Cítíš, jak se ti mé malé modlitbičky plazí nahoru páteří?
Усещаш ли как моите молитви пълзят по гърба ти?
Veřejně nás obviňujete, že se držíme starobylých metod, které byly léta páteří veškeré lékařské instituce.
Вие открито ни обвинихте, че се придържаме доказаната практика... която с години е била гръбнака на цялата медицинска институция.
Tito pracující imigranti jsou páteří země, berou práci, kterou nikdo jiný nevezme, oni jsou ti, kteří riskovali životy, ti kteří kladli pražce přes velký předěl a dělali to s úsměvem.
Тази страна се крепи на трудолюбивите имигранти като тях. Те строят язовири и магистрали, при това с усмивка.
Jsou to lidé jako vy, rančeři... kteří jsou páteří tohohle kraje.
Хора като вас, фермери... Вие сте гръбнака на тази страна.
Mohou být páteří tvého nového kostela.
Те могат да бъдат гръбнака на новата ти църква.
Při srovnání s mou Brokovnicí rozdrcenou páteří... na mě přišel něco jako chagallovský pocit.
Ще я сложа до "Раздробения от пушка, гръбнак". Много ми напомня на Шагал.
No, ta kulka je umístěna mezi jeho pátým obratlem a chceme být opatrní, aby jsme se vyhnuli jiným komplikacím s páteří.
Защото куршумът е до 5-тия гръбначен прешлен и искаме да избегнем допълнителна гръбначна травма.
ještě teď cítím jeho nemotorný prst na mé kočičce a chladné chvění které proběhlo mou páteří.
Бях готова на всичко. Аз и сега чувствам как в мен прониква този неопитен пръст, как по гърба ми пълзи гореща вълна.
Už nikdy se neuvidíš s mým manželem a když se o to pokusíš, udělám s tvou páteří to, co jsem právě udělala s tvými dveřmi.
Никога повече няма да видиш съпруга ми, а ако се опиташ гръбнака ти ще изглежда по начина, по който изглежда вратата ти.
Začněme tím, že si nebudeš tak blízká s mojí páteří.
Да започнем с това да не се запознаваш толкова с гръбнака ми.
Protože když se lidi dověděli, že v letadle byl muž se zlomenou páteří, který najednou začal znovu chodit, lidi začali mít velká očekávání, protože to se může stát jen někomu výjimečnému.
Защото когато чухме, че на самолета имало човек със счупен гръбнак, който изведнъж проходил отново, хората тук се ентусиазираха, защото това може да стане само с много специален човек.
Nechcete přeci, aby vám ta jehla prošla páteří, že ne?
Не искаш иглата да засегне гръбначния нерв, нали?
Z jejich ploutví se staly nosné nohy, a před 375 milióny lety několik z těchto tvorů s páteří následovalo hmyz na souš.
Масивните им перки се превърнали задни крайници, и преди 375 млн. години някои от тези гръбначни последвали насекомите на сушата.
Nějaký druh dřevěné násady spojuje hlavu s páteří.
Някакъв дървен прът свързва главата с гръбнака.
Našel ve městě jednoho lékaře, který dělal různé experimenty s páteří a podobné nesmysly.
Откри лекар в града, който правеше опити със заместители на гръбнак или подобни безмислици.
V televizi jsem viděl, jak měli lidi proraženou palici vlastní páteří, protože byli ohnutý jako zatracený retardi.
Гледах по Дискавъри, че гръбнакът пробива черепа, когато хората се наведат така.
Ale můžu ti zakroutit s páteří tak, že si budeš moct kouřit vlastní péro.
Но мога да ти счупя гръбнака така, че сам да си правиш свирки.
Nemluvě o tom, že uhlovodíky jsou páteří dnešního zemědělství a s jejich úbytkem bude i méně jídla.
Да не говорим, че въглеводородите са гръбнакът на земеделието днес и ако то западне, предлагането на храна ще го последва.
... Muži morální síly, muži s pevnou páteří, s nezpochybnitelnou bezúhonností, kteří s hlavou vztyčenou kopali, bourali, plánovali, stavěli, bourali a znovu stavěli aby udělali toto město takové, jaké je dnes.
Хора на честта, достойни хора с безупречна честност. Хора, които гологлави копаеха, планираха, строяха, разрушаваха и строяха наново, за да направят града това, което е днес.
Leží nám tu mladík s rozdrcenou páteří, stačí mrknout a už se nikdy neprojde, a vy se nechcete bavit o operaci, ale místo toho vás zajímá, jestli dostanete místo jedné zlaté hvězdy dvě?
Гръбнакът на човека е пробит. Мигнеш ли, той може и да не проходи. Питаш ме дали може да получиш, 2 златни звезди вместо една?
Byl jste někdy v centru pro lidi s poraněnou páteří?
Ти бил ли си някога в център за гръбначно мозъчни травми?
Krotitel je páteří zbrojnice Rangerů, umožňuje ti zasáhnout cíl na krátkou i střední vzdálenost.
The Combuster е гръбнакът на арсенал Рейнджърс ", позволявайки ви да удари цели в краткосрочен до средносрочен обхват.
Když jsem byla malá, bylo tohle místo páteří našeho obchodu s medem.
Когато бях дете, това място е гръбнакът на нашата скъпа бизнес.
Sérogegativní spondylitida je onemocnění, které je spojeno se zánětem a poškozením kloubů, stejně jako s páteří.
Серонегативният спондилит е заболяване, което се свързва с възпаление и увреждане на ставите, както и с гръбначния стълб.
Odborníci ji velmi aktivně doporučují jako způsob řešení různých problémů s páteří.
Специалистите много активно го препоръчват като начин за решаване на редица проблеми с гръбначния стълб.
Nejčastější je přitahování spojené s páteří.
Най-честата е прищипването, свързано с гръбнака.
3) Zadní část je zarovnána s páteří.
3) Задното парче е изравнено с гръбначния стълб.
Vysokorychlostní širokopásmové připojení je páteří odvětví telekomunikací a širšího jednotného digitálního trhu, který se Komise snaží vybudovat.
Високоскоростният широколентов достъп е от ключово значение за сектора на далекосъобщенията и, в по-широк смисъл, за единния цифров пазар, който Комисията се опитва да изгради.
Nečekejte na zázraky, protože toto zařízení vám nedovolí vrátit se k Vašemu stavu během jedné noci, když nemáte žádné problémy s páteří.
Не чакайте чудеса, защото това устройство няма да ви позволи да се върнете към вашето състояние в една нощ, когато нямате никакви проблеми с гръбначния стълб.
Jsou umístěny po celé středové čáře těla, rovnoběžně s páteří.
Те са разположени по цялата линия на тялото, успоредно на гръбначния стълб.
Přední tlapky těchto zvířat nemají silné kostní spojení s páteří, což jim umožňuje skákat bez ohrožení z velké výšky.
Предните лапи на тези животни нямат силна костна връзка с гръбнака, което им позволява да скочат без опасност от голяма височина.
Jedná se o zásadní krok směrem k vytvoření dopravní sítě, která bude páteří hospodářského růstu a konkurenceschopnosti na evropském jednotném trhu."
Това е важна крачка към изграждането на нова транспортна мрежа, която ще бъде в основата на увеличаването на растежа и конкурентоспособността на европейския единен пазар.“
Nyní ví, jak nastavit nejen kosti, ale také vyřešit mnoho problémů spojených s kostí a páteří.
Сега той знае как не само да постави костите, но и да реши много проблеми, свързани с костите и гръбначния стълб.
Nepřímá masáž je stlačení orgánu mezi hrudní kostí a páteří.
Непряк масаж е притискането на органа между гръдната кост и гръбнака.
Malé a střední podniky jsou páteří hospodářství eurozóny.
Външен сектор на еврозоната и приемане на еврото
Zvláště důležité jsou malé a střední podniky, které jsou páteří naší ekonomiky.
Малките и средните предприятия, които са гръбнакът на нашата икономика, са от особено значение.
Starší děti již mohou stěžovat na bolest v jakékoli části páteře, v kloubech, bolení hlavy (může to být také důsledek problémů s páteří).
По-големите деца могат да имат да се оплакват от болки в която и част на гръбначния стълб и ставите, главоболие (то също може да се дължи на проблеми с гръбначния стълб).
Malé a střední podniky jsou páteří evropského hospodářství, neboť představují přibližně 99 % všech evropských podniků a poskytují dvě třetiny pracovních míst v soukromém sektoru.
Малките и средните предприятия са гръбнакът на европейската икономика, като на тях се падат около 99 % от всички европейски предприятия и две от всеки три работни места в частния сектор.
Dala krásný příklad v postavě Michaela Corleone, kterou ztvárnil Al Pacino ve filmu "Kmotr". Jeho páteří, osou jeho jednání bylo potěšit svého otce.
Тя даде един прекрасен пример с Майкъл Корлеоне, героят на Ал Пачино от "Кръстникът, " и може би неговата потребност е била да се хареса на баща си.
0.60194802284241s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?