Překlad "доблестните" v Čeština

Překlady:

statečné

Jak používat "доблестните" ve větách:

"На доблестните ни младежи, от дамския клуб Одюбон, Англия."
"Pro naše statečné mladé muže" "Zdraví Dámská společnost, Hampshire, Anglie"
Един от най-доблестните офицери и мъже, при които съм служил.
Jeden z nejlepších důstojníků a chlapů, pod kterými jsem sloužil.
Ще дойде време за скромна благодарност към доблестните мъже и подялба на облагите в деня на победата.
Bude to čas prosté věčnosti mezi čestnými muži. Rozdělení benefitů bude v den vítězství.
За доблестните борци против корупцията от Вътрешен отдел!
Na ty galantní kriminální rváče, na oddělení Vnitřních záležitostí.
И второ, много скоро, след като еуфорията отшуми, ще им писне от доблестните постъпки на Пикър и някой напорист журналист ще изрови това.
Ta druhá věc je, že až se nabaží spravedlivého Freddy Pickera a budou mu chtít přistřihnout křídla, nějaký novinář na tohle narazí.
Не обичам доблестните мъже да умират напразно.
Nesnesu vidět dobrého muže zemřít pro nic.
След залавянето ми, с мен се отнасяха добре доблестните мъже и жени от нашите въоръжени сили и полицията.
Od mého zadržení o mě bylo dobře postaráno, díky čestným mužům a ženám naší armády a policie.
Той е един от най-доблестните хора, които познавам и освен това е човек на честта.
Je to jeden znejlepších mužů které jsem kdy poznala, a mimo toho, má charakter.
За разлика от баща си Джол е един от най-доблестните мъже които познавам.
Ale na rozdíl od otce, je Joel z těch čestnějších, co znám.
Кой иска да убие един от най-доблестните в Готъм?
Poslouchejte. Kdo mi pomůže zbavit se jednoho z gothamských policistů?
0.52623796463013s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?