Překlad "pekelného" v Bulharština


Jak používat "pekelného" ve větách:

29 Jestliže pak oko tvé pravé horší tě, vylup je a vrz od sebe; neboť jest užitečněji tobě, aby zahynul jeden oud tvůj, než by celé tělo tvé uvrženo bylo do ohně pekelného.
Ако дясното ти око те съблазнява, извади го и хвърли го; защото по-добре е за тебе да погине една от телесните ти части, а не цялото ти тяло да бъде хвърлено в пъкъла.
Bůh ohně pekelného není role kterou by dnes chtěl někdo hrát.
Никой не иска да играе ролята на Бога, раздаващ наказания.
Chřestýš a středověké vize pekelného utrpení.
Гъмящите змии са олицетворение на проклятието за някой.
Poslouží nám jako katalyzátor k vyvolání duchů Pekelného domu.
Точно такива деца ни трябват... за да събудим духовете от Адската къща!
Říkám vám, dnes budeme bránit naše domovy, bránit naše víry a nebudeme se bát krve dokud každý bezbožný otrokářský občan Missouri nebude vhozen do ohnivé jámy pekelného ohně!
Днес ви казвам, че ще защитаваме домовете си, ще браним вярата си, и няма да се посвеним да пролеем кръв, докато всички робовладелци-безбожници от Мисури не изгорят в пламъците на Ада!
Viděli stejného psa, ale ne černého psa, viděli pekelného psa.
Мислят си, че всичко свършва добре. Видели са кучета, да, но не черни кучета.
Odvoláš svého pekelného psa. A necháš Evana jít.
Отзови хрътката си и пусни Еван.
Síla pekelného ohně plýtvána na ubohém člověku?
Онзи жалък човечец със силата на адски огън?
Kdyby se to stalo, tento svět... by padl do pekelného krveprolití na věčnost.
Ако това се случи... Този свят... Ще се превърне в адско клане!
Další hříšník, který se chce sám uvrhnout do Satanova pekelného ohně.
Друг грешник хвърлящ се в огъня на сатаната.
A když vyjde Slunce, tak se celá kongregace z tribun dívá, jak ten upír začne hořet a je už navždycky poslán do pekelného hrobu!
И когато слънцето се появи, всички гледат как вампирът изгаря завинаги.
Můj celý budoucí život právě po hlavě skočil do pekelného světa, která vypadá jak Taj Majal.
Бъдещият ми съпруг се втурна през глава към свят, пред който Адът е цвете.
Dost síry a ohně pekelného, kazateli!
Без повече огън и жупел, проповеднико!
Jako obrovská kosmická černá díra deformuje všechny pozitivní myšlenky na které narazí, než je vcucne do toho svého pekelného víru.
Като огромна черна дупка той деформира всяка положителна мисъл, с която се сблъска, преди да е засмукана от водовъртежа на ада.
Ale táhne to sem turisty, takže díky bohu za toho pekelného psa.
Малко спъва туризма. Добре че има демонична хрътка.
A takhle se zchladíš během pekelného horka.
И така се охлажда човек в жегите.
A v jazyce tu stojí jméno pekelného Pána Abominoga a já vyslovil jeho jméno a peklo pršelo z nebe.
"Името му беше Абоминог и един от лордовете на Ада! И произнасяйки това име Адът се спуска над Земята!"
Podívejte, fakt bysme vám rádi pomohli, ale to, že si myslíte, že je někdo posedlý, máme tu fotku pekelného psa a strašlivé ukřižování, neznamená, že to musí mít spojitost.
Вижте какво, бихме искали да ви помогнем, но само защото си мислите, че някой е обсебен, имаме снимки на куче-дух и зловещо убийство на кръст, искам да кажа, че тези неща не се връзват.
Musíte zabít pekelného psa a vykoupat se v jeho krvi.
Трябва да убиеш хрътка от Ада и да се изкъпеш в кръвта й.
Ale potom, no, zkouška číslo jedna byla zabít pekelného psa.
Първото изпитание беше убиването на хрътка от Ада.
A dovol mi říct, že jsem hrála pekelného Velikonočního zajíčka,
И да ти кажа, играх заека.
A velmi brzo, přijde ta vzácná chvíle, kdy bolest již bude nesnesitelná, že i věrný služebník pekelného Prince lží nebude moci nadále lhát.
Много скоро ще достигнем момента, когато агонията ще бъде толкова непоносима, че дори верният слуга на принца на лъжите, няма да може да лъже повече.
V tom domě je něco pekelného, něco, co jsem nikdy dřív necítila.
Има нещо в тази къща, което е адско. Нещо, което не съм изпитала преди.
To je fakt hodně pekelného ohně.
Това звучи като доста "Огън от ада".
Nepředstírejte, že poslání jeho živé duše do pekelného chřtánu byl činem dvornosti.
Не се преструвайте, че да запратите живата му душа в адската паст е било кавалерска постъпка.
Vzal mě do svého pekelného vesmíru.
Заведе ме в пъклената си вселена.
Nedovolím ji tě poslat do toho Pekelného Kamenu!
Няма да ти позволя да те вкара в този проклет камък!
Dal jsem Arthuru Ketchovi pekelného psa.
Дадох на Артър Кеч Адска хрътка.
Hádám že nalezení toho pekelného Nephilima je největší prioritou.
Предполагам, че откриването на адския нефилим е топ приоритет.
Crowley, jen démon může ovládat pekelného psa, což znamená, že někdo z tvých lidí je zapletený.
Краули, само демон може да контролира Адска хрътка, което значи, че някой от хората ти е замесен.
Vypadá to, že jste dostal vše, co si zasloužíte, za stvoření tohohle... pekelného místa.
Изглежда, че си получаваш заслуженото за това, че създаде този... ад.
(Smích) A obzvlášť chytrý kávovar byl něco pekelného.
(Смях) А умното кафе пък беше просто ад под небето.
A pakli ruka tvá pravá horší tě, utniž ji a vrz od sebe; nebo užitečněji jest tobě, aby zahynul raději jeden úd tvůj, nežli by všecko tělo tvé uvrženo bylo do pekelného ohně.
И ако дясната ти ръка те съблазнява, отсечи я и хвърли я: защото по-добре е за тебе да погине една от телесните ти части, а не цялото ти тяло да отиде в пъкъла.
A pakli oko tvé pohoršuje tebe, vylup je a vrz od sebe. Lépe jest tobě jednookému do života vjíti, nežli obě oči majícímu uvrženu býti do pekelného ohně.
И ако те съблазни окото, извади го и хвърли го; по-добре е за тебе да влезеш в живота с едно око, отколкото да имаш две очи и да бъдеш хвърлен в огнения пъкъл.
Hadové, plémě ještěrčí, i jakž byste ušli odsudku do pekelného ohně?
Змии! Рожби ехидни! Как ще избегнете от осъждането в пъкъла?
Pakli by tě oko tvé horšilo, vylup je. Lépeť jest tobě jednookému vjíti do království Božího, nežli obě oči majícímu uvrženu býti do ohně pekelného,
И ако окото ти те съблазни, извади го; по-добре е за тебе да влезеш в Божието царство с едно око, отколкото да имаш двете си очи и да бъдеш хвърлен в пъкъла,
Ale ukážiť vám, koho se máte báti: Bojte se toho, kterýžto, když zabije, má moc uvrci do pekelného ohně. Jistě, pravím vám, toho se bojte.
Но ще ви предупредя от кого да се боите: Бойте се от онзи, който, след като е убил, има власт да хвърля в пъкъла. Да! Казвам ви, от него да се боите.
A jestiť jazyk jako oheň a svět nepravosti. Takť jest, pravím, postaven jazyk mezi údy našimi, nanečišťující celé tělo, a rozpalující kolo narození našeho, jsa rozněcován od ohně pekelného.
Това не е мъдрост, която слиза отгоре, но е земна, животинска, бесовска;
0.83829498291016s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?