Překlad "otče" v Bulharština


Jak používat "otče" ve větách:

Otče náš, jenž jsi na nebesích, posvěť se jméno tvé.
Our Father, who art in heaven, hallowed be Thy name.
Ježíš obrátil oči vzhůru a řekl: „Otče, děkuji ti, že jsi mě vyslyšel.
А Иисус вдигна очи нагоре и рече: „Отче, благодаря Ти, че Ме послуша.
Ježíš pozvedl oči vzhůru a řekl: „Otče, děkuji ti, že jsi mne vyslyšel.
А Иисус дигна очи нагоре и рече: Отче, благодаря Ти, че Ме послуша.
Vstana, půjdu k otci svému, a dím jemu: Otče, zhřešil jsem proti nebi a před tebou,
Ще стана и ще отида при баща си и ще му река: татко, съгреших против небето и пред тебе,
Jistě, Otče, neboť tak se ti zalíbilo.
Да, Отче, защото така Ти се видя угодно.
Otče náš, jenž jsi na nebesích, posvěť se jméno tvé, přijď království tvé, buď vůle tvá jako v nebi, tak i na zemi.
Отче наш, Който си на небесата! Да се свети Твоето име, да дойде Твоето царство, да бъде Твоята воля, както на небето...
Nepřijali jste zajisté Ducha služby opět k bázni, ale přijali jste Ducha synovství, v němžto voláme Abba, totiž Otče.
Защото създанието с усърдно очакване ожида откриването ни като Божии синове.
I řekl: Ale prosím tebe, Otče, abys ho poslal do domu otce mého.
А той рече: моля ти се тогава, отче, прати го в бащината ми къща,
Otče, musíme si promluvit o našem bratrovi.
Досега в Борджиите... Отче, относно брат ни.
Otče náš, jenž jsi na nebesích, posvěť se jméno tvé, přijď království tvé, buď vůle tvá...
Татко наш, който си в небесата, да се свети името ти. Да дойде царството ти...
Řekl pak král Izraelský Elizeovi, když je uzřel: Mám-liž je zmordovati, otče můj?
А когато ги видя, Израилевият цар рече на Елисея: Да ги поразя ли, татко? да ги поразя ли?
A on řekl: Nic, otče Abrahame, ale kdyby kdo z mrtvých šel k nim, budou pokání činiti.
А той рече: Не, отче Аврааме, но ако отиде при тях някой от мъртвите, ще се покаят.
21 Ale syn mu řekl: ‘Otče, zhřešil jsem proti nebi a před tebou a nejsem už hoden být nazýván tvým synem.’
Рече му синът: Тате, съгреших против небето и пред тебе; не съм достоен да се наричам твой син.
Ježíš pohlédl vzhůru a řekl: „Otče, děkuji ti, žes mě vyslyšel.
А Иисус повдигна очи нагоре и каза: Отче, благодаря Ти, че Ме послуша.
Otče náš, jenž jsi na nebesích, posvěť se jméno tvé...
Наш бог на небето... - Хариет! Ти никога няма да ме погребеш.
Požehnejte mi, Otče, neboť jsem zhřešil.
Прости ми, Господи, за всичките ми прегрешения.
Otče náš, jenž jsi na nebesích...
Боже наш ти който си на небето...
Odpusťte mi, otče, neboť jsem zhřešil.
Благослови ме, отче, за греховете ми.
Otče náš, jenž jsi na nebesích, posvěť se jméno Tvé.
Отче наш, който си на небесата. - Дебелзак.
A vy, drahý otče, zpovědník, kterému jsem věřila, jednoho dne vystoupáte velmi vysoko, ale o to tvrdší bude váš pád.
А вие, добрият отец, на когото се доверих да се изповядам нека един ден се покатерите много нависоко, само за да паднете.
Odpusť mi otče, neboť jsem zhřešil.
Прости ми, Отче, Защото съм съгрешил.
Jen se chci ujistit, otče, že dělám správnou věc.
Искам да съм сигурен, че постъпвам правилно.
Odpusť mi, Otče, neboť jsem zhřešila.
Прости ми, Отче, за това, че прегреших.
Odpusť mi, otče, neboť jsem zhřešila.
Благослови ме, Отче за това, че съгреших.
Požehnejte mi, otče, neboť jsem zhřešila.
Благослови ме, Отче, затова че съгреших.
Otče svatý, zachovej je ve svém jménu, které jsi mi dal, aby byli jedno, jako jsme my.
Отче светий, упази ги въ името си тия които ми даде, за да бѫдатъ едно както ние.
Ježíš pozvedl oči vzhůru a řekl: “Otče, děkuji ti, že jsi mě vyslyšel.
А той в отговор рече: Истина ви казвам: Не ви познавам.
Vstanu a půjdu k svému otci a řeknu mu: Otče, zhřešil jsem proti Bohu i proti tobě.
15:18 Ще стана да ида при баща си и ще му река: Тате, съгреших против небето и пред тебе;
A nyní oslaviž ty mne, Otče, u sebe samého, slávou, kterouž jsem měl u tebe, prve nežli svět byl.
Исус им отговори: Не е ли писано във вашия закон: +Аз рекох, богове сте вие+?
A že jste synové, protož poslal Bůh Ducha Syna svého v srdce vaše, volajícího: Abba, totiž Otče.
6 И понеже сте синове, Бог изпрати в сърдцата ни Духа на Сина Си, Който вика: Авва, Отче!
Otče svatý, zachovej je ve svém jménu, které jsi mi dal, aby byli jedno, jako jsme jedno my.
12:24 И славата, която Ти Ми даде, Аз я дадох на тях; за да бъдат едно, както и Ние сме едно;
Aby všickni jedno byli, jako ty, Otče, ve mně, a já v tobě, aby i oni v nás jedno byli, aby uvěřil svět, že jsi ty mne poslal.
Но казвам ви, че вие Ме видяхте, и пак не вярвате.
Otče spravedlivý, tebeť jest svět nepoznal, ale já jsem tebe poznal, a i tito poznali, že jsi ty mne poslal.
то на Този, Когото Бог освети и прати на света, казвате ли, богохулствуваш, защото рекох, Аз съм Божий Син?
2.38259100914s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?