Každý může vidět, že jste velmi hezká a sympatická dívka.
Всеки може да види, че вие сте много хубава и привлекателна девойка.
Ta holka, co pracuje u Dutche, je hrozně sympatická.
Онова момиче, дето работи за Дъч, е много хубаво.
Dobře, rád vidím, že jste velmi sympatická a uznaváná skupina.
Ами радвам се да видя, че вие сте радушни и снизходителни.
Naše sympatická nová učitelka... byla tak šokovaná tím, co se stalo, že odjela!
Новата учителка на лагера, прекрасна жена... беше толкова травмирана от случката, че избяга!
Byla jsi sympatická, tak jsem tě pozvala na oběd.
Поканих те на обяд, защото те харесвах.
Jsem legrační, sympatická a opovažuju se říct, filozofická.
Забавна съм, харесват ме и смея да кажа, философствам.
Je mi sympatická a myslím, že vy dva se k tomu blížíte.
Харесвам я и мисля, че ще си паснете.
Víš, co je skutečně sympatická vlastnost, Jasone?
Истинското влиятелно качество знаеш ли кое е, Джейсън?
Ta holka s Lily je moc sympatická.
Това момиче с Лили е много сладко.
Pravda, mám tělo, že bych se sama šukala, ale taky jsem dost sympatická.
Да, тялото ми не е много стегнато, но съм привлекателна.
Reese Witherspoon je jako sympatická verze mě samotné.
Рийз Уидърспун е просто моя по-мила версия.
Zvláštní, já jsem sama sobě dost sympatická.
Аз пък смятам, че съм доста симпатична.
Víš, že co na tobě miluju je tvá sympatická povaha?
Знаеш ли, това, което обичам у теб, е съчувствената ти природа?
Její matka byla trochu nápadná. Ale sympatická.
Майка й беше претенциозна, но много приятна.
Je to vedlejší role, ale ty v ní budeš excelovat, protože je velmi sympatická, a lidé tě v té roli budou milovat.
Поддържаща роля е, но си само за нея защото е много симпатична и всички ще подлудеят по теб.
V tom případě je dobře, že jsi chytrá, extrémně sympatická a máš úžasný úsměv.
е, тогава е добре, че си умна, страшно хубава, и имаш убийствена усмивка.
Podívejte, jste sympatická a všechno, ale já nejsem...
Виж, ти си страхотна мадама и всичко останало, но не съм... -Вън.
Tady máš stříbrňák, když jsi mé dámě sympatická.
Вземи един сребърник, дамата те харесва.
Emma je chytrá, trpělivá a sympatická.
Ема е умна, търпелива, харесва се.
Jsem chytrá, sympatická, jsem... vážně dobrá v oblbování lidí, aby mě měli rádi.
Аз съм умна, представителна, аз съм...наистина добра в това да накарам хората да ме харесват.
Takže podle mého názoru je paní Barlowová v pořádku a rozhodně dost sympatická.
По мое мнение г-жа Барлоу е с ума си и определено е голяма чаровница.
Na spiknutí je velmi sympatická vůči Borisovi (a to je vzájemné).
На сюжета тя е много симпатична на Борис (и това е взаимно).
Napo je sympatická, ale lehkomyslná postava.
Напо е симпатичен, но невнимателен герой.
Pokud vám bude některá z našich transek obzvlášť sympatická, můžete ji klidně pozvat do našich soukromých chatovacích místností na trošku srandy před webkamerou!
Можеш да поканиш всеки един шимейл, който ти харесва, на малко палави забавления в нашите лични чат стаи.
Jste velmi sympatická a přátelská osoba, velkorysá s osobními i materiálními prostředky.
Вие сте много симпатичен и приятелски настроен човек, щедър с лични и материални средства.
A to vše proto, že Vasilisa nemá ráda hádky, a obecně je velmi milá a sympatická.
И всичко, защото Василиса не харесва кавги, и като цяло е много любезна и симпатична.
A pokud vám některá z našich modelek bude zvlášť sympatická, můžete ji pozvat do soukromé chatovací místnosti na trochu žhavého webcam sexu!
И ако се чувстваш много привлечен към някоя от жените ни модели, можеш винаги да я поканиш на личен чат за малко див уебкам секс!
Tmavá věc bude také zdůrazňovat záhyby, polštáře a další méně sympatická kulatost.
Тъмното нещо също ще подчертае гънките, възглавниците и друга по-малко симпатична заобленост.
chcete odhadnout atmosféru v místnosti, jsem jim sympatická
Искате да усетите стаята, и да прецените дали хората ме харесват,
0.44683384895325s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?