Překlad "pouští" v Bulharština


Jak používat "pouští" ve větách:

Odvážně se pouští tam, kam se dosud nikdo nevydal.
Да се носи гордо там, където никой не е бил преди.
Toto jsou cesty hvězdné lodi Enterprise jenž se znovu a znovu vydává za poznáním tajemných nových světů hledat nové formy života a nové civilizace odvážně se pouští tam, kam se dosud nikdo nevydal.
Това са пътешествията на кораба Ентърпрайз. Мисията му е да изследва непознати светове. Да търси нов живот и нови цивилизации.
19 Od Chorébu jsme pak táhli dál a šli jsme celou tou velikou a hroznou pouští, kterou jste viděli, cestou k Emorejskému pohoří, jak nám přikázal Hospodin, náš Bůh, až jsme přišli do Kádeš-barneje.
19. И тръгнахме от Хорив, и вървяхме по цялата тая велика и страшна пустиня, която видяхме, по пътя за Аморейската планина, както бе заповядал Господ, Бог наш, и пристигнахме в Кадес-Варни.
Takové jsou cesty hvězdné lodi Enterprise, jenž se znovu a znovu vydává za poznáním tajemných nových světů hledat nové formy života a nové civilizace odvážně se pouští tam, kam se dosud nikdo nevydal.
Това са пътешествията на Космическия кораб Ентърпрайз. Неговата продължаваща мисия е да изследва странни нови светове да издирва нов живот и нови цивилизации дръзко да стигне там, където никой не е бил досега.
Nic jim pak nestačí a pouští se do nebezpečných akcí.
A тe cтaвaт aлчни и пpaвят някoя глyпocт, кoятo зacтpaшaвa вcичкo.
Tys mě vytáhl a já teď musím tu tvou těžkou prdel táhnout pouští... a dredy ti trčí z mýho padáku.
Завлече ме тук да мъкна тежкия ти задник през нажежената пустиня, а пипалата ти стърчат от парашута ми.
Proč takové lidi pouští do země?
Защо пускат такива хора в страната?
Nad pouští Mojave právě vybuchl Boeing 747.
Един 747 се е взривил над пустинята Мохаве.
Pouští mě sem jednou týdně na půl hodiny.
Пускат ме за 30 минути тук веднъж седмично.
Každou noc v 1:30 si bere prášek na spaní a pouští Beethovenovu Třetí.
Вечер в 1, 30 ч. се приспива с Третата симфония на Бетовен.
Je to skřítek, co pouští hudbu.
Фред, той е елф, пускащ записи.
Leonard právě zjistil, že jej Penny schovává před svými přáteli, protože je drobný človíček, který pouští draky.
Осъзна, че Пени го крие от приятелите си, защото е вдетинен и си играе с хвърчила.
Teď si tu pořád dokola pouští to blbý album od Ashley Simpson.
Сега непрекъснато слуша шибания албум на Ашли Симпсън.
Bude to dvouměsíční cesta po nekonečné trase prázdnou pouští.
Ще вървиш два месеца по затънтен маршрут през безлюдна пустиня.
V posledních 24 hodinách, se toto faux pas nonstop pouští v televizním zpravodajství a na internetu.
През изминалите 24 часа повторенията на гафа се показват нонстоп по телевизионните новини, програми и интернет.
Miliardy klouzajících zrníček písku vytváří hučení, které se prázdnou pouští šíří kilometry daleko.
Милиарди песъчинки генерират шум, който отеква на километри.
Asi to nejsou hvězdy nad pouští, ale siluetě New Yorku se nic nevyrovná.
Може да не са пустинните звезди, но няма нищо, което да прилича на нюйоркското небе.
Kterej idiot pořád pouští ty reklamy?
Кой идиот продължава да върти тези реклами?
Ale už od prvního zaznění zvonu se tu pouští žilou.
Наблюдаваме само кръв още от първия съдийски звънец.
Charlie brown to opravdu dokázal, pouští draka.
Чарли Браун наистина успя! Издигна хвърчило!
Jsou momenty, kdy se Creed sebevědomě pouští do protiútoku.
Има моменти, когато Крийд определено води боя.
Ještě pouští jednoho muže na Checkpoint Charlie.
Трябва да пуснат и друг на КПП "Чарли".
Putování pouští s ničím pro nic.
Скитането из пустинята с нищо, за нищо.
Plné pouští a velbloudů a šejků a stanů!
Имаме си пустини, камили, шейхове и палатки!
480 km napříč pouští. Za Fajákama.
На 300 мили през пустинята, Фиачия.
(Smích) „Vůbec neví, do čeho se pouští.“
(Смях) "Тя не знае с какво се захваща."
To, že víme, že se plody učí, může vést až k tomu, že zkusíme tomu učení pomoct -- jako když se dětem pouští Mozart ze sluchátek umístěných na bříšku maminky.
Идеята за ученето на зародиша може да ви навее опити за обогатяването му - като слушането на Моцарт през слушалки, поставени върху бременен корем.
Pouští malý magnetický impuls lebkou účastníka naší studie do jeho levého dolního čelního závitu.
Той ще пусне малък магнитен импулс през черепа на участник в изследването ни, в неговите второстепенни предни гънки.
Také způsobila, že všichni ti lidé, kteří putovali pouští -- hledaje vodu a jídlo, pokoušejíce se starat o svůj dobytek -- se urbanizovali.
Това също промени всички тези хора, които се скитаха по пустинята - търсейки вода, търсейки храна, опитвайки се да се грижат за добитъка си - урбанизира ги.
Nebo o milionech jiných nigerijců, kteří se pouští do podnikání a občas selžou, ale nevzdávají se své ambice?
Или за милионите други нигерийци, които започват бизнес и понякога се провалят, но продължават да подхранват амбициите си?
Odborně se tomu říká barchan. Celá duna se pohybuje napříč pouští západním směrem rychlostí zhruba 17 metrů za rok.
Технически е известна като бархан и цялата дюна ходи през пустинята в западна посока със скорост около 17 метра на година.
A Horejské na hoře jich Seir, až k rovině Fáran, kteráž leží nad pouští.
и хорейците в поляната им Сиир, до Елфаран, който е при пустинята.
Tak že nebývají štípeni ani sáti, aniž kořene pouští do země pařez jejich. Nebo jakž jen zavane na ně, hned usychají, a vicher jako plevu zanáší je.
Те едва са били посадени, едва са били посяти, Едва ли се е закоренил в земята стволът им, И Той подуха върху тях, и те изсъхват, И вихрушката ги помита като плява,
Hledím-li, a aj, pole úrodné jest pouští, a všecka města jeho zbořena jsou od Hospodina a od hněvu prchlivosti jeho.
Погледнах, и, ето, плодородната страна бе пуста, И всичките й градове бяха съсипани От присъствието на Господа И от неговия пламенен гняв.
I bude všecka země tato pustinou a pouští, a sloužiti budou národové tito králi Babylonskému sedmdesáte let.
И цялата тая земя ще бъде пуста и за учудване; и тия народи ще робуват на вавилонския цар седемдесет години.
Neposlouchejtež jich, služte králi Babylonskému a živi buďte. Proč má býti toto město pouští?
Недейте ги слуша; слугувайте на вавилонския цар и живейте; защо да се запусти тоя град?
Nebo skrze sebe přisahám, dí Hospodin, že pustinou, útržkou, pouští a prokletím bude Bozra, a všecka města jeho budou pouští věčnou.
Защото се заклех в Себе Си, казва Господ, Че Восора ще стане за учудване и за укоряване, Пуста и за проклетия, И всичките й градове ще се обърнат на вечна пустота.
I bude země Egyptská pustinou a pouští, i zvědí, že já jsem Hospodin, proto že říkal: Řeka má jest, já zajisté jsem ji přivedl.
И Египетската земя ще бъде опустошена и пуста; и ще познаят, че Аз съм Господ, защото рече: Реката е моя, и аз я направих.
A tak země pustá bude dělána, kteráž prvé byla pouští před očima každého tudy jdoucího.
Опустошената земя ще се обработи, макар че е била пуста пред очите на всекиго, който минаваше.
2.6088650226593s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?