Хаосът, който ще предизвикаме ще бъде нашият шедьовър.
Chaos, který tenhle stroj zpúsobí, bude mým mistrovským dílem.
Хаосът настъпва, с теб или без теб.
Peklo příjde na zem S tebou nebo bez tebe.
Дръпвам една малка нишка и хаосът връхлита в целия им свят.
Zatáhnu za maličkou nitku, a celý jejich svět se promění v chaos.
Използва хаосът за да се добере до бункера.
Využil zmatku, aby se dostal do bunkru.
Това беше хаосът, от който старата гвардия се боеше.
Tohle byl chaos, kterého se stará garda vždycky bála.
Нека всеки мъж, жена и дете разбере, че хаосът наближава.
Aby každý muž, žena i dítě pochopili, že nás ohrožuje chaos.
Толкова уплашени от промяна и... хаосът.
Staří zaprášení senátoři, kteří se bojí změn... a chaosu.
Хаосът, който видях, докато се връщах в Джерико в момента е точно тук, на главната улица.
Chaos, který jsem viděl když jsem se probojovával zpět domù do Jericha, tak teï je právě tu na naší Hlavní ulici.
Покварата и хаосът, които трябваше да търпим приключват сега.
Orgie a chaos, který jsme museli snášet teď končí.
Хаосът, безредиците и предстоящият Армагедон бяха в центъра на дискусиите.
V diskuzích převládá vytržení, stísněnost a očekávání světové války.
Скоро хаосът ще обхване тази земя.
Tato země se brzy ocitne v chaosu.
Ако това продължи, хаосът ще съсипе нацията ни и народът ще страда.
Jestli to bude pokračovat, chaos zničí naši krajinu a lidé budou trpět.
Хаосът от случилото се тук снощи все още остава неизяснен.
Chaos a zmatek způsobený událostmi minulé noci stále ještě neutichl.
Ако е Цао, хаосът ще е още по-голям.
Člověk jako Cchao Cchao všechno jenom zhorší.
"В Бирма хаосът настъпва отново по улиците на Рангун.
Dnes v Barmě vybuchlo násilí na ulicích Rangoonu...
Хаосът се разпространи по улицата, а полицейските сили се завърнаха.
Chaos se šíří ulicemi. A policie se vrací s posilami. Jsou ve značné přesile.
Според мен хаосът представя възможности, които бързо след това изчезват.
Já věřím, že chvíle chaosu dává příležitost k využití.
Хаосът около разлива се успокои и е време за първото ни шоу.
Zmatek okolo té skvrny utichá a my musíme udělat náš první opravdový pořad.
И... когато не те обичам, хаосът идва отново.
"A.." "když milovat Tě přestanu".. "chaos znovu vrátí se".
Ако не следиш тези неща, хаосът ще е навсякъде.
Když to nezvládnete sledovat, vypukne chaos.
Ще ви спестя повторението, но в моя свят, мадам, дори безредието е по волята на краля, а хаосът трябва да се придържа към бюджета.
Nechci se opakovat, madam, ale v mém světě i anarchie vypukne jen na králův příkaz a chaos se musí vejít do rozpočtu.
Хаосът от осемте адвоката в офиса ми.
Osm právníků nacpaných v mojí kanceláři.
Синът и наследник на Офа беше убит от собствената си сестра, и изглежда насилието и хаосът там нямат край.
Offův syn a dědic byl zavražděn vlastní sestrou, a zdá se, že násilí a chaos tam neberou konce.
С ученето на близначките да ходят, хаосът вилнее в къщата ни.
Holky se učí chodit a v Jeffordsovic domě zavládl chaos.
Но не видяхте хаосът, който беше тук.
Ale vy jste neviděla nic z toho, co se mezitím dělo tady.
Резултатът от това е хаосът, в който живеем.
Výsledkem toho je samozřejmě chaos, ve kterém žijeme.
Не мога да кажа дали хаосът е доказателство за отвличане или той просто е ужасен мърляч.
Nemůžu říct, jestli ten nepořádek způsobili únosci, nebo je jen hrozný bordelář.
Хаосът властваше днес в Далас, където човек стреля по президента, докато автомобила беше на Дейли Плаза.
Dnes v Dallasu zavládl chaos, když muž zamířil a vystřelil na prezidenta Kennedyho během jízdy přes Dealey Plaza.
След като те осъзнават, че взехме този бункер, че ще бъде хаос, и ако ние се отвори тази врата, ние нека че хаосът вътре.
Jakmile si uvědomí, že jsme zabrali kryt, tak vypukne zmatek a jestli otevřeme ty dveře, tak ten zmatek pustíme dovnitř.
Последната глобална финансова криза и хаосът в авиацията, причинен от вулкана в Исландия, също показват как внезапните сривове в една област могат да засегнат цели системи.
Nedávné zhroucení světových finančních trhů a chaos, který v letectví vyvolal výbuch islandské sopky, jsou rovněž příkladem toho, jaký může mít náhlé selhání jedné oblasti dopad na celé systémy.
Студентите виждат от първа ръка колко бързо хаосът ескалира, когато няма обществени правила или граници.
Studenti vidí z první ruky, jak rychle dochází k eskalaci chaosu, když neexistují žádná pravidla nebo hranice společnosti.
Световната финансова криза неотдавна и хаосът по летищата, породен от вулкана Ейяфятлайокутл, показват как внезапни сривове в една област могат да засегнат цялата система.
Nedávná celosvětová finanční krize a chaos v letecké dopravě způsobený výbuchem islandské sopky ukazují, jak může náhlý kolaps v jedné oblasti ovlivnit celé systémy.
Мечката и заекът се занимават с градинарство, където хаосът и трудът на Хеър му позволяват да извлече всички зеленчукови печалби, докато Лейди Беър спи през всеки сезон за засаждане и не печели никакви печалби.
Bear a Hare se zapojují do zahradnické činnosti, kde Hareovy triky a tvrdé práce mu umožňují sklízet všechny zeleninové zisky, zatímco Lazy Bear spí v každé sezóně výsadby a nezískává žádné zisky.
Това означава, че вече не е достатъчно да кажеш, че международните отношения, глобалните въпроси или хаосът в Сомалия, или какво се случва в Бирма не ни засяга, и да оставите на правителствата да се оправят с тях.
Znamená to, že už dávno není dobré říkat, že mezinárodní vztahy, globální záležitosti, nepokoje v Somálsku či to, co se děje v Barmě, není váš problém, a že to můžete přenechat svým vládám.
1.3020849227905s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?