъде изряден; И той ще доставя царски сладкиши.
Nebo Efraim jest jalovička, kteráž byla vyučována; mlatbu miluje, ačkoli jsem já nastupoval na tučný krk její, abych k jízdě užíval Efraima, Juda aby oral, a Jákob vláčil. A říkal jsem:
Ефрем е научена юница, Която обича да вършее; Но Аз ще прекарам хомот върху нейния красив врат; Ще впрегна Ефрема; Юда ще оре; Яков ще разбива определените му буци.
3.9184880256653s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?