Jak používat "odcházel" ve větách:

On pak odcházel na pouště, a modlil se.
16. А Той отиваше в самотни места и се молеше.
Bývalo tak, že ve dne trápilo mne horko, a v noci mráz, tak že odcházel i sen můj od očí mých.
Ето как беше с мене: деня пекът ме изнуряваше, а нощя - мразът, и сънят бягаше от очите ми.
27 Když Ježíš odtamtud odcházel, vydali se za ním dva slepci, kteří křičeli: “Smiluj se nad námi, synu Davidův!”
27 И когато Исус си отиваше оттам, подир Него вървяха двама слепи, които викаха, казвайки: Смили се за нас, Сине Давидов!
Teď není vhodný moment na to, aby čestný muž odcházel z veřejného života!
Оега не е време изтъкнат човек да се оттегля от обществения живот!
Vidělas, jak se potil, když odcházel?
Видя ли как се изпоти, като излезе?
V kolik hodin včera signor Miles odcházel?
По кое време си тръгна сеньор Майлс вчера?
Mnohdy však odsud odcházel o něco bohatší, než jsem přišel.
Повечето вечери си тръгваше оттук с повече пари, отколкото идваше.
Když jsem odcházel, povídala: "Weensie, jestli to posereš, zabiju tě."
Когато тръгвах, тя ми каза, "Уинси, ако прецакаш нещо, ще те убия".
Jestli ne, doufám, že jste se s ním rozloučil, když odsud dneska ráno odcházel.
Ако не, надявам се да сте му казали сбогом като си е тръгнал днес сутринта оттук.
No když jsem odcházel, vzal jsem si peněženku a kufr, a myslel jsem že je to moje, ale nebylo.
Е, когато си тръгнах взех портфейл и куфарче. Мислех, че са моите, но не са били.
Uh, když jsi odcházel, byl jsi něco jako, uvidíme se kámo.
Като си тръгна по-рано ми каза: "До после, човече".
Zřídil jsem jí pěkný dům, dal jsem jí peníze... a pak jsem přicházel a odcházel, jak se mi zachtělo.
Настаних я в прекрасна къща, давах и пари... и после идвах и си отивах, когато си поисках.
Před dávnými časy, když jsem odcházel do vězení, něco jsem mu slíbil.
Преди много време, докато чаках да ме вкарат в затвора, му обещах нещо.
Sledovala jste někdy manžela, když v noci odcházel?
Някога излизали ли сте вечер със съпруга си?
Jednoho večera, když tvůj táta odcházel z kanceláře, se objevila ta dívka.
Баща ти излизал една вечер от офиса, когато това момиче се появило.
Když jsem od ní odcházel, nastupovala do auta s nějakým klukem, a můj svetr měla pořád na sobě.
Когато си тръгнах тя влезе в колата с някакво момче и моя суичър.
Vracím se zpátky jako tvůj voják, nedotčen láskou k staré vlasti stejně jako když jsem odcházel a stále poslušný všech vašich rozkazů.
Отново аз съм твой войник. Любов към моята страна у мене няма веч, от това, когато бях в изгнание. Както и преди съм под твоята команда.
To poznáte z toho, jak odcházel?
Можеш да разбереш с влизането ли?
Když jsem odcházel, chtěl jsem pozorova květiny -- a ovoce.
Когато си тръгнах исках да наблюдавам цветята... и плодовете.
A uvědomila jsem si, že jsi ho tam musel nechat během toho večírku, který zahrnoval spoustu margarit, a já si říkala, jestli jsi možná... když jsi odcházel, neviděl mě a...
Благодаря ти. Сигурно си го оставил по време на партито, което включваше много маргарити, и се чудех, дали не си ме видял...
Myslím, že jim říká, aby mě sledovali přes GPS vysílač, který mi dal do kapsy, když jsem odcházel.
Предполагам че им казва да ме следят през GPS предавателя който сложи в джоба ми, докато излизах.
Každý den, co si pamatuju, můj táta ráno odcházel do práce, připnul si na hruď policejní odznak a k pasu si připevnil pistoli.
Всяка сутрин, откакто се помня, баща ми тръгва за работа със значка на гърдите и пистолет, запасан на кръста.
Co si pamatuju, tak jsi ráno vešel do tělocvičný jako první a odcházel jsi jako poslední.
Помня, че сутрин идваше първи в залата и си тръгваше последен вечер.
Protože když jsem před 100 lety odcházel, byl jsi jen ubohá malá nicka, která se pořád ještě klepala po ranách bičem od těch, co tě drželi na dně, a podívej se na sebe teď.
Защото когато си тръгнах преди 100 години ти беше само един жалък скандалджия все още трепери от ударите на камшиците на тези, които ще ви предпази, и виж се сега.
Viděl jsem ho, jak vešel do pokoje, když jsem odcházel.
Видях го... като отиваше към стаята, тъкмо си тръгвах.
Sejmuli by ho, až by odcházel z domu, ale on to tím lovem kompletně posral.
Убият? Щяха да го хванат на излизане, но прецака всичко, заради лова.
Ale když jsem ráno odcházel, někdo se mě snažil vytlačit do protisměru.
Но докато пътувах с колата тази сутрин, някой опита да ме изблъска.
Když odcházel, tak řekl, že až ho příště uvidím, bude z něj jiný člověk...
Когато той напусна, каза той следващия път, когато го видях, той ще бъде различен човек.
Sledovala jsem na Hanana, když odcházel z té budovy, a zranila ho, aby musel do nemocnice.
Открих Ханано, докато излизаше от сградата, предизвиках инцидент, за да бъде откаран в болница.
Jel ses Emily omluvit, ale když jsi odcházel, tak plakala.
Отишъл си да й се извиниш. Когато си тръгнал, тя е плачела.
Přísahám, že byla naživu, když jsem odcházel.
Кълна се, че беше жива, когато си тръгнах.
9 A když Ježíš odtamtud odcházel, uviděl v celnici sedět člověka jménem Matouš a řekl mu: “Následuj mne!”
9 И като минаваше оттам, Исус видя един човек, на име Матей, седящ в бирничеството; и рече му: Върви след Мене.
Uložil jsem ho do peřin a přikryl, dal mu pusu na čelo a řekl "dobrou noc, kámo", a odcházel z jeho pokoje.
След това го сложих в леглото, завих го, дадох му целувка по челото и казах: "Лека нощ, приятелю, " и излязох от стаята му.
A pak se prošel po místnosti, a když odcházel z restaurace téměř každého, s kým se tam potkal, oslovil křestním jménem.
Върви той из помещението и после, излизайки от закусвалнята, поздравява почти всички, които току-що е срещнал, по име.
Odcházel jsem tak na dně, jak jen se může ocitnout břicho hada ve vyjeté koleji.
н." Когато излязох, се чувствах толкова унизен като змийски корем в коловоз.
A pokud si tu květinu nevzal, udělala jsem gesto smutku a touhy, jak odcházel.
Ако не взимаха цветето махвах с ръка в израз на тъга и копнеж докато отминаваха.
Proč by někdo odcházel ze školy?
Защо някой би искал да се отпише?
V 90. letech jsem téměř 2 roky pracoval v naší bostonské kanceláři a když jsem odcházel, jeden starší společník mi doslova řekl: „Pošli mi sem víc těchhle Němců, makají jako stroje.“
През 90-те работех в нашия бостънски офис, почти две години. Когато напусках, един старши партньор буквално ми каза: "Прати ми повече от тези германци, работят като машини."
Jak jsem odcházel, minul mě chlápek, který měl odznak s vlajkou Chicaga na batohu.
На тръгване се разминах с мъж, който имаше значка със знамето на раницата си.
(Smích) Ale ty jo -- když jsem dopřednášel, odcházel jsem v slzách, protože jsem myslel, že si můžu splnit sen jen pouhým dotazem.
(Смях) Но еха, когато приключих с преподаването, излязох навън, плачейки, защото си помислих - аз мога да изпълня мечтата на живота си, като просто попитам.
Pamatuji si, jak jsem odcházel z kina a náhle jsem si to uvědomil, když jsme tak šli, ruku v ruce, a hloubal jsem nad těmi samými otázkami.
Спомням си, че излизах от киното внезапно осъзнавайки този факт, като вървяхме ръка в ръка, и размишлявах върху същите тези въпроси.
1.0184199810028s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?