Myslím, že technologie v takové situaci zrovna nepomůže.
Мисля, че точно технологията навреди в случая.
Mou pak stezku zkazili, k bídě mé přidali, ač jim to nic nepomůže.
Развалят пътя ми, Увеличават нещастието ми, И то без да имат помощници.
Když se tolik bojíš, tak ti nic nepomůže.
Когато човек толкова го е страх, нищо не помага:
Nepomůže ani jednomu z nás, jestli se zbraň posledního soudu spustí.
Никой няма да има полза Адската машина да се задейства.
Skrývat se před svým strachem nepomůže strach vymýtit.
Като се криеш от страха, не означава, че страхът ще се махне.
Chtěl jsem říct, že neodejdu, dokud mi tvůj bratr nepomůže.
Друго имах предвид. Никъде няма да ида, докато брат ти не ми помогне.
Mně nikdo nepomůže, jsem úplně v prdeli.
Никой не може да ми помогне. Аз съм прекарана.
To vám věřím, ale to vám nepomůže.
Вярвам Ви, но това няма да Ви помогне.
Pokud nemůžete zničit zbraně, tak nám to moc nepomůže.
Освен, ако не отстраниш и оръжията им, няма да ни помогне!
Jo, ale to nám moc nepomůže.
Да, но това не ни върши работа.
Nikdo kromě tebe ti tu nepomůže.
Няма кой да ти помогне, сама си.
Přesto osobně věřím, že když vás ten člověk bije, spí s polovinou žen co potká a nikdo vám nepomůže, rozsekat ho sekerou není zase tak nepochopitelné řešení.
Въпреки че ако мъжа ти те бие и ебе всяка втора да го съсечеш е най-малкото, което може да му се случи.
No a řekni mu, že budeme smutní, když nám nepomůže.
Да, и накрая кажи, че губим, ако ни откаже?
Moc mě mrzí, že ti to vůbec nepomůže s pokračováním toho tvého ďábelského plánu.
Наистина съжалявам, че няма да ти помогне с продължението на подлия ти план.
Myslím si, že už nám moc nepomůže.
Не мисля, че ще ни е от голяма полза.
Protože nic co teď povídáš, Kirkovi nijak nepomůže.
Защото нищо от това, което казваш, не помага на Кърк.
Můžete jí nosit, když se tak cítíte lépe, ale když na to přijde, tak vám nepomůže.
Носи го, ако те кара да се чувстваш по-добре, но ако се опре до действия, няма да помогне.
Nic nepomůže zavřít ránu tak, jako tenhle polymer, když jste v nouzi.
Да. Нищо не затваря раните по-добре от него.
I když mě baví učit budoucí Američany, tak osm babek na hodinu nám nepomůže.
Колкото и да обичах да уча бъдещи американци за 8 кинта на час, те нямаше да ни свършат работа.
To mi ale získat můj dům zpět nepomůže, že?
Това не ми помага да си върна къщата, нали? Не.
Neznám ho, ale jsem si jistá, že mu to, co se chystáte udělat, nepomůže.
Не знам точно какво ще правиш, но това няма да ти помогне.
A násilí vám to nepomůže pochopit o nic snadněji.
И насилието няма да ви помогне да го разберете по-лесно.
Ten tvůj velký mozek ti teď moc nepomůže, co?
Твоят голям мозък не ти помага сега, хм?
V problémech mi šest kulek moc nepomůže.
Ако ме нападнат, шест патрона няма да ме спасят.
To, že máme Enigmu, nám nepomůže k rozkódování těch zpráv.
Просто да имаме машината това не помага за разшифроване на съобщенията.
I když riskuju, že mě praštíš, hrát obviňovanou nám chytit toho zmetka nepomůže.
С риск да нокаутираш и мен... с обвинения няма да го хванем.
Nekoukej na Johna, protože ti kurva nepomůže.
Не гледай, Джон, няма да ти помогне.
To už mi z tohohle nepomůže.
Никой план не може да ми помогне.
Oceán ti nepomůže, musíš si pomoct sama!
Океанът не може да ти помогне, помагаме си сами.
Když nám Britské impérium nepomůže v boji s naším nepřítelem, možná to udělá jiná říše.
Ако Британската империя не ще ни помогне в борбата ни с врага, то вероятно друга империя би го сторила.
Pokud to nepomůže, použijte nástroj Easy Fix k úplnému odebrání Office ze zařízení a pak spusťte instalaci znovu.
Ако това не помогне, използвайте този инструмент за лесна корекция, за да деинсталирате изцяло.
Můj lékař by mi přece nepředepsal něco, co mi nepomůže.
Моят лекар не би ми предписал нещо, което няма да ми помогне.
Když jsme ve stresu, daleko víc hrozí, že vyjedeme na manželku, manžela či děti, i když víme, že to ničemu nepomůže.
Има много по-голяма вероятност да викаме на съпруга или децата когато сме стресирани или уморени, въпреки че знаем, че това не помага.
a tohle jim k tomu asi nepomůže. A já je zabíjím.
и това няма да им помогне. Защото ги убивам.
1.1007881164551s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?