Překlad "висящо" v Čeština


Jak používat "висящо" ve větách:

Д.Дж.Прат е субект на висящо разследване, но нямам човек, на когото е възложено да отговаря специално за това.
D.J. Pratt je podezřelý v probíhajícím vyšetřování, ale nikoho jsem nepověřil, aby ho sledoval.
Освен, че Роузи липсваше и пропусна да види въжето, висящо от клон на дървото над тялото.
Až na to, že to nebyla Rose, a nevšiml si provazu, který byl na větvi nad tělem.
В края на този член се добавя следната алинея: „Ако такъв въпрос бъде повдигнат по висящо дело пред национален съдебен орган във връзка със задържано лице, Съдът на Европейския съюз се произнася в най-кратък срок.“.
V článku se doplňuje nový pododstavec, který zní: „Vyvstane-li taková otázka při jednání před soudem členského státu, které se týká osoby ve vazbě, rozhodne Soudní dvůr Evropské unie v co nejkratší lhůtě.“
Оспорваният автентичен акт няма никаква доказателствена сила в друга държава членка, докато оспорването е висящо пред компетентния съд.
Veřejná listina, která byla napadena, nevyvolává do rozhodnutí příslušného soudu žádné důkazní účinky v jiném členském státě.
Когато такъв въпрос е повдигнат по висящо дело пред национална юрисдикция на дадена държава, чиито решения не подлежат на обжалване съгласно националното право, тази юрисдикция е длъжна да сезира Съда на Европейския съюз.
Vyvstane-li taková otázka při jednání před soudem členského státu, jehož rozhodnutí nelze napadnout opravnými prostředky podle vnitrostátního práva, je tento soud povinen obrátit se na Soudní dvůr Evropské unie.
Като питбул с онова висящо розово нещо.
Aha, jasně. Seš jako nadrženej pitbul.
Неочаквано, излязох под гаранция, с висящо дело.
Najednou mě pustili na kauci v průběhu odvolacího řízení.
Няма значение на коя страна... защото то е точно тук, висящо по средата.
Nepotřebujete vědět kterou stranou... protože je to přímo tady, visí to ve středu.
Хлапе, висящо от дърво- очевидно това е самоубийство.
Děcko oběšené na stromu-- očividná sebevražda.
млада жена e заложник в такси, висящо на 80 етажа над земята в нещо като гигантска паяжина.
Jak se zdá, v taxíku zachyceném v obří pavučině 80 pater nad zemí je držena jak o rukojmí mladá žena.
Висящо, без решение, докато клиентът ни не спечели, или ищците се вразумят и свалят обвиненията.
Kauza není uzavřena. Dokud náš klient nevyhraje u soudu, nebo se žalující strana neumoudří a žalobu nestáhne, nemám co říct.
Ти ядеш, играеш и се преструваш, че няма огромно пиано, висящо на въже точно над главата ти, всяка минута, всеки ден.
Jíš a chodíš hrát, a tváříš se jako kdyby si neměI nad hlavou velký klavír, který na tebe může spadnout každou minutu, každý den.
Тя ме погледна невярващо когато ръката и докосна семето и го вдигна, гъсто и висящо пред очите и."
"Otočila se ke mně s nedůvěrou v očích, její ruka se dotkla semena, "pozvedla ho nahoru, vazké a mazlavé, "aby se podívala."
Ти си като момче, завършило гимназия и висящо още на футболното поле.
Jsi jako kluk, co maturoval na střední, ale pořád se ochomýtá kolem fotbalového hřiště.
На 17 април 1971, с висящо дело в Маями,
17. dubna 1971, pod Damoklovým mečem rozsudku z Miami, odlétá Jim do Paříže.
ДНК-то на неизвестния труп показа родителска връзка с висящо дело.
DNA z tvého neznamého se ukázala jako mateřská shoda v jiném případě.
Г-н Деверо е субект на висящо разследване.
Pan Devereaux je osobou v probíhajícím vyšetřování.
Днес по обед, тялото на бившия лейтенант бе намерено висящо на примка, в стаята на хотела му.
Dnes dopoledne, bylo tělo bývalého poručíka nalezené v pokoji tohoto hotelu, visící na provaze.
Единственото хубаво на това, че делото е останало висящо е, че технолигията е напреднала.
Nedostali z toho otisk, co? To ne, ale jediná dobrá věc na tom, že se případ odloží je, že technologie kráčí kupředu.
Не съм против онанирането във висящо положение, но това е пример защо винаги трябва да си с другар.
Já jinak nejsem proti příhodnýmu zaškrcení, ale tohle by nikdy neměl nikdo zkoušet sám.
Когато се срещнахме, ти беше като пребито куче, едвам висящо на косъм.
Když jsme se potkali, tak jsi byla jako zmlácený pes, Sotva stojící.
Тъпото CD висящо от огледалото, му пречи да гледа.
Za co ho zastavíme? Na zrcátku má stupidní CD přehrávač, který mu zakrývá výhled.
Дори и да го бяха направили, разбирате, че не можем да обсъждаме висящо дело.
I když mají, chápejte, nemohli jsme se vyjádřit k probíhajícímu vyšetřování.
Има висящо дело РИКО срещу клуба ни.
Proč?! Probíhá případ proti klubu na základě RICO.
Не мога да давам информация по висящо разследване.
Vlastně nesmím mluvit o probíhajícím vyšetřování.
Няма нищо в стаята, освен палто, висящо зад вратата на банята.
V pokoji není nic kromě kabátu visícího za dveřma v koupelně.
Момичета, видяхте ли голямото висящо нещо?
Holky, viděly jste můj nový visací bazmek?
Колкото и да не ми се иска, той е просто 60 килограма меко месо висящо от мъртъв мозък.
I když bych si přál opak, je to momentálně 72 kg ochablého masa visícího na mrtvém mozku.
Колко ще отнеме на федералните да започнат да душат около арестуван служител на МО с високо ниво на достъп с висящо углавно престъпление?
Za jak dlouho se federálové začnou hrabat v uvěznění pracovníka Ministerstva obrany s vysokou bezpečnostní prověrkou a obvinění, co mu padá na hlavu?
Като в странен обрат, тялото бе намерено висящо на куката на един от крановете.
V bizarním pokřivení, bylo zjištěno, že tělo visící z háku stavební jeřáb.
Всеки с висящо дело или следи за Джеси, ще се види с мен. Аз ще се оправя с него.
Pokud máte otevřené případy nebo otázky pro Jesseho, přijďte za mnou.
Искам да кажа, че може да има висящо дело.
Ale nevím, o co jde. Možná tam ještě má nějaký případ.
Разби федерален закон чрез оповестяване на времето онлайн на висящо обвинение.
Porušil jsi federální zákon, když jsi odhalil časovou linku probíhajícího obvinění.
Знаеш, да не бъдеш една от жените в "Коско", с 3 деца висящо от количката за пазаруване, с шепа купони за храна, с 20кг по - тежка, отчаяна да намери някого, да се грижи за нея.
Však víš, nechci abys byla ta dívka v Costcu, tři děti visící z nákupního košíku, hrst stravenek, o 25 kilo víc, zoufale se snažit najít někoho, aby se o tebe staral.
Имаме висящо жури, по твоя информация.
Máme zaujatou porotu, podle vašich dat.
Ако такъв въпрос бъде повдигнат по висящо дело пред национален съдебен орган във връзка със задържано лице, Съдът на Европейския съюз се произнася в най-кратък срок.
Vyvstane-li taková otázka při jednání před soudem členského státu, které se týká osoby ve vazbě, rozhodne Soudní dvůr Evropské unie v co nejkratší lhůtě.
Понастоящем посочената молба е предмет на въззивното производство, висящо пред запитващата юрисдикция.
Toto rozhodnutí bylo rovněž napadeno žalobou u předkládajícího soudu podanou návrhem ze dne 20. prosince 2006.
30 В настоящото дело трябва да се констатира, че в отговор на въпрос на Съда запитващата юрисдикция го уведомява, че разглежданото от нея дело все още е висящо.
30 V projednávané věci je nutno konstatovat, že předkládající soud na otázku Soudního dvora uvedl, že řízení ve věci, která mu byla předložena, dosud probíhá.
Празненствата започват около 10 часа сутринта, когато участниците се надпреварват да уловят парче шунка висящо на мазен прът.
Slavnosti bývají zahájeny kolem desáté hodiny ranní, kdy všichni účastníci závodí, snažíce se popadnout šunku upevněnou na vrchu umaštěného sloupu.
Ние няма да изтрием или анонимизираме Ваши лични данни, ако те са необходими за висящо съдебно или административно производство или производство по разглеждане на Ваша жалба пред нас.
Vaše osobní údaje můžeme zveřejnit i tehdy, pokud je toto zveřejnění nezbytné pro zjištění, uplatnění nebo obhajobu právních nároků, ať už v soudním řízení nebo ve správním nebo mimosoudním řízení.
и ако обърнем мозъка -- Харесвам малкото висящо парче гръбначен мозък -- това тук е хипоталамусът и точно под него е цял куп интересни структури, сред които и биологичният часовник.
Když převrátíme mozek na záda -- tenhle kousek míchy se mi líbí -- tohle je hypothalamus a tady dole je celá sada zajímavých struktur, biologické hodiny.
Тук в Калифорния е висящо, а доскоро и в Ню Йорк.
V Kalifornii je to otevřená věc, a nově i v New Yorku.
Но е прочута снимка, не заради красотата и величието на пръстените на Сатурн, а всъщност заради едно мъничко, бледо петно, просто висящо под един от пръстените.
Je to ale slavný obrázek, ne proto že jsou ty Saturnovy prstence krásné a majestátní, ale spíš kvůli té malé, prťavé kapce jen tak visící zpod jednoho z prstenců.
2.4424278736115s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?