Jak používat "koleji" ve větách:

Millhurst express čeká na koleji 32.
"Милхърст Експрес" идва на линия 32.
Jasně, je to nechutný když to děláme my, ale když ty vojedeš všechny na svý koleji, tak je to v pohodně, jo?
Отврат е като го правим ние, но ако го правиш ти с целия випуск е яко, а?
Parkere, dopověz tu historku o Stanleyho koleji.
Довърши си историята относно Стенли Хоу.
Kromě toho je tohle vozítko na koleji
Нещо повече, колата се движи по релсите.
Můj syn si už užil své, aby mohl bydlet v nekuřácké koleji.
Синът ми се пребори в неговото общежитие да не се пуши.
Na koleji jsme měli jednu takovou holku, měla zlatýho retrívra...
Ей, имаше едно момиче в колежа, имаше голдън редривър...
Nemůžeš ho přece vychovávat někde na Miami na koleji?
Но не можеш да отгледаш това дете в стая на общежитие в Маями.
Jo, prostě jsem to tenkrát na přednášce strčil do kapsy a pak v noci na koleji vyndal, položil na stůl s klíči a drobnými a vším.
Наврях го в джоба си тогава и същата нощ в пансиона го извадих и го сложих в бюрото си. заедно със ключовете, рестото и всички останало.
Cítím se, jako bych byla zpátky na koleji a učila se na zkoušky.
Чувствам се като в колежа, учеща за срочните изпити.
Potřebuji strávit nějaký čas na koleji, abych se mohla jmenovat královnou.
Трябва ми известно време в общежитието, за да се наложа като кралица.
Každý na akademii... šest hráčů na koleji, rodinní příslušníci, zaměstnanci.
Всички от Академията... шест играчи, които живеят тук, членове на семейството, персонал.
Hádejte, kdo bydlí s Bennett Halversonovou na koleji v Tusconu?
Познай коя е съквартирантка на Бенет Халверсън в Тюсон Тех?
Pierci, ty se s náma nechceš koukat na film o kyborgovi na Abedově koleji.
Пиърс, ти не искаш да гледаш филми в общежитието на Абед.
Ve vašem hlášení, jste říkal, že jste žil s doktorem Bishopem na koleji fakulty.
При разпитите сте казал, че сте живял заедно с д-р Бишъп.
To nedopadne dobře, až bude bydlet na koleji.
Това няма да е добре за нея, когато отиде в колеж.
Jsme jako dva vlaky na jedné koleji, které jedou proti sobě.
Ние сме като два влака на една и съща писта, сблъсък.
Tu fotografii jsme našli u něj na koleji.
Намерихме тази снимка в стаята му.
To je parádní, být zase zpátky na koleji.
Човече, харесва ми отново да съм в общежитията.
Žil jsem ve vesničce West Egg na zapomenuté bývalé koleji vmáčknuté mezi panská sídla nově zbohatlých.
Живеех в Уест Ег В забравените земи на къщичката на пазач Притисната между именията на новозабогателите
Nelíbilo se jí bydlení na koleji.
Не харесваше да живее на общежитие.
Můj jediný domov byl tady a pokoj na koleji, když jsem šla na vysokou.
В училище бях единствената, която имаше собствена къща.
Večer je na Whitmorské koleji párty.
И дори се пробвахме да продължим напред...
Nehoda se stala včera okolo osmé večer ve stanici metra Cathedral Heights na koleji směrem na sever.
Инцидентът се е случил около 8 снощи вечерта на северните релси на метростанция "Катидръл Хайтс".
A když už jsme u toho, neměla by ses nějak připravovat nebo mluvit s Liv nebo dělat něco jiného než balit se na koleji?
Като го споменах, не трябва ли да обсъждаме Лив, а не да опаковаме багаж?
Prosím neříkejte mi, že máte na koleji zase nepokoje.
Не ми казвай, че си хванал още някой.
Pochopila jsem, že začal se svou internetovou společností, když byl stále ještě na koleji.
Разбрах, че е е започнал своята интернет компания, докато все още е бил в колежа.
Jo, studoval jsem film a udělal jsem na koleji pár významných, experimentálních filmů hlavně horory, ale taky jsem fušoval do erotických hororů.
Да, бил съм филмов режисъор, и съм заснел няколко важни експериментални филма в колежа, повечето от които ужаси, но съм се впускал и в еротични ужаси.
Je mi třicet a mám spolubydlící jak na koleji.
На 30 години отново съм на летен лагер.
Odcházel jsem tak na dně, jak jen se může ocitnout břicho hada ve vyjeté koleji.
н." Когато излязох, се чувствах толкова унизен като змийски корем в коловоз.
Vsadím se, že většina z nás už někdy zažila tu radost z mála: vysoká škola – na koleji, cestování – v hotelovém pokoij, kempování – v naprostém provizorium, možná ještě loď.
Обзалагам се, че повечето от нас са изпитали в някакъв момент радостите на по-малко: колеж -- във вашето общежитие, пътуване -- в хотелска стая, къмпинг -- скалъпвате почти нищо, може би лодка.
Byl totiž prvním z rodiny, kdo šel na vysokou školu, kde bydlel na koleji a řídil speciálně upravené auto, které vyhovovalo jeho neobvyklému tělu.
Той бил първият, който отишъл в колеж, там живял в студентско общежитие и шофирал специално оборудвана кола, пригодена за необичайното му тяло.
Těm děckám, který budou hrát vězně, jsme řekli: "Čekejte doma na koleji.
Хлапетата, които щяха да бъдат затворници, на тях казахме, "Чакайте у дома, в общежитията.
Rozhodli jsme se to otestovat, když propukla chřipka H1N1 na harvardské koleji na podzim a v zimě 2009, což je před pár měsíci.
И ние тествахме тази идея с разпространението на H1N1 грип в Харвардския колеж, през есента и зимата на 2009 година, само преди няколко месеца.
0.72001194953918s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?