Mohl jsem oklamat křižáky, ale vím, že to byla má vlastní slabost, můj vlastní hřích.
Мога да виня войните, но знам, че туй бе мойта слабост, моят грях.
23 A obcházel celou Galileu, učil v jejich synagógách, hlásal evangelium království a uzdravoval každou nemoc a každou slabost v lidu.
И ходеше Иисус по цяла Галилея, като поучаваше в синагогите им, проповядваше Евангелието на царството и изцеряваше всяка болест и всяка немощ у народа.
Mám sentimentální slabost pro své děti a rozmazlil jsem je.
Децата ми са моя слабост. Както виждаш, зле съм ги възпитал.
Jediná jeho slabost je ve schopnosti identifikovat nepřítele.
Единственият му недостатък ще е разпознаването на врага.
A hlavně, kéž uvěří sami v sebe, kéž jsou bezmocní jako malé děti, protože slabost je velká věc, a síla je ničím.
А най-главното - нека повярват в себе си и станат безпомощно като деца. Защото слабостта е велика, а силата е нищожна...
Zdá se, že má pro vás slabost.
Изглежда е намислил нещо за Вас.
Tvůj soucit je slabost, kterou tví nepřátelé postrádají.
Състраданието е слабост, която враговете ти не познават.
Jde o něco, pro co mám velikou slabost.
Нещо, по което много се запалих.
Vím, že pro něj máte slabost, protože ten kluk má v hlavě mozek a pomáhá vám tady s tím výmyslem, ale je to kriminálník.
Знам, че ви харесва момчето, защото има пипе в главата, и ви помага с тази постройка, обаче е опасен престъпник.
Pamatuj, že utrpení existuje jen proto, že existuje slabost.
Запомнете страданието съществува само защото има слабост.
Ale ty jsi v tom viděl slabost v hájení církevních zákonů.
Но ти прие позицията на папата като слабост на църковния канон.
Otci měli vždy slabost pro svoje dcery.
Слабостта на бащите винаги е дъщерите им.
Je to moje slabost, ale abych k sobě byl fér, je to má jediná slabost.
Недостатък ми е, но за да съм честен, е единственият ми недостатък.
Je jasné, že pro ni máš slabost.
Става ли дума за нея и ти пада пердето.
Vaše slabost stála život třech dalších lidí.
Слабостите си струва живота на трима души.
A vždycky jsem měl slabost pro jedy.
И винаги съм имал фантазия за отрови.
Já měl vždycky slabost pro černošky.
Винаги съм имал слабост към тъмнокожи жени.
Všechno je tu dobré, ale já mám slabost pro okounovce.
Всичко е вкусно, но аз лично обичам тилапия.
Vedlejší účinky mohou být nevolnost, svalová slabost, nespavost, změna chuti k jídlu, sucho v ústech, podrážděnost.
Възможна е появата на странични ефекти като: гадене, отпадналост, безсъние, слаб апетит, раздразнение.
A taky mám slabost pro vašeho syna.
И, разбира се, имам слабост към сина ви.
Říkal jsem ti, že jsem měl vždycky pro rodiny slabost.
Казах ти, винаги съм си падал по семействата.
Možná jsem jeho slabost pro tebe přecenil.
Може би съм надценил привързаността му към теб.
Vyhrožovat mi něčím, o čem se mylně domníváš, že je moje slabost?
Заплашваш мен с това, което напълно грешно прецениш за най-голямата ми слабост
Opuštěná otcem, zločincem z povolání a matkou, která zemřela... na slabost a stud.
Изоставена от баща който беше рецидивист, майка, която почина от... слабост и срам.
Myslíte si, že přirozenost člověka je slabost.
Смятате ли, че човешката природа е слабостта?
Tvůj otec měl slabost pro krásné a silné ženy.
Баща ти имаше слабост към красиви и силни жени.
Měl jsem slabost pro mladší sestřičku.
Имах слабост към една от сестрите ми.
Caroline, není to slabost, ať už chvilková či jiná, když potřebuješ své přátele.
Карълайн, да се нуждаеш от приятелите си не е слабост, моментарна или някаква друга.
Ruský ministr kultury má slabost pro klasickou architekturu, a proto tvého snoubence poslal do Říma, aby tam studoval.
Класическата архитектура му е слабост, и тя го накара да иде в Рим да учи.
Ben měl slabost pro mladé ženy.
Бен имаше слабост към младите жени.
A drahá Meghan není bohatá, ale naštěstí pro ni mám slabost.
Малката Мегън няма много пари, но за неин късмет, имам меко сърце.
Taky ti neříkám, že máš pro toho chlapa slabost!
Аз не ти натяквам увлечението по Тим.
Ty jim předvedeš lži, slabost a hanbu.
А ти ще им покажеш лъжи, слабост и позор.
35 Ježíš obcházel všechna města i vesnice, učil v jejich synagógách, hlásal evangelium království a uzdravoval každou nemoc a každou slabost.
И ходеше Иисус по всички градове и села, като поучаваше в синагогите им, проповядваше Евангелието на царството и изцеряваше всяка болест и всяка немощ у народа.
25 Boží bláznovství je totiž moudřejší než lidé a Boží slabost je silnější než lidé.
Защото Божието глупаво е по-глупаво от човеците, и Божието немощно е по-немощно от човеците.
Buď jsem mohl skrývat svoji mentální slabost nebo z té slabosti udělat přednost.
Можех или да отрека психичното си заболяване или да прегърна психичните си умения.
Toto je slabina?" Kdo z vás považuje zranitelnost a slabost za totéž?
Това е слабост?" Колко от вас смятат, че уязвимост и слабост са синоними?
Tajemství nám mohou připomínat bezpočet lidských dramat, slabost a hrdinství, odehrávající se tiše v životech lidí všude okolo nás, i teď.
Тайните ни напомнят за неизброимите човешки трагедии, слабости или геройства, които тихо се разиграват в живота на хората около нас дори в момента.
Vidíme hlasivkový třes, slabost a ztuhlost.
Виждаме вокално треперени, слабост и скованост.
Už to nevnímám jako svou slabost.
Вече не намирам уязвимостта за слабост.
0.97097420692444s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?