Překlad "statečné" v Bulharština


Jak používat "statečné" ve větách:

A vybral Mojžíš muže statečné ze všeho Izraele, a ustanovil je hejtmany nad lidem, knížata nad tisíci, setníky, padesátníky a desátníky,
Моисей избра способни мъже измежду целия Израил, които постави началници над людете - хилядници, стотници, петдесетници и десетници.
O pár týdnů později, náš hasičský sbor dostal od majitelky domu dopis, ve kterém nám děkovala za statečné úsilí předvedené při záchraně jejího domu.
Няколко седмици по-късно отделът получи писмо от собственичката, с което ни благодареше за проявените доблестни усилия при спасяването на дома й.
To bylo od tebe tak statečné, riskovat svůj život přijít na nepřátelské území, jenom, abys mě zachránil.
Толкова е смело от твоя страна да рискуваш живота си на вражеска територия, само за да ме спасиш.
Bude nám ctí vést statečné muže Er-Hebu do bitvy.
Само честта да поведем храбреците от Ер Хеб в бой.
To nejlepší pivo pro šerifovy statečné muže.
Най-хубавата бира за смелите войници на шерифа!
Pánové Kobolu,... přijměte tyto statečné muže do svých rukou.
Богове на Кобол, приемете в обятията си тези смели мъже.
Statečné muže, kteří přísahali, že ji ochrání.
Храбри мъже, заклети да я пазят.
Vběhnout pod autobus bylo opravdu statečné.
Да се хвърлиш пред автобуса изисква доста смелост.
Je to od tebe tak statečné a odvážné a teď už vím, že jsi nás na té oslavě opravdu poslouchala.
Много смело от твоя страна. Значи си разбрала всичко, за което си говорихме.
Pánové, vlak mířící na východ veze naše statečné mladíky na osamělou cestu ke slávě.
Господа, източната кампания ще поведе нашата младеж по пътя на славата!
A tak Arador vedl své statečné hraničáře na výpravě za očištěním země od hrozby, která sužovala jeho lid.
И така, Арадор поведе смелите скиталци на поход, за да спаси земите си от угрозата, опустошила народа му.
Dnešní oběd zasvětíme naší statečné Justine, která nás opustila před dvěma dny.
Днес посвещаваме този обяд на нашата храбра Джъстийн, която почина само преди два дни.
Zatímco přicházíme v mrazu o statečné muže, král Piktů Gorlacon vysílá válečné výpravy, ať u hranic plení dle libosti.
И докато ние губехме смели мъже от зарази и измръзвания, кралят на пиктите, Горлакон, прати войските си по цялата граница. Господа.
ale taky to bylo velmi statečné a upřímné, a za to tě respektuji, ale to, cos mi řekl, mě donutilo tě nenávidět!
Но също така беше доста смело и откровенно, и те уважавам, че го направи, но това което каза ме накара да те намразя.
To, cos udělal, bylo statečné, Shreku.
Постъпката ти беше наистина смела, Шрек.
Ta pravá je na cestě k organizaci zabývající se ochranou lidských práv. Díky jedné malé statečné dívce.
Истинската е на път към комитета за човешки права, благодарение на смелостта на едно малко момиче.
Ale statečné zvíře přežilo, i když její ocas ne.
Смелото животно оцеляло, но опашката му не е.
Vy jste asi "Statečné srdce" neviděly, co?
Не сте ли гледали "Смело сърце"?
Musím říct, že bylo od Mandy dost statečné ujmout se takového případu.
Трябва да си призная, много смело от страна на Менди.
Jeho statečné skutky nás udělají silnějšími.
Смелите му действия ще ни направят по-силни.
Ano, je to tak šílené, jak statečné.
Лудост е, вярно! Храбростта винаги е лудост.
Bože, já kontroloval tvé upocené galéry, to bylo tak statečné.
Господи, четях със затаен дъх, толкова беше смела.
La Farnese rozházela kaštany po podlaze a vyzvala statečné slečny, aby je zvedly pouze za použití intimních partií, v čemž prokázaly značnou vynalézavost.
Фарнезе разпръсна кестените на пода и предизвика храбрите девойки да ги вдигнат като използват само долните си региони - в което начинание те показаха завидна изобретателност.
Kippere, vím, že ho chceš zachránit, a je to od tebe velmi statečné.
Кипър, знам, че искаш да го спасиш. И това е много смело от твоя страна.
Byl bych radši, kdybych zítra na pláži nemusel natáčet ty statečné vojáky.
Бих предпочел да не заснемам подвизите на храбрите ни войници утре.
Ředitelka Kirovová tím myslela, že od tebe bylo statečné s tím předstoupit, Rose.
Какво означава директорка Кирова да се каже, Е, че той е бил смел от вас да излезе, Роуз.
To je od tebe velmi statečné.
Това е много смело от твоя страна.
A podle mě bylo to, co ten kůň řekl tomu orlovi, pěkně statečné.
А и мисля, че това което конят казал на орела е много смело.
Jen chci říct, že to, co děláte, je velmi statečné.
Искам да кажа, че постъпката ти е много смела.
Kapitáne, bylo opravdu moc statečné, přiznat se k těm zločinům, abyste ochránil svou dceru.
Постъпката ти беше много смела, Капитане, признавайки тези убийства за да спасиш дъщеря си.
Ministře financí, identifikuj ty statečné bojovníky.
My министър на финансите, идентифицират тези смели воини.
Neptala jsem se tě, Statečné srdce.
Някой да те е питал, Смело Сърце?
No, myslím, že to, co děláš, je velmi statečné.
Знаеш ли, мисля, че постъпката ти е много смела.
Důležité je, že najdeš svou cestu zpět ke statečné dívce, kterou jsi vždycky byla.
Това, което е важно да намериш своя път обратно към това смело момиче, което винаги си била.
A všem vám věřím, že podpoříte a ochráníte tyto dvě statečné ženy a zachováte jejich tajemství.
И вярвам, че всички вие ще помогнете за развитието на проекта на тези жени и ще опазите тайната им.
Nyní je pro mnohé z nich již pozdě, ale tyto statečné duše se rozhodly zasvětit svůj poslední měsíc tomu, aby ostatní nemuseli trpět tak jako oni.
Твърде късно е за повечето от тях, но тези смели души посветиха последните си месеци за да са сигурни, че друг няма да страда като тях.
Udělal jste statečné rozhodnutí, pane Brande.
Това беше смел ход, г-н Бранд.
Poslední, co můžete prohlásit o tom, že jste někoho zabil, je, že to bylo statečné.
Когато убиеш човек, на последно място е това, да те нарекат, че си смел.
Jenny má statečné a vášnivé srdce.
Джени има смело и страстно сърце.
Jsou nádherné, svéhlavé, geniální dívky, které jsou pořádně statečné.
Те са прекрасни и твърдоглави, блестящи момичета, и при това много смели.
Je mi 51, jak jsem řekl, navzdory mysl otupujícím zkratkám vám chci říci, pokud je nějaký významný čas pro existenci lidstva, je to teď, protože přítomné já je statečné.
Аз съм на 51, както ви казах и въпреки умопомрачителните акроними, искам само да ви кажа, че ако за човечеството е имало съдбоносно време, то това време е сега, защото сегашното ви "аз" е смело.
Vyhledej také ze všeho lidu muže statečné, bohabojné, muže pravdomluvné, kteříž v nenávisti mají lakomství, a ustanov z nich knížata nad tisíci, setníky, padesátníky a desátníky.
Но при това измежду всичките люде избери си способни мъже, които се боят от Бога, обичат истината и мразят несправедливата печалба, и постави над людете такива за хилядници, стотници, петдесетници и десетници;
Oddělíť pak muže statečné, kteříž by procházeli tu zemi, proto aby pochovávali ty, kteříž by pozůstali na svrchku země, aby ji vyčistili. Po vyjití sedmi měsíců přehledávati začnou.
И ще определят мъже, които, като обикалят непрестанно земята, ще заравят с помощта на преминаващите останалите по лицето на земята, за да я очистят; докле се свършат седем месеца ще дирят падналите.
8.1410439014435s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?