Překlad "přemluvil" v Bulharština


Jak používat "přemluvil" ve větách:

Ale před pár lety matka potkala jednoho muže a ten ji přemluvil, aby postavila tenhle motel.
Както и да е... Преди години тя срещна един мъж, който я убеди да построи този мотел.
Tys toho chudáka přemluvil, aby se do toho zapletl?
И горкият се е забъркал в това?
Vypadá to, že ten starej pastor přemluvil Charda, aby nás pustil.
Изглежда старият пастор накара Чард да ни пусне.
Sprog mě přemluvil, abych mu koupila zmrzlinu, tak zatím ahoj.
Спрог иска да му купя сладолед, така че ще се видим по-късно.
Nebo možná Davis navštívil Simpsona, zamiloval se do kuchařky a přemluvil ji, aby s ním utekla.
Или Дейвис посещава Симпсън, влюбва се в готвачката и бягат заедно.
Vidíte, v tomhle byl Steve génius protože přemluvil Xerox, aby nám ukázal všechny ty neuvěřitelný věci, co jejich lidi v Kalifornii vyvinuli.
Ето защо Стив беше гений - защото убеди "Ксерокс" да ни покажат чудесата разработени от техните хора.
Potom jste přemluvil vaši ženu opustit tento dům kvůli sentimentálním důvodům a když byl čistý vzduch, tak došlo znova k vloupání.
А после уговаряте жена ви да напуснете къщата... заради сантиментални причини... и когато всички ги няма, става отново обир.
Máma byla tanečnice, sport se jí hnusil, ale táta ji nějak přemluvil a zašli spolu na jeden zápas.
Майка ми беше танцьорка. Баща ми я навил да идат на мач.
odpusťte mě, dal jsem Sophie, asi ten nejtěžší úkol na druhou stranu, se Sophie to nikdy nebylo lehký trvalo jí to tentokrát dlouho, příliš dlouho během toho času, mě otec ale přemluvil
Прости ми... може би най-трудното, което съм искал от Софи. Но тя мразеше лесния начин. Отне й време, може би твърде много време.
Vyučuje profilování a přemluvil ministra spravedlnosti, aby se mohl zúčastnit cvičení a pozorovat mě při práci.
Успял е да убеди Главния прокурор, че трябва да наблюдава методите ми на работа.
Vy jste ten archeolog, co přemluvil Teal'ca, aby přišel z Mozambiku?
Вие сте археологът, който е наел Тийл'к, за да дойде от Мозамбик.
Přemluvil jsem Schista, aby koupil území Indiánů, bažiny.
Аз убедих Шист да купи тази индианска земя.
Sotva jsem si umyl ruce, pak jsem je přemluvil, aby si je taky umyli.
Едвам успях да си измия ръцете, преди да ги убедя и те да направят същото.
Nemůžu uvěřit, že jsi mě přemluvil.
Не мога да повярвам че ме убеди да дойда.
Nemůžu uvěřit, že jsi mě k tomu přemluvil.
Не мога да повярвам, че ме убеди да се замеся.
Někdo tě přemluvil, abys sem přišel, že ano?
Някой те е подканил да дойдеш тук днес, нали?
Když jsis šel odskočit a skoro ses přemluvil, abys spolkul svojí bouchačku?
Когато бе излязъл да пуснеш една вода и за малко да лапнеш дулото.
Jak jsi sakra přemluvil úřad, aby tě nechali řídit vlastní auto?
Как накара федералните да ти позволят да караш собствената си кола?
Jak jsem si kdy mohl myslet, že stihnu zajít na čaj s Maryinými rodiči, když jste mne přemluvil, ať jdu s vámi, to opravdu netuším.
Защо ли изобщо съм си мислел, че мога да пия чай с родителите на Мери, след като не зависи от мен и все ме убеждаваш да идвам с теб?
McAra byl přesvědčený, že to Emmett vás přemluvil do politiky.
МакАра вярвал, че Емет е бил този, който те е тласнал към политиката.
Todd přemluvil kapelu, aby zahráli tu nejvíc sexy píseň z jejich repertoáru.
Тод ги нави да изсвирят най-секси парчето от репертоара си.
Takže jsi přemluvil mého slabého syna, aby tě sem přivedl uprostřed války s nějakou báchorkou o tom, že něco cítíš v kostech?
Искаш да кажеш че си убедил моят слабоволев син да те доведе тук посред войната, с някаква небивалица за чувство?
Protože jsi mě přemluvil, abych zabil Jacoba.
Защото ме накара да убия Джейкъб.
Hele, jak si je přemluvil, aby ti je dali?
Как ги убеди да ти ги дадат?
Jsem ráda, že jsi mě k tomu přemluvil.
Така се радвам, че ме убеди да го направим.
Přemluvil jste Eliase, aby nám pomohl?
Нима убеди Елаяс да ни помогне?
Možná tě přemluvil k jiným službám.
Може да се е обърнал към теб за други услуги.
To já jsem Kermita přemluvil, abychom jeli na turné.
Аз убедих Кърмит да започнем турнето.
Carl mě přemluvil k této půjčce.
Карл ме убеди да взема заем.
Myslím, že tahle půjčka mi neměla být nikdy schválena, a Carl mě k ní přemluvil.
Не мисля, че трябваше да взимам заема. Карл ме убеди да го взема.
Víš, já bych opravdu ráda věděla, jak jsi mě k tomu přemluvil.
Чудя се, как въобще ме убеди да направя това?
Náš kamarád nás přemluvil, ať něco nabouráme, žertík na zápase mezi Harvardem a Yalem.
Приятелят ни нави да хакнем нещо, лудория между Харвард и Йейл.
Přemluvil mě, abych cirkus opustila, když odjížděl do Paříže.
Убеди ме да напусна, когато карнавалът замина за Париж.
Pamatuješ si, když tě naposled k něčemu přemluvil?
Сещаш ли се някога да ти е говорил така?
Potřebuji, abys přemluvil svého otce, aby nedělal to, co dělá.
Трябва да убедя баща ти да спре да прави това което прави.
Přemluvil ji, aby vystupovala v muzikálu. Něco takového by nikdy neudělala.
Дори успя да я убеди да участва в мюзикъла.
Ale věděl jste, že jakmile si uvědomí, že drogy jsou pryč, bude ochotný vás prodat, tak jste ho přemluvil.
Но ти знаеше, че след като той реализира лекарствата са си отишли, той е ще те продаде,, така че можете да го изпреварили.
Ty a Carter jste jediní, kdo mě k tomu přemluvil.
Ти и Картър бяхте тези, които ме убедиха да направя това.
Pane Holmesi, jak vás Culverton přemluvil?
Г-н Холмс, как успя да ви убеди?
Přemluvil jsem k tomu rodinu, aniž by věděli o co půjde.
Убедих семейството си да го направи, и те не знаеха какво правех.
Sedím tam a kamarád Jonathan, který mě k tomu přemluvil, ke mně přijde a vidí, v jakém jsem stavu.
Седях там, а приятелят ми Джонатан, който ме беше убедил да го направя, ме приближи и видя в какво състояние съм.
A jednomu příteli z Rakouska mě bylo tak líto, že přemluvil majitele největšího casina v Linci, aby nás nechal polepit jeho budovu.
И един мой приятел в Австрия толково много ме съжали, че говори със собственика на най-голямото казино в Линц да ни позволи да опаковаме сградата му.
A přemluvil jsem je, aby zafinancovali expedici.
И ги убедих да финансират експедицията.
Jeden člověk mi nabídl tři centy a já jsem ho přemluvil na tři a půl.
Един човек ми предложи три цента, а аз качих до три и половина.
1.6889100074768s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?