Překlad "probíhajícím" v Bulharština


Jak používat "probíhajícím" ve větách:

Hospodářský růst v eurozóně bude nadále podporován příznivými podmínkami financování, dalším růstem zaměstnanosti a rostoucími mzdami a probíhajícím, i když o něco pomalejším, růstem hospodářské aktivity ve světě.
Облекчаването на условията за финансиране подпомогна възстановяването на вътрешното търсене, което сега е в основата на растежа в еврозоната.
D.J. Pratt je podezřelý v probíhajícím vyšetřování, ale nikoho jsem nepověřil, aby ho sledoval.
Д.Дж.Прат е субект на висящо разследване, но нямам човек, на когото е възложено да отговаря специално за това.
Můžete též začít navigovat při probíhajícím záznamu aktivity (viz Navigování v průběhu cvičení).
Можете да започнете навигацията и докато записвате дейност (вижте Записване на дейности).
Komise bude pečlivě sledovat dopad tohoto závazku na trh a výsledky vezme v úvahu při probíhajícím šetření v oblasti hospodářské soutěže týkající se interoperability (viz MEMO/08/19).
Комисията ще следи внимателно влиянието на това обещание върху пазара и ще вземе предвид направените констатации при текущото антитръстово разследване относно оперативната съвместимост (вж.
Pokud je organizace informována o probíhajícím soudním sporu, má povinnost uchovávat příslušné informace, jako jsou e-maily, které mohou být použity jako důkazní materiál.
Ако организацията е уведомена за очакван конфликт, трябва да запази свързаните с него данни, като имейли, които могат да се използват като доказателства.
v souvislosti s jakýmkoli probíhajícím soudním řízením nebo potencionálním soudním řízením;
4.2.2 Във връзка с всякакви текущи или бъдещи съдебни производства;
Nerandím s lidma, kteří figurují v probíhajícím vyšetřování.
Не излизам с хора, които са свързани с разследването.
Popírá jakoukoliv účast na nelegální, anebo nevhodné činnosti a bude naplno spolupracovat s probíhajícím vyšetřováním.
Той отрича всякакви намеци и ще окаже пълно съдействие."
Koukněte, nemůžu mluvit o probíhajícím vyšetřování s civilisty, jasné?
Виж, не мога да дискутирам текущо разследване с цивилни.
Mám tu telefon s probíhajícím odchozím hovorem.
Открих отворен мобилен телефон! - Откога тече разговорът?
Nikdo z laboratoře by neměl s nikým od novinářů mluvit o probíhajícím vyšetřování, natož jim dát tohle.
Никой в лабораторията няма правото да говори с медиите относно висящи разследвания, особено пък като това.
Pan Devereaux je osobou v probíhajícím vyšetřování.
Г-н Деверо е субект на висящо разследване.
Váš podezřelý figuruje v probíhajícím mezinárodním vyšetřování, vedeném ruskou vládou.
Заподозреният е част от международно разследване, провеждано от руското правителство.
Šlapete po probíhajícím vyšetřování zahrnující mnoho agentů v utajení a tisíce hodin lidské práce.
Игнорираш огромно разследване, включващо много агенти под прикритие и хиляди часа човешки труд.
Gilmore byl svědek v probíhajícím vyšetřování policejní korupce, který jste mimochodem totálně podělali, když jste příšli s kovbojským plánem získat peníze za drogy jako výkupné.
Така беше. Гилмор беше основен свидетел по делото за корупция в полицията. Освен това, вие тотално прецакахте размяната на наркопарите, правейки се на каубои.
Ne a tenhle šrot je důkaz v probíhajícím vyšetřování, Otrhanče.
Не, а този скрап е улика в текущо разследване, мърлячо.
To je dost omezený trh, a při probíhajícím vyšetřování bude vrah doufám dost zoufalý, aby je prodal a zmizel z města.
Това е ограничен пазар, и с разследването за убийство, убиецът ще е безразсъден да продава и да изчезне.
To o čem jsme mluvili, má spojitost s probíhajícím vyšetřováním.
Усещах, че имате и друго. - Осъществена е връзка.
O probíhajícím vyšetřování s tebou mluvit nemůžu.
Немога да говоря с теб, за текущо разследване.
Tady je Phil Bushey s nejnovějším infem o probíhajícím pátrání ve městě.
Това е Фил Буши с новини за ставащото издирвнае в града.
Nemůžu ti sdělit informace o probíhajícím vyšetřování.
Не мога да издавам действащ случай.
Jste klíčový svědek v probíhajícím vyšetřování.
Ти си свидетел в процес на разследване.
Je to důkaz v probíhajícím vyšetřování, takže...
Улика е в разследване, които водим в момента, така че
Naše zdroje tvrdí, že je pan Dušek podezřelý v probíhajícím vyšetřování vraždy.
Източниците ни твърдят, че г-н Дюшек е заподозрян за убийство.
Tohle jsou dokumenty k případu Roberta Hammonda o probíhajícím vyšetřování jeho vraždy.
Това е докладът, който той изпрати за Робърт Хемънд и разследването по убийството му.
Běžným postupem bychom byli schopni důkaz v probíhajícím případě zadržet.
Обикновено, можем да използваме присвоено доказателство в отворен случай.
Co tě přimělo, myslet si, že je vhodné hovořit jménem sboru hasičů o probíhajícím vyšetřování žhářství?
Какво те накара да мислиш, че трябва да говориш с полицията за незавършено разследване?
Je to důkaz v probíhajícím vyšetřování.
Това е улика в текущо разследване.
Nemůžu mluvit o probíhajícím případě a tohle jsou teprve prvotní nálezy.
Не мога да коментирам отворен случай а и това са просто първоначални догадки.
Odhalila jste informace o probíhajícím vyšetřování.
Разкрила си информация за текущо разследване.
Oběť je spojená s probíhajícím vyšetřováním.
Жертвата е свързана с текущо разследване.
Mluvil jsi o probíhajícím vyšetřování se zasraným novinářem.
Изпял си на шибан репортер. - Не съм бил аз.
Dokážeme, že ta nahrávka byla důkazem v probíhajícím případu.
Ще докажем, че този запис е доказателство в текущия съдебен спор.
Tato zjištění z průzkumu budou zohledněna v probíhajícím přezkumu politiky EU v oblasti ochrany ovzduší, který provádí Komise a který má být završen v druhé půli roku 2013.
Сега резултатите ще бъдат отразени в текущия преглед на Комисията на политиката на ЕС за въздуха, който трябва да приключи през втората половина на 2013 г.
Dnes Komise rozhodla, že v zájmu kvalitnějšího zdaňování právnických osob v EU zaujme komplexnější přístup, který přihlédne i k probíhajícím mezinárodním reformám na tomto poli.
Днес комисарите се договориха да прилагат по-всеобхватен подход за подобряване на корпоративното данъчно облагане в ЕС, вземайки предвид международните реформи в тази област.
Při tak často probíhajícím jídle dáváte tělu signál o bezpečnosti a nezůstane bez potřebné energie.
При толкова често хранене давате на тялото сигнал за безопасност и няма да остане без необходимата енергия.
Nepoužívat u koček, které trpí současně probíhajícím onemocněním, nebo jsou oslabené a mají podváhu (s ohledem na velikost a věk).
Не използвайте при котки, страдащи от съпътстващи заболявания или такива, които са изтощени и недохранени (за ръста и възрастта си).
V podobném duchu se očekává, že z rozhovorů vzejde další podnět k probíhajícím jednáním o nové dohodě mezi EU a Ruskem.
В същия дух се очаква срещата да даде също така нов тласък на текущите преговори за ново споразумение между ЕС и Русия.
121 Vzhledem k tomu, že řízení má, pokud jde o účastníky původních řízení, povahu incidenčního řízení ve vztahu ke sporům probíhajícím před předkládajícím soudem, je k rozhodnutí o nákladech řízení příslušný uvedený soud.
С оглед на обстоятелството, че за страните по главното производство настоящото дело представлява отклонение от обичайния ход на производството пред запитващата юрисдикция, последната следва да се произнесе по съдебните разноски.
73 Vzhledem k tomu, že řízení má, pokud jde o účastníky původních řízení, povahu incidenčního řízení ve vztahu ke sporům probíhajícím před předkládajícími soudy, jsou k rozhodnutí o nákladech řízení příslušné uvedené soudy.
134 С оглед на обстоятелството, че за страните по главното производство настоящото дело представлява отклонение от обичайния ход на производствата пред запитващите юрисдикции, последните следва да се произнесат по съдебните разноски.
Na stavbě Land Roveru to bylo něco, co jsme plánovali dělat po věky, a s probíhajícím projektem stavby jsme se k tomu nakonec dostali.
При построяването на това беше нещо, което бяхме планирали да направим от векове, и в хода на проекта за изграждане най-накрая стигнахме до него.
1980: V nejdéle probíhajícím soudním případě v dějinách USA "Národ Siouxů versus Spojené státy americké" rozhodoval Nejvyšší soud USA.
1980 г.: Най-дълго продължаващото съдебно дело в историята на САЩ, Сиукската нация срещу Съединените щати, беше решено от Върховния съд на САЩ.
Takže můj příběh je vlastně rovnou měrou o sbližování mezi oběma Amerikami a o sbližování probíhajícím uvnitř Eurasie.
Така че моята история е, наистина, както за сближаване на Америките, така и история за сближаване в Евразия.
(Potlesk) Švédská vláda se svým současným feministickým vedením se zavázala k odstranění platových rozdílů a nerovností v zaměstnanosti pro všechny občany v právě probíhajícím volebním období.
(Аплодисменти.) Правителството на Швеция, под управлението на настоящето феминистко правителство, пое ангажимент да елиминира неравенството както в заетостта, така и в заплащането за всички свои граждани в рамките на настоящия мандат.
0.88131189346313s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?