Но ако мечката оцелее, винаги може да има ново мече.
Ve vašem zájmu doufejme, že to seržant Kruger přežije.
Молете се серж. Крюгер да оцелее.
Ale slyšel jsem, že poručík Brewer to přežije.
Аз чух нещо. Брюър ще се оправи.
Jestli to přežije, tak mu musíme věřit, ano?
Ако той се появи, ще му повярваме, нали?
Přežije toto nebezpečné setkání, nebo si ho po ukojení svých potřeb dá k večeři?
Дали той ще оцелее след тази опасна среща или тя ще задоволи нагона си и после ще го хапне за вечеря?
Když je nemůžete zachránit všechny, podle čeho rozhodujete, kdo přežije?
Когато не можеш да спасиш всички, как решаваш кой да живее?
Je určitá šance, že to přežije, ale jen s tvou pomocí.
Има шанс да живее, само, ако ти му помогнеш.
Já budu tím kdo přežije, protože při mé poslední show jsem se naučila více než cokoliv jiného, cotostojívyhrát!
Накрая ще оцелея аз... защото от последното си шоу научих най-важното. Каква е цената на победата.
Když subjekt přežije můj postup, je okamžitě napravený.
Ако субекта оцелее при моя метод, той или тя веднага се променят.
Doktoři mi řekli, že nevědí, zda to Ben vůbec přežije.
Докторите не знаеха дали и Бен ще оцелее.
Prý to přežije jen jeden z nás, a kdo to bude, nechají prý na našich přátelích.
Казаха ми, че само един от нас ще оцелее и че приятелите ни ще решат кой.
Tak proč si o tom nepopovídáte... a ten kdo přežije, se mnou může na věky zůstat?
Защо не го обсъдите? И който оцелее, ще бъде с мен.
Sakra, neřeknu ti ani, jestli to Sam přežije.
Дори не знам дали ще го преживее.
Z jeho úhlu pohledu přežije pouze buďto jeho svět, nebo náš.
Начинът по който вижда нещата неговият свят и нашия.
Možná je pravda, že pár v divočině přežije snadněji.
Може и да е вярно, че двойките оцеляват по-лесно в природата.
Jestli přežije operaci, dnes večer bude schopna promluvit.
Ако тя издържи операцията, ще е в състояние да говори довечера.
Nevím, jestli to tvoje reputace přežije.
Не знам дали репутацията ти ще се запази.
Ten, kdo nám dá tu zprávu, přežije.
Който ми даде доклада, ще живее.
Je nás dvacet čtyři a pouze jeden to přežije.
Ще бъдем 24, само един ще оцелее.
Mistr Luwin říkal, že jestli přežije noc, bude žít, ale že to bude hodně dlouhá noc.
Майстер Лувин каза, че ако изкара нощта, ще живее, но ще бъде дълга нощ.
Víš, vždycky se najde nějaký ubohý blázen, který chce skočit z mostu, aby se zabil, ale přežije.
Разбираш ли, често някой скачат от мост, опитват се да приключат всичко, но оцеляват.
On jediný rozhoduje o tom, kdo přežije a kdo zemře pod kupolí.
Само той може да реши кой да живее и кой да умре под Купола му.
Že cítil tu hrozivou opojnou úlevu, že on to přežije.
За това, че бе изпитал онова ужасно облекчение, че ще живее.
Je to Kdo přežije na vesmírné stanici.
Ще е Сървайвър в космическа станция.
Jsem si jistý, že přežije 10 minut na našem balkóně.
Сигурен съм, че ще преживее десет минути на терасата ни.
Myslíš si, že ty rozhoduješ o tom, kdo přežije a zemře?
Мислиш си, че можеш да контролираш, кой да живее и кой да умре.
Pokud to Damon přežije, chci, aby mi Alaric vrátil vzpomínky.
Така...това цялото антимагическо нещо, то е като...като купол или балон?
A generace vaší dcery bude tou poslední, která na Zemi přežije.
А поколението на дъщеря ти... ще е последното на Земята.
Ten poslední, kdo přežije, odtud odejde živý.
Последният човек си тръгва жив оттук.
Královna přežije, ale nás ostatní chraň Bůh.
Кралицата ще оцелее, но Бог да пази всички нас.
Myslíte, že je nějaká šance, že to přežije?
Смяташ ли че има някакъв шанс да преживее това?
Je naživu, za předpokladu, že přežije infekci způsobenou Liamovou amatérskou operací.
Ако е оцеляла инфекциите, които може да получи от незавършил хирург.
Unesl Ymbrynu, aniž by ho zajímalo, zda experiment přežije.
Отвлече имбрин, без да го е грижа дали ще оцелее след експеримента му.
Válka je špatný způsob, jak rozhodnout, kdo přežije.
Войната е лош начин за решаване кой да живее.
Potřebuji srdce tak čisté, že i když se před demencí svlékne do naha, přežije.
Имам нужда от сърце, толкова чисто, че ако е разголено от деменцията, то да оцелее.
To je proces, při kterém organismus, který se nejlépe přizpůsobí prostředí, přežije a může se dále rozmnožovat. Ostatní organismy, které se nepřizpůsobí, pomalu vyhynou.
Това е процесът при който организмите, които са най-годни за средата оцеляват и се размножават, докато тези, които не са годни, бавно отмират.
Většina druhů přežije pouze několik milionů let.
Повечето видове съществуват по няколко милиона години.
A když jsme odjížděli z nemocnice, nevěděli jsme - protože jsme její příběh natočili - nevěděli jsme, jestli přežije.
И не знаехме, когато си тръгвахме от болницата -- защото снимахме историята й -- не знаехме дали тя щеше да оцелее.
0.90677213668823s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?