Jak používat "narozeninovou" ve větách:

Jo, musel jsem jít brzo pryč, abych připravil narozeninovou party.
Да, аз си тръгнах по-рано да организирам рождения ти ден.
Přivezl jsem svou speciální narozeninovou svíčku.
Нося си специална свещичка за рождени дни.
Připravím ti narozeninovou oslavu a pozvu všechny tvoje kamarády, jo?
Ще организирам парти и можеш да поканиш всичките си приятели.
Takže pozvala jsi Kaylu na Parkerovu narozeninovou oslavu, že ano?
Поканила си Кейла на рождения ден на Паркър, нали?
No, náhodně jsem byl pozván na narozeninovou oslavu, kde jsem potkal dívku.
Бях случайно поканен на рождено парти, където се запознах с момиче.
Dobře, zlato, chápu, že máš jizvy, které nedokáže žádný neprofesionál zahojit, ale přesto uspořádáme Leonardovi narozeninovou párty.
Скъпи, знам, че имаш рани, които само терапевт може да излекува. Но не забравяй, че го правим за Леонард.
Zdravím, zajímalo mě, jestli bych si mohla zamluvit narozeninovou oslavu pro svého syna Lyla.
Мога ли да поръчам празненство за рождения ден на сина си Лайл?
Pamatuje si tu někdo tu dětskou narozeninovou párty z minulého týdne?
Помните ли детското парти за рожден ден от миналата седмица?
Jdeš pozdě na vlastní narozeninovou oslavu.
Закъсняваш за собствения си рожден ден.
Měli bysme změnit plán a uspořádat Lukeovi nářezovou narozeninovou oslavu.
трябва да спрем това и да организираме най-хубавото парти за рождения ден на Люк.
Jsme na cestě na narozeninovou oslavu.
Аз дори не харесвам това хлапе!
Zkoušel jsem sehnat Ivana, ale on měl narozeninovou párty.
Питах Иван, но той беше на рожден ден.
Chce udělat velkou objednávku na narozeninovou párty.
Има голяма поръчка за някакво парти довечера.
V neděli má Gene narozeninovou oslavu.
Партито за рождения ден на Джийн е в неделя.
Jen mě napadlo, že by bylo hezké vzít ji na pořádnou narozeninovou večeři ke strýčkovi Charliemu.
Ще е хубаво да я заведем у чичо Чарли на вечеря.
Myslel jsem, že by bylo hezké uspořádat pro mámu narozeninovou večeři.
Мислих, че ще е хубаво да я поканим на вечеря.
Poslyš Russelle, pořádáme dnes malou narozeninovou večeři pro mámu, nechceš se přidat?
Ръсел, ще празнуваме заедно рождения ден й ден, ако нямаш други планове, може да дойдеш.
Kdo pořádá narozeninovou oslavu na bowlingu?
Кой празнува рожден ден в зала за боулинг?
A ty, příště až budeš mít narozeninovou párty, udělej si ji ve svém domě.
А ти, следващия път устройвай празници в твоята къща. Добре.
Každý, kdo chce uspořádat narozeninovou párty ví, že musí objednat
Всички знаят правилният начин за правене на рожден ден.
Steně jako jiné dny, a narozeninovou párty u Liby.
Както и денят на Ямайка. Партито за рождения ден на Либи.
Jo, měli jsme takovou malou narozeninovou sešlost pro mého kamaráda.
Да, направили сме малка сбирка за рождения ден на моя приятел.
Ukázalo se, že ani hrozná smrt nezkazí narozeninovou oslavu.
Излиза, че дори и ужасна смърт не може да спре рождените забавления.
Sheldone, jen si to nacvičuje na narozeninovou oslavu svého bratrance.
Просто се упражнява за рождения ден на братовчед си.
Connor má příští týden narozeninovou oslavu.
Може би Лили ще иска да дойде.
Ten kluk z mé třídy, Doug Brooks, každý rok pořádá narozeninovou párty na téma sport.
Едно момче от моя клас - Дъг Брукс, всяка година има спортна тема за рождения си ден.
Vzpomínáš si na Markovu narozeninovou párty?
Помниш ли партито за рождения ден на Марк?
Má narozeninovou oslavu příští týden, měla by pozvat Neve.
И тя има рожден ден следващата седмица, би следвало да покани Нив.
Asi je budu muset pozvat na narozeninovou party, co?
Трябва да ги поканя на партито за рождения ми ден.
Budeme zpátky do šesti, a pak tě vezmeme na narozeninovou večeři, platí?
Ще се върнем в 6.00 ч. и ще те заведем на специална празнична вечеря. Ясно?
Příští týden pořádám narozeninovou oslavu ve stylu šedesátých.
Следващата седмица ще имам парти за рождения си ден с тема "60-те години".
Jak to vypadá s mou narozeninovou večeří?
Как се справяте с вечерята за рожденния ми ден?
Veliteli, pořádáme narozeninovou oslavu pro jedno děcko, rádi by vás viděli.
Здрасти, шефе. Имаме празненство за рождения ден на дете в другата стая. Искат да те видят.
Becky, zítra večer pořádám narozeninovou oslavu.
Беки, утре вечер правя парти за рожден ден.
Tak, jdeš do mého narozeninovou večeři příští týden?
Ще дойдеш ли за вечеря на рождения ми ден следващата седмица? Да.
Zítra večer pro ni v klubu pořádáme velkou narozeninovou párty.
Утре вечер ще има голямо парти за рождения и ден в клуба.
Jo, Nick jednou málem podpálil dům, když se snažil o narozeninovou večeři.
Ник веднъж почти подпали къщата, докато се опитваше да ми приготви празнична вечеря.
Ale miláčku, šest Wayneových vlčat dnes večer pořádá narozeninovou oslavu.
Но, скъпа, шест от вълчетата на Уейн довечера празнуват рожден ден.
Ve středu tu budeme pořádat jeho narozeninovou oslavu.
Ще празнуваме рождения му ден тук в сряда.
Když už jsme u mých rodičů, zastaví se tady cestou na Andrewovu narozeninovou oslavu.
Като говорим за родителите ми, те ще дойдат на партито по случай рождения ден на Андрю.
Chceš jít na mou narozeninovou párty... a pak můžeme...
Ще изкараме рождения ми ден, а после... двамата можем...
Na narozeninovou oslavu je to tu hodně chráněné.
Доста охрана като за рожден ден.
Hele, my jdeme zítra na nějakou dětskou narozeninovou párty?
Утре на някакъв детски рожден ден ли ще ходим?
2.3032810688019s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?