Překlad "pavučinu" v Bulharština


Jak používat "pavučinu" ve větách:

A na Dudditse, na naši pavučinu snů.
За Дъдитс, нашия капан за сънища.
Utkávají je chytře, lehce, jako pavučinu.
Те плетат интриги умно, като паяжина.
Celé léto jsi pozorovala, jak si dělá pavučinu.
Цяло лято си го гледала как плете паяжината си.
Zabezpečená pavučinou o přesné délce, se rychle spustí dolů k těmto dvěma sloupkům, uplést bezpečnostní pavučinu za méně než patnáct sekund!
Ще осигури мрежата на същата височина, Рози ще падне надолу между тези два стълба, Изплитайки мрежа за по-малко от 15 секунди!
Není snadné vynést dítě z okna a slézt po žebříku, aniž bys potrhal tuhle pavučinu, nemyslíš?
Малко е трудно да изнесеш бебе през прозореца и да се качиш на стълбата, без да скъсаш паяжината, нали?
Zdá se, jakokdybych měl pavučinu ve vlasech.
Чувствам, че имам паяжина в косата си.
Jak složitou pavučinu tkáme, Když na cestu klamu poprvé se dáme.
О, колко заплетени са мрежите на първите ни лъжи.
Podívejte, jak světlo osvětluje tu pavučinu.
Вижте как светлината пада върху паяжината.
Ty tuhle ošklivost zvládáš tím, že přes ni přetahuješ pavučinu racionality.
Ти приемаш това знание като го покриваш с тънка мрежа рационалност върху грозотата.
Spolu jsme utkali pavučinu, která je připojena k tomuto světu, ale oddělenému světu, který jsme si sami vytvořili.
Ние плетем мрежа, Вие и аз, привързана към този свят, но отделен, свят на собственото ни въображение.
Někteří pavoučí samečci jsou známí tím, že opravdu brnkají na svou pavučinu jako na kytaru, aby upoutali samičky.
За някой мъжки паяци се знае, че действително... дърпат паяжините си, като китара, за да привлекат женските.
Pracuji jako pavouk, kterého jsem toto ráno viděl, jak předl svou pavučinu.
Ще работя като паяка, който видях тази сутрин, да плете паяжината си.
A tak, právě jako ten pavouk, splétám svou pavučinu a doufám, že usměrním pohled diváka.
И ето, като паяка, плета аз своята паяжина, с надеждата да срещна погледа на зрителя.
Sednul jsem si tam a díval se a ohodil jsem obrovskou pavučinu spermatem... a pak zrovna vešel můj kámoš.
И аз си биех чекия и се окичих с огромно количество сперма, точно като влезе съквартирантът. - О, Господи!
Je to jako snažit se prát pavučinu.
Все едно да се опиташ да изпереш паяжини.
Jo, možná nezabila Wellesleyho, ale je tam venku a plete si pavučinu.
Да, тя може и да не е убила Уелсли, но е там, навън, и плете паяжината си.
Měly byste pocítit větry změn, které vám vyfoukají pavučinu z rozkroků!
Трябва да почувстваш вятъра на промяната. Припомни си какво е мъжка ласка!
Rotterdam, Durban, San Francisco, Singapur, naše lodě tvoří pavučinu mezi světadíly.
Ротердам, Дърбан, Сан Франциско, Сингапур, нашите кораби са оплели мрежи между континентите.
Přežít jakoukoli bolesti, psy, žaláře, dokonce i úder blesku, který mi zanechal tuto... pavučinu jizev.
Да понасям всяка болка, кучетата, затвора, дори светкавицата която ми остави таз мрежа от белези.
Představ si Řím jako pavučinu, můj synu.
Представи си Рим като паяжина, сине.
A pak se chytily za ruce, zahákly se za kotníky a vytvořily pavučinu, obrovskou síť duší.
Хванаха се за ръце, допряха глезени и образуваха мрежа. Огромна мрежа от души.
Možná, že tohle je teď jeden z jejích služebníků, který na nás dohlíží a tká svou pavučinu osudu.
Навярно е един от слугите й, който ни закриля и плете своята мрежа на съдбата.
Věřím, že toto schéma objasňuje spletitou pavučinu podvodu.
Мисля, че това табло ясно показва заплетената мрежа от измами.
Sedni na mou pavučinu, řekl pavouk mouše.
"Заповядай в салона ми", казал паякът на мухата.
Může muž, který udělal ze svého života pavučinu lží, získat znovu důvěru?
Може ли човек... който е преживял живота си в лъжи отново да спечели доверие?
Upletla složitější pavučinu, tak ji bohyně proměnila v pavouka.
Тя изплела по-сложна мрежа, и Атина я превърнала в паяк.
Jestli budu mít ne obličeji pavučinu...
Само да усетя, че се майтапиш с мен...
Se svým bičem z blesků neúnavně stráží Úzké bludiště, tu zrádnou pavučinu chodeb, ve kterých se duše padlých rozdělují podle inteligence, prohnanosti a vytrvalosti.
Със своя светкавичен камшик той патрулира по Тесния лабиринт, тази зловеща мрежа от пасажи, съдържаща душите на мъртвите, подбирани според техния интелект, хитрост и упоритост.
Takže podle jedné z legend pavouka chránila dítě Ježíše, jehož rodina se skrývala v Egyptě, splétala jeho pavučinu v jeskyni.
И така, според една от легендите паякът е защитил бебето Исус, чието семейство се е крило в Египет, плетейки паяжината си в пещерата.
Když se díváte na tuto kruhovou pavučinu, pozorujete vlastně mnoho jednotlivých typů pavoučích vláken.
Когато погледнете това кълбо от паяжина, всъщност виждате много видове копринени фибри.
Takže pokud jste někdy měli příležitost kuchat pavouka tkajícího kruhovou pavučinu, a já doufám, že ano, našli byste mimořádné množství krásných, průsvitných snovacích žláz.
Така че ако имате възможността да направите дисекция на паяк тъкач на кълбовидна мрежа, надявам се да имате, това, което ще намерите, е изобилие от красиви, полупрозрачни копринени жлези.
Lepovka k chytání kořisti vůbec nepoužívá pavučinu.
Scytodes изобщо не използва мрежа, за да хваща плячка.
Až příště uvidíte pavučinu, zastavte se prosím a podívejte se trochu blíže.
Следващия път, когато видите паякова мрежа, моля, спрете и погледнете малко по-отблизо.
Nemůžete tomu zabránit, vlastně tu pavučinu roztrháte.
Не можете да направите нищо, освен да разкъсате паяжината.
A jak řekl náčelník Seattle: "My jsme neutkali pavučinu života.
И, както е казал Вожд Сиатъл, "Не ние сме изплели паяжината на живота.
(Smích) Může svou pavučinu vystřelit kdykoliv; jen si před tím musí sundat kalhoty.
(Смях) Тя не може да плете мрежа по всяко време; първо трябва да свали гащите си.
0.81981492042542s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?